“盖茨比?”黛西追问道,“哪个盖茨比?”
“是出了事吗?”我天真地问。
“我忘了问你一件事,很重要的。我们听说你
“两幅什么?”汤姆追问。
“问茉特尔好了。”汤姆哈哈一笑说,
“干什么?”她吃惊地问道。
对这个问题的答复是出乎意外的。它来自茉
“你收下了吗?”乔丹问。
“谁不愿意?”我问。
“谁带你们来的?”他问道,“还是不请自到的?我是有人
我已经话到了嘴边想问他的名字,这时乔丹掉转头水朝我
“他是谁?”我急切地问,“你可知道?”
“我是问他是哪儿来的?他又是干什么的?
“贝克小姐?”他问道,“对不起,盖茨比先生想单独
“别问我,”“猫头鹰眼”说,把事情推
“怎么啦?”他镇静地问道,“咱们没汽油了吗?”
“那是什么?”我问道,“那张牛津的相片吗?”
“这行吗?”我问道。
“谁?”他粗鲁地问。
“准备出门吗?”我问。
“去问盖茨比的事。”
“问盖茨比的事!不,我没有。我刚才
“请问吧。”盖茨比很有礼貌地说。
“可是她确实爱我。问题是她有时胡思乱想,于一些她自
“尼克?”他又问了一声。
“你说什么?”他质问。
“你在干什么?”我问道。
“那个女人是谁?”他问道。
回答问题的努力打断了他来回摇摇的节奏
有人来找我提问题,我却脱了身跑上楼去,匆匆忙
“汤姆,”我质问道,“那天下午你对威尔逊说了什