②意大利文:树丛。
③意大利文:大教堂。
②一七八八年意大利歌剧院上演蒙凡尔的抒情喜剧《
“狂妄自大!”伯爵低声对德-埃斯帕尔夫人
“这些年轻人妄自尊大。当他们在我们面前显示这一点时
“那么,”韦尔努大声说,“科拉莉过去‘养活’的那
“噢,他呀,以后一直会当大老爷的。他脑子里总有一些高明的
②意大利文:面包商的女儿。
“好大一会儿了。”教士回答,“我的思
①意大利文:烟嘴。
“是你?”吕西安失声大叫。
“夫人大概是瓦朗谢纳人吧?”欧罗巴干巴
“他要娶德-格朗利厄家大小姐做妻子。”德-图什小姐说。
在假教士看来,这个小伙子大概能成为攫取权力的最佳工具。他
“国王给了我莫大恩惠,”他说,“我的生命就是他
这位大名鼎鼎的银行家喝着茶,小口地咬
“啊!他是强中之强的人,大名鼎鼎的科朗坦的助理,富歇的左
“冉,”男爵大声呼唤他的花匠,“去肯(跟)乔
大卫咖啡馆坐落在圣奥诺雷街拐角处
一八一六年,大卫咖啡馆的常客、一个名叫戈迪萨
③大卫(一七四八-一七二五),法国
佩拉德年纪越大,越喜欢他的私生女莉迪。为了她
①《戈迪雄大妈》是十八世纪的一首淫荡歌曲。
“大象!”他笑着重复了一句,像在烧
欧罗巴开始大喊捉贼。她喊得那么凶,银行家被
“大坏蛋!”她对着他大喊,“你在我女主人前揭发我!捉
佩拉德天天上大卫咖啡馆。他在那里把观看市民当
“那么,”佩拉德大声说,“她长得怎么样?”
这个年轻人是胆大包天的骗子,是巴黎近郊布洛涅地
“先生!……”赛里泽大叫起来。
“嘿!大傻瓜,要让她爱上您,才是最要紧
“啊!真的!”艾丝苔大声说,“让我穿上衣服吧。”
“我要去叫债主大笑一场,”亚细亚对他说,“今天
“戏演完了!”他大声说,一边从礼服口袋里取出一卷
欧罗巴又拿起报纸,睁大眼睛,将二十年来所有报纸不厌其
“什么债?”她大声问。这个姑娘一心想拴住自己的
“先生大概很爱这个女人,”男仆最后说,
①大圣贝尔纳通道:位于意大利和瑞士
④《清教徒》是意大利作曲家贝利尼(一八○一-一八
①这是大仲马写的一出戏,于一八三一年十
这个大胆的头等演员便在幕间休息时来跟
杜-瓦诺布尔夫人费了很大力气从灾难中救出几件首饰后,又
这大胆的一幕是卡洛斯的精心设计,只
三小时之内,这个具有大将活动能力的人派帕卡尔找了个无
“哦!”贡当松大声说,“艾丝苔被扣押的那一天,
科朗坦大概讲了一小时,吕西安吸着烟,摆
“他的真实姓名,”前大臣说,“我想是叫科朗坦……(这
吕西安像一个醉汉似地在意大利剧院观众休息室踱来踱去。他看
“不会,你大概半天也留不住他,”杜-瓦诺布
“我的女儿?”佩拉德大叫起来。
“怎么,”科郎坦说,“大卫-赛夏尔先生和他的妻子还没有
“可怜的大卫改不了老脾气,他说话总是不加
卡尚刚才示意大家安静,听到这句话不由自主地作
“大概对你使用了催眠术?”
男爵送了艾丝苔两只意大利名种小猎兔狗。一位当代大诗人
②意大利文“晚安”。这是歌剧《塞维利
“啊,见贵(鬼)!”男爵大声说,“埃(欧)罗巴,雨(如)
请大家注意“受指控人”这个词的含义
在大部分与此案相似的大案中,被指控者很快都成了嫌疑犯
圣冉街拱廊的两堵大墙离地六尺高的墙面总是覆盖着污
②这里是指大芝麻菜监狱,一八三七年建成,关
人们第一次在休息大厅溜达时,能立刻发现初审法庭第
这间大厅只从这两扇门照进一些朦胧的光
在神庙这个大市场里,拥挤着巴黎所有破衣烂衫
②休息大厅法文为salledespas
亚细亚早就在注意司法大厦里这些闲逛的人。她听到一些开
她于是像疯子似地奔向休息大厅,向每个人打听是否见到过她的
这列楼梯通向阿尔莱大院。亚细亚到了这里,这出戏便演
“我能帮上很大的忙,”亚细亚继续说,“因为我
“你们闯了大祸。他跟我一样,是完全无罪的。
“如果您愿意叫一位西班牙大使馆的公使秘书陪同你们的代表前
“您的姑妈大约比您大五岁,曾经当过声名狼籍的马拉的
“您说得对。”卡缪索大声说,对雅克-柯兰赞同地点点头
你大概觉得我太-嗦了,但这是我最后
人们大概已经发现,在这场犯人与预审法
大家已经看到,吕西安已经走上了全
“我是在大路上遇见他的。那时我正要去自杀
“是一八二三年底,在林荫大道的一个小剧场里。”
“我完了!”他大叫一声。
司法大厦是很多建筑的杂乱堆积,有的雄
原最高法院大法官的合格接班人德-格朗维尔先
①大革命以前,国王有权将案件从一般
美女、大臣、法官共同策划拯救吕西安时,
您曾经想把我造就成一个大人物,比我所能达到的地位更高的
“下坡向左拐,大门朝向时钟堤岸,第一个拱廊。”
大概谁也追不上雷翁蒂娜,她简直在
就这样,如同大家所看到的,生活中最重大的事件
“一些大人物参与了这桩可悲的案件。’庭
“国王和掌玺大臣听到这桩官司内幕时,一定会很
“那好!你设法在司法大厦起哄,但不要让人看出是你在插
“要有多大的生命力才能折断一条锻铁啊……
“我大概发烧了。”他想,“把医生请来
“可怜的人!”医生大声说,他被这人性的巨大力量所震
您曾经想把我造就成一个大人物,比我所能达到的地位更高的
这个胆大包天的“鬼上当”这时候变得孩子
现在大家应该明白了,对于附属监狱的两
“我不带大人到那儿去了,那是‘姑妈’区…
“数额有多大?”精细而老谋深算的“丝线”问
“他大概会说到做到的!”“丝线”大声
她住的房子带着一个很大的花园,花园周围是破烂的树栅。
①意大利文:“依然是我!”
②意大利文:“依然是你!”
他于是亲自拦住了这一大堆黑丝绸和花边。
“怎么,要隔开这样大的距离!”雅克-柯兰接着说,“
“鬼上当”就像那些大将,对手下各部队成员了如指掌。
即使大臣正有公务,但想到要去拜访一位
“这么说,有很大的秘密吗?”德-埃斯帕尔夫人问
“侯爵夫人可以从大臣阁下那边得悉一切情况。我丈夫
“我看,她从一大早起身就来救我们,我请你们一定
这个阴险的回答使两位大人物微微颤栗。
“我从家里出来去司法大厦的路上,对这件令人遗憾的事作
“三个大家庭处于危险境地!”他高声说,
“啊!司法大厦需要完全重建,”德-格朗维尔
“你们大概认为我这样做一定出于什么动机
“矮个子,粗大壮实。”戈尔先生回答。
“我手里握着三大家族的荣誉,而您只攥着三个苦役
“她们此刻大概也在积极活动,即将把掌玺大臣
“亲爱的,现任掌玺大臣日后当了首相,您就是掌玺大臣
雅克-柯兰在法院休息大厅露面时,人们想象不到雅克丽娜
“我要尽最大力量,要买下这个店铺。”“鬼上
马车到了司法大厦。惊得发呆的雅克丽娜付了车钱
“啊!”雅克-柯兰大声说,“您就是这样遵守诺言的!
他说着从大衣一侧的口袋里抽出那三封信,递
④马朗戈位于意大利。一八○○年六月拿破仑在此对
“这样我们各自都会更加强大有力,但也更加危险。”雕克-柯
“请允许我……法院大概要先采取行动,卡缪索先生奉命
三个大家族听任我摆布。请您不要以为我
“他大概也要对你进行同样的报复,”姑