神父接着又问,他可曾冒着天主的不悦而犯了贪
于是神父又问:“你说过你是个商人,那么你有
于是他再提出了一些其他的问题,恰泼莱托又象方才那样一一作
神父忙问他是什么事,他就说:“我记得有
神父又问道:“那么还有别的罪过没有?”
他把那人叫到自己面前来,问他承认不承认有这么一回事。那好
“他向人问了路,可是却不见有谁朝着这个方
“于是他就询问这人是谁,探问之下,才知道原来
“什么办法呢?”马凯斯问。马台利诺回他说:
众人一听见这话,再不多问,就一拥而上,嚷道:
松了绑之后,那官老爷又问他有招无招;马台利诺知道有理难
那问话的强盗很明白今天要出些什么事
在一起赶路的当儿,他轻声问他们,带着这许多随从、骑着马走
那个忠于主人的狱卒不再追问,一有机会,就把这些话全都向居
她问他有些什么办法,他就把自己的计
国王问他是什么事,安提古诺答道:
“在这个问题上,我打算再开导你几句。我一
女院长相信了他的话,就问他方才他说要应付九个女人,这话
“翻来复去?”普乔兄弟又问,“干吗呀?你说的‘翻来复去’
那女人给他这样一问,怔住了,她原以为当时这回事十
费隆多就问:“这里除了你我两个人以外,就
那女孩子就问怎么个送法呢,鲁斯蒂科回答道:
“慢着,光天化日之下,请问你怎么能逃得了?我倒有个主意在
“什么事啊?”大夫问。
姑娘又问:“附近有没有什么客店可以借住
他又问侍从,这个青年男子是谁,竟有这
“将军,你问得不错,我正是纪安尼,可是再过
海军大将问他为什么落到这个地步。他回答道
鲁杰厄里问他有何请求,纪安尼说:
妻子问:“怎么回事?”
“第奥纽,这问题要请你来解决了。等我们把故事
林奈度不等法官的询问,就回答说,确然如此,她当真从
人家问他究竟是哪九大缺陷,他就编了首
“什么?”第奥纽问道。“你们故事还没讲,先在行动
姜尼罗问道:“你是哪一位?我要和那位大
接着他又问那个青年在哪里,他妻子回答道:
骑士问他:“你什么地方得罪了兰巴特丘
“夫人,”艾甘诺说,“你问我这个干什么?难道你还不晓得吗
夫人转过脸去问她丈夫道:“皮罗说些什么呀?难
“欢迎你,老兄!”接着又问他有没有失掉了灵魂。
梅乌丘听到阴间并不过问78回 我可有这份幸运?我不愿去问别人。
加帕罗洛就回头问妻子这笔钱她收了没有。她看见证
“你问我到过那里没有?”马索回答他说
事后主教查问为什么教士会到他们家来和西乌塔
“怎样下手呢?”布法马可问。
大凡最有学问的人最容易陷入情网,林尼厄里就
她问他为什么不能出去,他就把昨晚所
“孩子,你问到我真是没有错问了人,这里没有
国王又问,这支歌是为谁而作的;敏织丘回
接着,他便问她:如果他娶她为妻,她是否愿意