在音乐、舞蹈、拼法以及刺绣缝纫方面
不久,说话的声音停了,跟着起来的是鼻子里发出来
温柔的声音唤他回来,
利蓓加笑道:“音调有些不协调。”罗登听了又气又
克劳莱小姐的声音和脸色*都显出十分的轻蔑,说道
施瓦滋的声音很谦逊,答道:“我会唱《塔古斯
背后一个声音叫着那老实的家伙说道:“都宾,
“乔治的事?”她的声音那么失望,惹得门外的玛丽亚和乌
奥斯本先生放软了声音道:“威廉,你是个好人。你说得
乔斯听得这可怕的声音,觉得这样不断的担惊受怕实在不
毕脱用很恭顺的声音说道:“最亲爱的夫人,请容许我
毕脱提高声音说道:“我发现您的佣人们快要把
“最后的两个音节也有了。”
第二个谜底有三个音节,演的是哑剧,剧情如下:
第一个音节。下级骑士罗登·克劳莱上校戴
第二个音节。台上的灯光忽然亮起来。奏的
接下去他放大声音欢欢喜喜的对跟班说:“下去预备
吉恩夫人清脆的声音直发抖,她提高了嗓门说道:“相
格劳笠太太的声音仿佛从坟墓里出来,她摇一摇裹着
那一个用德国口音的法文答道:“我想是基希的。我
回答他的是一个熟悉的声音,乔斯一听,身上发起抖来。那声
乔斯压低声音抖巍巍的说道:“倘若没有朋友去
马克斯答道:“呸!她的音乐会是靠不住的。汉斯说她在莱比
“她的声音的确又沙又哑。我听得她在窗口唱
蓓基感动得声音发抖,说道:“是我把它买下来的