“可年轻人有什么补偿?”纳迪娜问道。她
她轻信地长喘了一口气。亨利猛地抱住
“年轻人太多了。年轻人呀,从来就不开心。作家也太多
我觉得他说得过分轻松了,紧接着追问道:“要是不顺
他说得确实太轻巧了!我愤愤地说:“看您的样子
他在工作间里轻轻走动,他在阅读,在思索,在制订
年轻人一起挤到这家窄小的红酒吧,与
他轻蔑地盯了她一眼:“两三年以后再
她轻轻咳了一声,当她惶恐不安的时候往
纳迪娜轻蔑地打量了他一番:“到时你成了
他轻易地让了步,这说明纳迪娜已经达
矮小的奥地利人已经轻轻地离去,走出玻璃门,消失在一位
“从来没有?哪怕跟年轻小伙子在一起?你没撒谎吧?”<
“您为什么那么轻易就同意上我房间去?”
“那房间,只是你年轻时代的异想天开而已。”她以宽容
“我年轻时,一部书在我眼里显得多么神奇
他轻轻地推开了她。“穿上衣服,我们回
“别哭,别哭了。”他轻轻地抚摸着她那粗硬的头发;他为何
“可是你,你年轻时,幸福过吗?”她问道。
“你当时年轻,要求很苛刻。”她说。
当然,他并不会如此轻易地承认失败,他的脑中又在萌生
迪布勒伊口气如此轻松,亨利不禁淡淡一笑:“还是等
“一个年轻小伙子写的小说。”
“他年轻时的形象。”
“朗贝尔才年轻呢,我不年轻了。”亨利活跃地说。
朗贝尔跨上轻骑,亨利坐在他身后。“一年就足
“眼下,作为一个年轻人,可真不易啊。”亨利心里想。
“我认为这个年轻小伙子需要治一治。”路易说,“
手中搂着这个轻柔、温顺的躯体,他不禁感到有点
她轻柔地按了一下他的手,他意会到两
他像往日一样没有叩门,轻轻地把钥匙伸进门锁,推开了房门。
“我看您倒更年轻了。”
“您应该感到惭愧。”他轻轻地吻了吻我的头发,用手抚摸着我
她进了屋。她年轻,可略嫌粗壮了一些,要是梳妆打
“等了两三个小时。”她轻声地说,“楼下的人很客气,他们
他久久地保持缄默。我轻声问道:
他微微一笑:“就说我的年轻时代已过吧。”
我是多么希望轻易忘掉这一切啊。斯克利亚西纳为
“你总是轻易表态!”朗贝尔责备地瞪了她一
我用胳膊搂着她的肩膀,轻轻揩拭她的鼻子:“安静点!”
勒诺瓦轻轻一挥手:“这没关系。”他咳嗽了
“一个年轻小伙子,可他走了,去美国了,我
“他本意是为了自己,可这轻而易举就会把他投向右派,因为在
这时,有人轻轻敲门。波尔脸色异常地看着我,我
她站起身子,声音变得轻佻起来:“人们都在言传亨利要娶
刚才一时令我飘飘然的年轻感觉很快烟消云散。玻璃镜子待人