“不错,教皇陛下,”他的国务秘书说。“特别是在第七次显灵
国务秘书霍然立起,“好极了。”他
今天上午的讲话,涉及同美国旷日持久的原子武器竞争问题,这
季霍诺夫以美国公民塞缪尔-塔利的身份在旅馆登
“我是伊丽莎白-芬奇,美国API通讯社巴黎分社记者,”利
“在联合国工作?你在那儿干什么呢?”
尽管这个法国小城闷热异常,弯弯曲曲的大街小
愿主之天国降临。
她还记得上次的法国之行,那风景怡人、美丽如画的乡
首先,他可以与S国驻巴黎大使馆取得联系。可以想象
“我在联合国干秘书工作。”
“在联合国?”
“是在为法国代表团做事。我曾在卢尔德遇到过
他目送这个法国女郎走进旅馆。他的决心更加坚定
“有一位非常重要的美国客人,就在外面的车里,”吉塞尔
他即刻拨通了S国驻巴黎大使馆,在通报了他的代号
一名法国自愿者站在门口的门帘旁,朝季霍
“是美国人。”季霍诺夫应道。
车行雇员是一个年轻的法国小伙子,留着长长的胡须,显得不
“是的,我是合众国际社巴黎分社记者。那是我上回的
“——我是为祖国获得自由而战的一名战士,我的祖
“国际医学委员会作出最后决定了吗?
谢尔盖-季霍诺夫——S国的外交部长。
这位S国领导职务的继承人生病了,而且医
首先,必须找到S国外交部长季霍诺夫的一张更为真实
“我需要几张S国外交部部长的照片。你一定知道,
“因为——因为我在联合国时——还记得吗?——同他见过面
今天一大早,她们便乘坐国内航班,由卢尔德飞抵巴黎,租了
“这些是来自德国科隆和多德蒙德的朝圣者,大约有
米歇尔耸起了肩。“美国人,他们什么都想看。好了,我想
太早了。在联合国工作的老朋友,罗伊-齐姆博格现
“一个美国学者,看起来很有钱,现在他还在
“我认为在大多数国家里,甚至在你们那里,这也该叫
S国外交部长在卢尔德祈求圣母玛利亚
这是吉塞尔欣赏的另一句美国话。她笑着说:“一言为定,再见
阿曼达告诉她,自己是从美国伊利诺斯州的芝加哥来,打算写一
“是从美国来的,”阿曼达补充说,“你是高
“她与什么外国游客交过朋友吗?”
这俩人中,有一个年轻的法国金发姑娘,一把拉住利兹的胳膊。
“是有关S国外长谢尔盖-季霍诺夫的,我想知
“比尔,请让人给S国大使馆去个电话,看看季霍诺夫是
“昨天在卢尔德杀死那个法国姑娘的事,就是我跟你说过的那个
“你放心,S国人准会援引这一条。除此之外,还
交美国报业辛迪加的利兹-芬奇。
“太好了。那么,我想给美国记者利兹-芬奇留封私人信件。”
克莱因伯格博士以法国人的方式无奈地耸耸肩。“事实上
“这是美国的表达方式。请讲吧,伊迪丝,我
“这位法国外科医生叫什么名字?”