2回 ,很不痛快,有点生气。可是他不敢违拗她的意思。她的确并不象他事
6回 尤金异常激动,脸臊红了,几乎不敢正眼望着她。然后,他拿了一支炭
26回 他不愿意去想——老实说,他也不敢去多想到她。从那次经历里,他有
32回 得。这正是他自己要说的,如果他敢说的话。安琪拉也非常高兴。他们
39回 上。哦,这个可恶的东西!她怎么敢这样!还有尤金——他怎么可以这
39回 了。他现在不舒服,很不舒服。她敢拿这些不可饶恕的荒唐事去责骂他
39回 有点儿软弱无能,这她知道。她不敢确切地让他看出来她所感到的一切
46回 他勉勉强强地设法捏紧了用。他不敢这样出脱掉他的全部绘画,惟恐过
52回 >“嗳,卡萝塔-希伯黛尔,你竟敢反驳我;你竟敢撒谎!你是从那间
52回 的耳朵了。我简直不能相信你竟然敢这样老脸厚皮地对着我。我瞧见你
53回 信是乐观、愉快的,因为他当然不敢说出跟卡萝塔在一块儿所享受的欢
53回 他安置到一个她可以装出自信而勇敢的地方时,他就会从她这儿获得勇
56回 个不要脸的女人鬼混。别否认!你敢否认吗!”——这是指尤金的摇头
58回 。卡萝塔受着强大的两面围困,不敢冒险另外租一所公寓,而尤金又不
58回 就必须正派。他愿意这样吗?他不敢这么说。但是他不得不这样——这
71回 他似乎认为并不需要那样。尤金不敢为这种疏忽去提醒科尔法克斯,可
71回 一直忽略了安琪拉一样,但是他不敢去批评他。他看得出来,科尔法克
75回 想忽然变成了事实一样。我简直不敢相信这是真的,然而我又知道这是
76回 的,可是她眼睛里还闪射出一种勇敢、乐观的神情。这还显现在她的笑
77回 更紧,望着她的脸,但是他还是不敢说出自己心里的话来。他们轻盈地
79回 望着她,心里自忖,什么时候他也敢跟一个那种性格的人亲昵一下。那
80回 敏捷、行动迅速,这实在是非常勇敢的。他的爱慕对她是一件新鲜事,
80回 个最棘手的难题,显然比他更为勇敢。他不仅感到惊奇,并且感到非常
80回 惊奇地睁大眼睛望着她。他几乎不敢相信自己的耳朵。她这么早就开始
81回 又对他的交际和感情很不放心、不敢信任,所以终于决定冒一次险,让
81回 意味,可是她的身体还太软弱,不敢大闹一番,尽量发泄一下。她只觉
81回 ”他坚决地说。“她不回家去,你敢碰那个电话机。如果你碰一碰,许
81回 点儿疑心是怎么一回事,可是她不敢明确地去思考或是行动。这一晚发
81回 害怕,可是不知怎么,始终又很勇敢。她从他的爱情里得到了力量。<
82回 方面的,其他方面的,而且是他不敢置之不理的——所以这时她感到很
83回 我不知道。三个月。六个月。我不敢讲。可是我要试试看。”
83回 来。她的态度比他镇静、坚定、勇敢。她对他就象一位坚强的母亲。<
84回 生活下去。他警告安琪拉,假如她敢于用任何方式来干涉,那就会有可
84回 他知道一切全都是实话,虽然他不敢说自己以后对苏珊也会厌倦的。命
85回 ——这是因为他不象他外表那样勇敢或大胆。他要她,可是他又有点儿
85回 在说要跟这个,这个,哦,我都不敢说出他的姓名来啦。要是我不把这
85回 ,就是不让你再见这个人。如果他敢再跨进我这门,我见面就杀死他。
85回 姑娘,可是这件事绝对不成的。你敢再来劝说我。我要把你杀死,我告
85回 的狗杂种!我对他那么客气,他竟敢上我家里来做出这种事。等着瞧吧
85回 受您支配似的。我想您是要使我不敢照着我的意思去做。我就敢去做,
85回 见那个人了,一次都不准。要是他敢到这儿来露面,我就杀死他。我说
85回 过了,不是玩话。现在要是你敢不听我的,我就立刻行动起来。”
86回 。现在已经多么接近了,只要再勇敢地战斗一下,就可以到手了。她要
86回 害怕。他可能会杀死尤金——她不敢说——他是很勇敢的。可是只要她
86回 ,”安琪拉很傻气地往下说,“我敢说她不会要他的。我已经写信告诉
86回 女儿刚成年,完全不懂世故。你竟敢对我说是她提议的!哦,你这个不
86回 跟一个不顾死活的母亲打交道。你敢向我挑战。我要你现在就写一封告
87回 处的。也许她是对的。我们谁也不敢讲。我想这件事里要是有什么可以
87回 发生的事,但是并不都会那样。我敢说,人家也做这种事情,别人也不
90回 地方。他痛得很厉害,就和那个勇敢的斯巴达男孩给藏在他腰带下面的
90回 去告诉她。除了玛丽亚塔外,她不敢写信给她自己家里的任何人,但是
94回 许会有一笔自给自足的财产。我不敢说,不过那还离得很远呢。目前只
96回 么厉害,所以大多数时间,他都不敢去想——他必须强迫自己走路、工