1回 ,每逢他笑起来的时候,就异常粲然地显露出来,仿佛他为它们很自负
1回 里,有两三个姑娘使他想起以前偶然读到过的诗句——“象紧张的弓弦
2回 随后又发生了几次这样的追求,虽然短促,却在尤金心里留下了深刻的
2回 写写。他也一本正经地画两笔,虽然据我猜想,那是没有多大道理的。
2回 叫这个未来的排字工人暂且离开,然后转身走向黑桃木的办公桌,桌上
2回 领袖唯命是听,可是这似乎是很自然的,因为他自己是个气味相投的共
2回 不过他知道他们,而他们的名声竟然在世界上这个偏僻的角落里震响起
2回 脑筋去想,每一个字母几乎也会自然而然地回到正确的格子里。他要别
2回 尤金本来对任何学问都很尊敬,当然非常乐意郑重其事地加以注意。他
2回 的时期内对这家报馆极感兴趣,虽然他不久就觉得自己不愿意做一个排
2回 地偎倚在哪儿,可是哟,姑娘们显然不肯那样轻易地就喜欢他。他太怕
2回 p>“嗳,别这么发脾气!”她忽然生起气来。“你无缘无故乱闹别扭
2回 门职业。他喜欢望着窗外绘画,虽然最近在他跟丝泰拉那么熟悉之后,
2回 的气味或许会影响到他的肺部,虽然他并不是一本正经地担心害怕。大
3回 完全顺从自己,不过对她的艳丽依然是热狂的。这在他的脑海里留下了
3回 望地高兴起来。他还不相信自己竟然没有办法赢得她的爱。当他们到了
3回 ,使它们跟第三根也成直角。她当然不会。事实上,她并不感觉兴趣。
3回 现以后,他看着它们在眼前消失,然后,妙绝的是,从虚空中又显现出
3回 就不知道云是什么。随后,他在自然地理学里读到它们。今儿晚上他想
3回 他还是要去。他可以回来的。“当然我可以回来,”他想着。给这一股
3回 前驶行。他望着外面熟悉的景物,然后感到一种真正的痛苦——丝泰拉
4回 在湖滨一片潮湿的沼泽上,竟会突然出现这样一大幅热闹生活的画面。
4回 傍晚的空气里都显得凄凉冷漠。虽然是星期日,街道上看起来却相当年
4回 那么久!在这儿他会混下去的。当然,他会的。他对这一点非常有把握
4回 。他想做个艺术家这一类的人,虽然他几乎还不知道应该怎样开始。报
4回 尤金不很明白,但是他欣然地接受了。这工作一星期只有六块
4回 >他回到家里,洗干净了脸和手,然后立刻又跑出去,因为这会儿不是
4回 的小伙子把空房子的数目报进去,然后在窗子里张贴“出租”的招贴。
4回 好衣服、好装饰,社会上的名望自然也就跟着来啦。这使他第一次看出
4回 忧郁憔悴的人;他们也望着他,显然是万分绝望的。这些可怜的家伙似
4回 自己所看见的景象感到惊异,再不然干脆就呆在自己的小房间里。女房
4回 跟一个姑娘发生过关系。现在,突然,他置身于一件风流韵事里,这唤
4回 的话。她稍微有点怕她的父母,虽然那两个人,因为是工人,很早就休
5回 就打算走路了。那会儿,他心里突然对自己的工作感到不满,十块钱一
5回 。他告诉玛格兰他要离开了;她显然也替他高兴。洗衣店方面稍微有点
6回 的任何一所大画室里做学生!再不然就是在慕尼黑或是罗马的画室里,
6回 这些就是该做、该实现的大事。当然,艺术作品也是这里面的一部分。
6回 这幅画打动了他性格的另一面,虽然主要说来,它的魅力的本质还是属
6回 使青年们血液沸腾了。这位画家显然很理解热情、形态的可爱、欲念的
6回 事必须加以取缔。正如某一类人突然反对某些事情时的情形那样,公众
6回 班或是古画班,或是两班都上,虽然在当时,最恰当的还是单上古画班
6回 一个新世界。这似乎是必需的、自然的,可是这个新世界却有一种超然
6回 进去。他有才能吗?等着看吧!虽然他是个没有经验的乡下小伙子,他
6回 于风景,或者不如说是市景,他虽然非常喜欢,却不得不延迟到学了点
6回 。几分钟后,全体学生都到齐了,然后一阵骚动,走进一个三十六岁上
6回 刻从一个学生那儿打听出来,这果然就是波耳先生。那个年轻的爱尔兰
6回 做的那样,把一张椅子翻了过来,然后在凳子上坐下,把木炭放在身旁
6回 保持镇静。有些学生正在谈话。突然,他瞧见那个姑娘脱去一件薄纱衬
6回 脸臊红了,几乎不敢正眼望着她。然后,他拿了一支炭,乏力地画了起
6回 跟他生平所经历过的任何事情都截然不同。现在,他自命也是圈子里的
7回 才第一次回去看看他家里的人。虽然他们只相距一百英里,可是他从来
7回 小镇。尤金现在觉得古怪,他们竟然从来没有一架钢琴。而玛特尔还喜
7回 可说不上来。而威尔-格龙尼吉竟然不得不在两座车站的一座里当了个
7回 ,跟他一块儿生活的男女青年,竟然从来没有举行过跳舞会,也难得有
7回 初开始的时候,尤金感到有点不自然。四周满是介绍声,镇上的绔-们
7回 在那儿,有几个兄弟姐妹,父亲显然是个农场主兼政客之类的人物。尤
7回 事实上,她比他大整五岁,年龄既然相差这么大,自然显得老练和优越
7回 的随便哪一个都更有魅力。他们显然同病相怜。她喜欢他那双澄澈的大
8回 于想有孩子,至少也不想多有。当然,她并不相信自己会逃得掉这种所
8回 在梦想和期望——她理想的人物竟然这样意外地来到她的面前,她可没
8回 感情和欲念支配着。她的感情,虽然或许要比他强烈,但是给激起来的
8回 。星斗、夜色、可爱的景象、大自然的任何特征,都可以把他牵入忧郁
8回 种人、黑种人。至于安琪拉,她显然喜欢那些一举一动都能遵照礼节准
8回 对现行的准则并没有任何怀疑。既然社会方面的问题和伦理方面的问题
8回 自立了。现在,他要学美术去了,然后要上纽约或是巴黎去,给杂志画
8回 丝泰拉那样淡冶娇柔,在性情上显然又不象玛格兰那样热烈。他看着她
9回 不能相信,他,尤金-威特拉,居然也是这儿的一份子。这儿都是特出
9回 >这句话勾起了尤金的幽默感,虽然他很难堪地臊红了脸,知道自己有
9回 ,这种生活还有另一面。这一面虽然并不十分难堪,却更荡人心神。整
9回 定。尤金抑制并隐藏起这种情况必然激起的强烈的欲念,因为这是不可
9回 值又变得至高无上了。只是那些偶然的小事情弄得他心慌意乱。
9回 渐显出了进步。他喜欢画人体,虽然在这方面不象在画风景和画建筑物
9回 后,他渐渐调皮起来,举动也很自然,把俏皮话讲得够敏捷的。有一次
9回 “不,是真话,”他回答,然后满怀希望地问道,“你参加十六
10回 使他感动的素材。不知怎么,他竟然很高兴,这个天真的、盛开的花一
10回 把她抱在怀里真是够愉快的!她显然并不忙着结束这一课,因为她很耐
10回 的眼睛互相对望了好多次。她用坦然的笑容来回答他的微笑。他想到那
10回 。这时,她几乎是嘲弄地望着他,然后严肃起来,向着走道的门那儿望
11回 来过。尤金很快就堕入了情网。虽然他在十一月里遇见了璐碧,并且在
11回 ,他可说不上来,因为他的薪水虽然在圣诞节前已经提高了,可是他每
11回 态度举起一只手来要求大家安静,然后把纸卷垂下,当然抓住外面的那
11回 碧!”房间里其余的人,几乎都贸然地跟着喊了起来。有些围着她的小
11回 ,而是属于全体美术学生的。她竟然还在笑着。当她给放在空场上的时
12回 已经画得相当不错了。他的兴趣竟然转移到插画班去,那里所画的是穿
12回 一些最好的作品也会百般挑剔,当然这种情形并不经常发生。不过他对
12回 以把整个晚上都放在插画班上,偶然抽一晚去学写生。这是一个极妙的
12回 够写作。这来得相当凑巧,因为虽然他考虑过在新闻界作点儿什么工作
12回 作家自居的豪蹙起前额表示不以为然。他又写又画。他的反对把尤金给
12回 到,他可以用语言来叙述一件事,然后再把它实实在在画出来。这似乎
12回 安琪拉-白露的关系终于达到了必然的结果——他和她订婚了。他和璐
13回 偷地跪下一条腿,看看她的眼睛。然后,他抬起脸来向上望着,抱住了
13回 的时候,把她搂到怀里,吻醒她,然后把她抱进前房,温存一会儿,悄
13回 六个月,没有一点加薪的迹象,虽然实际上,他比任何一个跟他同时工
13回 安,微微有点愤懑,渴望离去,虽然他对工作还是和以前一样出力。<
13回 才坚定了他离开芝加哥的决心,虽然他的更深一层的动机却是为了安琪
13回 不上《论坛报》去试试呢——再不然上纽约去?我认为你应该做杂志工
13回 直到他有一百五十块或两百块钱,然后上东部去试一下他的运气。他要
13回 前面那一个很可能就是永别了,虽然他只是模糊地承认这一点。他要去
13回 拉站在他的身旁,穿着白色礼服。然后,他带着她一块儿回纽约去——
14回 十块钱。他决定尽快使它翻三倍,然后起程。他认为他所需要的,只是
14回 了别人的兴趣,觉得很得意。“当然,我一准写。”但是他从来就没有
14回 貌这样朴实天真的姑娘,有时候竟然燃烧起一种火炽的热情。这在尤金
14回 抚摸着一绺绺浓密的发丝时,会突然闪现在她的眼睛里。“莱茵河的姑
14回 越来越不大上璐碧那儿去,最后竟然没有向她告别就走了,虽然直到临
14回 接下去是一个热情的拥抱。然后,他们分别了。他走出去,沉思
14回 着黑夜和星星,心里不住地渴望,然后打起盹来。当他又醒来的时候,
15回 破破烂烂,不过他认为它外表上虽然并不出色,准有些别的了不起的地
15回 下他的皮包,派人去拿他的衣箱,然后便上街去了。他是来看看和听听
15回 儿简直叫他怔得透不过气来。它显然有条理得多,而且那么确切和易于
15回 乎是由于她不在身旁所惹起的。当然,一部分是这样,不过主要是出于
15回 西,不过他想试着给杂志画插画。然而他却又有点儿怕那些大刊物,因
15回 那末就可以去探望她一下了。他依然爱她,可是他必须离开——到最有
15回 酷的,不过他的那点艺术家气息竟然管束不住自己。这句话刺痛了璐碧
15回 没有多大关系,因为我以为这是必然的。我想你对随便哪个女人都不会
15回 可以跟璐碧继续下去。他的感情显然已经在逐渐淡漠。他现在应该再恢
15回 是够奇怪的,他的画里却有一种全然特殊的地方,使他的作品显得有点
15回 渐得出一个结论,他自成一派。既然这样很独特,他就想坚持下去。他
15回 只仗着满怀的自信心来加以支持,然而这不是一种使别人高兴来接近他
15回 ,就给人打发出来了。这比不以为然还糟。他精神上变得非常消沉。<
16回 先,他们互相并没有多打招呼,虽然在他到那儿的第二天,因为房门开
16回 的下颏。尤金立刻就喜欢上她了。然而他对自己的环境很难为情,因而
17回 小屋子的窗户里亮着灯光;那些偶然出现的行人总说一声,“您好,杰
17回 尤金觉得很惊讶,这地方竟然这么幽美,很合他的心意。屋子正
17回 ,你总感到十分钦佩,可是在大自然的变动的、微妙的力量里,他们就
17回 没有什么意义了。他们只是偶然的一点和声,从一件对这儿的这种
17回 。尤金被看作一位未来的女婿,当然是会很乐意来履行一切礼俗上的义
18回 会的教条,而是教训,每个人都泰然自若地、和善地奉行着。他们尽可
18回 —完全和它分隔开,被带进一个迥然不同的境界里去。她会理解他吗;
18回 觉得恋爱应当继续下去,这是很自然的。他并没有结过婚。他可不知道
18回 夜晚即将到来的预兆——在他们偶然经过一些洼地时,轻轻拂上他们的
18回 他们在那儿站了一会儿,然后回进客厅里去。她点亮了一盏灯
18回 真正爱她;现在这个漂亮的青年显然已经拜倒在她的脚下了。他抚摸她
18回 立刻止住。他缓缓地把手缩回去,然后把他那敏感的艺术家的手指很温
18回 前那样。他望着她;这个好人儿依然诱惑着他——他几乎不由自主地给
18回 这儿,好几年都沸腾着一阵热望,然后我们又烧光消逝了。”他想到一
19回 而现在,她是个有污点的姑娘,虽然实际上讲,还是贞洁的,不过却有
19回 定等着你,”安琪拉依恋地说,虽然她真想喊道:“哦,带我去,带我
20回 一下,看见了豪和马修士,他们依然辛辛苦苦地在做着自己的老工作。
20回 。他替一家为一首诗画了插画,虽然那并不合乎他的心意,他不高兴去
20回 机会。他要一个适当的题目,再不然就把他的风景画卖一些给他们。<
20回 可以挣钱的名声是缓慢的工作。虽然他在艺术界各处都常给人家提到,
20回 受到群众和美术主任的重视。他依然是一个有希望的新进人物——正在
20回 斯蒂娜-钱宁,两个性情、职业截然不同的女人。她们给尤金揭开了两
20回 件事的理想。她相信青春和恋爱依然是可以获得的。一天晚上,惠勒邀
20回 爱神之弓那种形状,她的微笑也粲然迷人。淡黄色的皮肤和褐色的头发
20回 能的人就和一朵花转向阳光那样自然,他专喜欢考虑这样一个人的才具
20回 着,直到他的渴望满足了为止——然后他才转身走开。假如他再次渴望
20回 楼上一间朝北的房间里,不过她虽然骨肉团聚,却依旧保有一种独立的
20回 又碰到一些不熟悉的、陌生的、显然特出的玩意儿——格里格①的《阿
21回 听说到了,因为他们变得很友好。然后,他明白了到底是怎么一回事。
21回 。他渐渐明白了她的看法,它是超然地审美的,跟感觉世界分隔得很开
21回 的了;她并不认为他会爱上她。虽然这样,她禁不住对他很有意思,有
21回 型的更加动情更加可爱的女人,虽然在艺术气质上,她并不比米莉安差
21回 不是那么彻底地给母亲控制着,虽然在她那年纪,母亲还可以对她、也
21回 业。她有过种种经验。这是那些贸然地刚从事艺术工作的人的经验;他
21回 尤金的时候,他对安琪拉的感情依然没有改变,因为虽然在智力上或是
22回 小提琴手一晚就支一千块钱,再不然就是成名的歌剧明星所得的极大的
22回 们彼此倾吐了个人的身世,起先当然有些保留。克李斯蒂娜告诉他在马
22回 来形容。我可以把你画出来。再不然你可以唱给我听你是怎样的,不过
23回 可能是在想——不,她非常保守。然而他开始怀疑,她不会嫁给他——
23回 一块儿到哈吉屯去休息上几星期,然后出发上佛罗里赛去。
23回 馆,房金每天从五块到十块钱。虽然这对尤金未免太贵,可是他还是决
23回 们死亡的那份冷淡感到惊奇。大自然对于它自己的形态似乎很慷慨,而
23回 对于随便什么东西的持久性却全然冷漠无情。他获得结论,自己算不
23回 明的推论,可是却使他看清了大自然规律的美妙、形式,以及形状与思
23回 人、博物学家、论文家,可是他依然抑郁不快。生活除了种种漫无目的
23回 着美竟然灿烂上一会儿,然后就永远消失了,这似乎是可悲的
23回 的黄土路驶了出去。山间的露水依然浸润着土地,尘土濡湿,所以并不
23回 p>“象现在这样,”她应和着,然后把缰绳拿过去。她也感觉到他所
24回 种微妙的、抑郁的声调来谈话,虽然她青春的血液里有着那么大的勇气
24回 生活的任何一个方面,也不怕大自然对于她这种小物质(她这样称呼自
24回 旅馆,可以乘火车上那儿去,再不然就乘马车去,在月光下归来。她在
24回 尤金觉得很惊骇,她竟然会这么说——这么推理。多么古怪
24回 “想想看,生活的精华竟然不能永远停留在我们之间。”他叹
24回 忘去了自己过去的所有情人。她欣然地、愉快地顺从着,一次又一次地
24回 ,让青春过去,这简直够叫他那依然有拘束的心灵大吃一惊的。因为尽
24回 种家庭成果有着崇高的敬意。大自然无疑是通过一长串困难和试验才达
24回 象克李斯蒂娜现在所做的这样——然后又丢开他的那种世界吗?他在这
24回 雄心——他的头脑和神经的组织,然后告诉我,有哪个上帝能够关心他
24回 不能老是这样呢?”他总这么问,然后又根据自己的哲学答复自己说,
24回 常总给描摹成美貌的少女,跟大自然的某种力有关。她们分成海洋女神
25回 相当乏味的事。山间寂静的意境依然萦绕在尤金的心里,山涧闪烁潺淙
25回 写一封信给她。最近,他的信里虽然没有以前那样热烈,可是却仍旧相
25回 当准时。但现在,这个突然的中断出现啦——整整有三星期—
25回 —使她以为他一定病了,虽然她早也就开始觉得他或许有点改变
25回 同时,那年夏天,尤金偶然又多结识了一些女人。麦克休和斯
25回 她的忆念,她还是深信,他一定依然爱她的。她想起和尤金一块儿看的
25回 叫玛丽亚塔踌躇了。现在,尤金既然明显地忽视了她,或者至少是不合
25回 妩媚动人创造出一种环境来,这依然萦绕在他的脑海里,和昨天一样鲜
25回 感。玛丽亚塔全心全意地爱她,虽然她们的情感原先可能会因为尤金而
25回 ——我并且知道,如果她想到我竟然写了一封信给你,她会感到非常难
25回 里,在最美好的恋爱时刻,绝望竟然横岔出来;她要忘却这一切。如果
25回 不出他们之间有过什么关系。他当然写得热切得多,但是她决定不理睬
25回 她的事情了。他们是很好的朋友,然而不一定是情人,更不会成为夫妇
25回 对于一件他觉得这么重要的事情竟然这么平淡,就很生气,而想到她竟
26回 黑森林去。他心情很特别,因为虽然他一面急切地想再看见安琪拉,一
26回 闷。在他接近市区的一刹那,他默然地想着她(和以前一样),非常渴
26回 毛求疵、更琐琐碎碎。哥德法布当然去了;尤金觉得很乏味。他很高兴
26回 目前这些事情一样真实的事情,竟然会成为单纯的回忆了。”
26回 受,她在世上竟会遭到这样的事。然而她也许可以把他赢回来——随便
26回 趣,打算竞选州议员。玛丽亚塔依然是那么个愉快的天真无邪的姑娘,
26回 ,并且多么快地就会戏弄起他来。然后,他的爱情就会给她博得了;她
26回 塔是对的。尤金喜欢生动活泼。虽然在回家的路上,她曾经感到失望,
26回 不在原有的基础上旧情复炽。他既然达到过上次所达到的那种程度,自
26回 儿,她由于过分的渴望和等待,竟然失去了一切顾虑的意识。于是他—
27回 里似乎充满了谴责尤金的气氛,虽然在神色上或语言上并没有呈现出一
27回 个性的问题——这正是他的弱点。然而全世界不是都系在这上面吗?生
27回 切又都没有错了。无处不在的大自然的旺盛无比的力量证明,罪恶腐朽
27回 明显地表现出她的行为来。他们竟然能够这样单独呆在一块儿,这并不
27回 力暴露出来,这似乎是奇怪的、偶然的、莫名其妙地不吉利的。会出什
27回 竟落到这步田地!她为了热情,竟然要投湖自尽!她的死亡都是由他而
27回 感的神色。尤金到车站送别了她,然后郁郁地乘车上杰克逊公园去。他
27回 水。当他抵达那儿的时候,池水依然荡漾着微带浅紫、粉红和银白的美
27回 光彩,一面感到一个艺术家对纯自然的美所感到的欢乐,一面把这种欢
27回 了。他应当和她结婚吗?是的,虽然他对结果不很确定,可是他非得和
28回 是令人不快的。那些钱不多的人显然对寒冷、暴风和苦难已经起了恐惧
28回 个夏天之后又急于想工作的人,显然也表现出了重新兴起的活力。买东
28回 个角落里,就象人家的神龛那样,然后在面前放两个大蜡台,插上大蜡
28回 适当的地方都很困难的时候,他忽然听到华盛顿广场南边有一间工作室
28回 身后,常愉快地批评上一句;再不然就说:“麦克休,你这懒惰的乡下
28回 一句比什么都机灵的话逗得大伙哄然一笑才了事。工作在早餐以后才开
28回 ,因为他认为尤金是在开玩笑。虽然过去每星期都不断有信从西部某地
28回 是这在那会儿已经是一件常事,显然没有什么意义了。“你结婚?你到
28回 道这儿的情形,否则我不会这样突然提出来的。我继续负担这儿租金中
29回 ,姐妹俩去看看她们的兄弟戴维,然后玛丽亚塔就回去把经过的情形告
29回 多着呢。尤金要娶一个乡下姑娘当然也没有关系,不过这可使家里失去
29回 候的确有崇高的情感。这种情感显然不是富有理智的——不过她似乎还
29回 遍了所有这几点之后,那种思想依然存在,他依然认为这个结合里有什
29回 得永远跟她守在一块儿。他不能毅然承受这种社会意见的压力和意义。
29回 子是一种讨厌的累赘。婚姻是大自然的一出鬼把戏,凭着它,你就被迫
29回 是一种顺便用来繁殖的方法。大自然,这种人种精神,使唤着你,就跟
29回 是牺牲者。他并不认为自己对大自然或者对这种人种精神有什么义务。
29回 和她接吻,因为看见她,欲念就自然而然地给激起来了,欲念在他心里
29回 和期待又那么近在眼前。现在,既然他又跟她呆在一块儿,原先的热情
29回 和尊重”的话。如果办得到,他当然会去敬爱和尊重,如果办不到,那
29回 的才干对她简直是神圣的火焰。当然,没有谁的知识会象尤金那样丰富
29回 们把饭前的两小时用来重拾旧欢,然后穿着齐整,大大方方地走了出来
29回 快的精神,简直叫人心荡神移。既然她已经看到安琪拉安安稳稳地结婚
29回 是在这两个姑娘看来,这种奢华依然是怪动人的。这是让安琪拉先尝一
29回 上尼加拉看了一下瑰丽的大瀑布,然后到西点去,正巧碰上一次欢迎一
29回 峨的大房子和显赫、保守的豪华依然逗留在那儿。到第十四街,安琪拉
29回 和他接吻。他和她温存了一会儿,然后,她又去细看画、家具、黄铜和
29回 ,四周尽是房屋;大丛的树木,依然点缀着几片满是灰尘的叶子;无数
30回 画室一眼看去,就给了她涉及大自然、人体美、色泽、明暗等等的那种
30回 和草地上大树的树荫,不知怎么竟然会使他不仅感到了一种优雅的美,
30回 锅,以及大批铁的和银的刀叉。显然,他时常款待宾客,因为这儿有盛
30回 着要做个理想的主妇。这会儿,既然她获得了她的尤金,她便急于想做
30回 把头发梳成一个舒适惬意的小髻,然后穿上那件衣服,由尤金担任临时
30回 衣服,却忙着在照料烹饪,因为虽然托了看门的设法找了一个姑娘来帮
30回 儿的这位姑娘是挺危险的。你们既然是有地位的艺术家,所以最好各自
31回 的外表,开始了他的婚后生活。既然他已经结婚,实际上又受到法律的
31回 样看法?会对安琪拉怎样看法?既然她来到这个都市里,他可以看出来
31回 他应当事先就通知她们的,可是既然疏忽了,就应该立刻去办。他终于
31回 什么要仰仗一个女人的恩惠呢?当然,她一定很好,她们会成为好朋友
31回 一阵灿烂的云彩似的萦绕着她。虽然她微微有点儿怨恨他在情意方面抛
31回 停住,让瑙玛很亲切地表示惊异,然后接下去说,她想尤金大概不大提
31回 息和他目前的住址,立刻赶过来,然后就上米莉安-芬奇的工作室去。
31回 上在想着的事情。这在尤金方面当然是冷淡,可是他为什么不该这样呢
31回 的女人。“黄头发!很可爱!”当然,象所有的男人那样,尤金也为一
31回 觉察到米莉安话里真正的恶意。既然这个最初的难堪时刻已经过去,他
31回 急于想使一切显得尽可能简单、自然。米莉安来的时候,他正在画一幅
31回 产似的。因为你没有告诉她,她竟然公开侮辱我。惠特摩的举动也是这
31回 补偿赎罪的时候,她才假装听着,然后突然张开胳膊,搂着他的脖子,
31回 开始拥抱他、吻他。热情当然是这件事的结局,不过整个事件却
32回 叫他很不愉快地大吃了一惊,她显然为了用心计而弄得他很难堪,所以
32回 处理个人事务的时候非常精明。当然,她是被卷在对尤金的爱情的大漩
32回 容易犯错误——那可不是犯罪。当然,恋恋地望着一个别的女人并不是
32回 吗?造成欲念的是我们自己吗?当然不是,那末如果我们没能完全控制
32回 过起的那种生活是够有意思的,虽然尤金对它还怀有可能失败的想头,
32回 他们还需要布置一间新工作室。虽然安琪拉给自己备置了一份各色各样
32回 己买入场券上那儿去看画。尤金虽然并不怎么重视这件事,可是有幅画
32回 一种在艺术上跟一般方法和题材截然不同的作品是艺术。印象派,他知
32回 划送了出去。使他非常得意,它竟然被接受了,挂起来。可是不知什么
32回 没有引起可以引起的那么大注意,然而它也不是没有受到一点赞扬。在
32回 们私下的谈论中知道了她们,再不然就是直接认识她们——其中有珊尔
32回 会看出的。就为了这个原因——虽然这幅画后来并没有卖掉,又退回来
33回 ,他对画里可能有缺点的疑虑又悄然而来。世界希望看到这种玩意儿吗
33回 这个词的最确切的意义来讲);虽然这一家的德籍创办人多年前就去世
33回 的理解。他怯生生地走了进去(虽然外表很神气),因为这次大胆的尝
33回 吸引到他这儿来。他的主要业务当然是世界各地负有盛名的艺术家的油
33回 上还没有什么有价值的东西——当然不是用商业眼光看,不过用艺术眼
33回 见到的那种宇宙意味,我在这儿竟然一点儿都感觉不到。这儿他们是好
33回 找人材——有利可图的人材——虽然有时(而且他总把两手向外一摆、
33回 把我们本地的展览也给挤掉了。当然,有机会,我们向来是乐意举办有
33回 有一种绝对不同的接待的。不过既然他把刊印的画带来了,他还是解开
33回 里想,尤金的艺术毕竟只抓住了显然戏剧性的玩意儿。它可不是色调以
34回 信拿给安琪拉看,仿佛这是理所当然的事似的,可是内心里,他却抱着
34回 他敲敲门,尤金走去开门,心里显然很紧张,不过外表却镇定、庄严。
34回 他脱去大衣,在炉火前搓搓手。既然已经移樽就教,他就竭力显得殷勤
34回 —种种一切、不可名状,可是它竟然在这儿。“谢天谢地,出了个写实
34回 尤金会失望的。这会儿,等这个突然的赞许说出来时,她简直不知道对
34回 好意的话,鞠了一躬,走出去了。然后,安琪拉和尤金面对面望着。<
35回 普通、平凡的东区街道上。时间显然是一月或二月的一个清晨。他是赶
35回 条裤子和两三件汗衫似的。他正懵然地朝着肮脏的街道望去,坚硬、干
35回 个头发蓬乱的男人在向外张望,显然是想看看天气到底冷不冷。
35回 的两星期展览。米莉安-芬奇(虽然她从没有告诉尤金她去看过——她
35回 篇文章后,吓得心头紧缩起来。骤然看来,它似乎是够确切的。他的艺
35回 才能——并不带有照相的明暗,虽然根据当前的观点看来,可能是那样
35回 美来;这个人的作品就是这样。显然,他是来自乡野、富有生气、可以
35回 果他也能那样,那该多么好!再不然,如果他能够签订合同,明年冬天
35回 知道瑙玛-惠特摩认为怎样。她显然快乐得仿佛展览会是她自己的一样
36回 数其他愉快的思想混合在一起。既然他很气派地举办了一次公开的展览
36回 呼他,对他的作品恭维上几句。显然,一般人全认为他是个大艺术家,
36回 沙和整个小艺术家圈子里的那些虽然努力但没有才气的人士。那些人的
36回 和公寓的价格。她被丈夫生活中突然闪现出来的这种荣誉弄得眼花缭乱
36回 买到许多挺好的小件头衣服来穿,然后到了秋天,我就可以不用纳税把
36回 卡得利大街⑥、圣保罗教堂⑦,当然还少不了国家美术馆⑧和不列颠博
36回 的帝国气氛、威武的精神等等,虽然他认为伦敦单调、沉闷,没有纽约
36回 少的数量(向来总挑选最好的),然后仔细地把它们烹饪出来。她是个
36回 、佩短剑的警察;或是带着一副悠然高超的神气的马车夫;他望着他们
36回 一阵子,它便失去了一些趣味,虽然并不太多。尤金觉得,如果他的艺
36回 允许,他可以在巴黎住下去——虽然他必须回去,他知道,不管怎样,
36回 ,安琪拉已经渐渐增强了信心,虽然在心理上还没有增进。前一年秋天
36回 吗,安琪拉?”他总请求着,再不然就是:“你去跟他商量商量。我这
36回 那纵情快乐的哲学——而且更为欣然,因为这很合乎她自己的含糊的思
36回 个性上的任何需要都丝毫无关,当然跟尤金的智力和艺术工作所加到他
36回 的美妙,而不知道它的危险。他依然享受着安琪拉所给予的那种美妙动
37回 在理想上的差别,对道德的一种显然更亲切、更合乎人情的态度,以及
37回 她很机灵,这是毫无疑问的,要不然她就不能作出这样的比较了。安琪
37回 样了,于是他变得非常懊丧;再不然就是自以为画成了,而第二天早晨
37回 病。我想立刻把这次展览会办成,然后上伦敦去。假如我能够画伦敦和
37回 先生大概会再多卖掉几张画,再不然那批画里有几张也会给人买去,那
37回 一次小旅行,或是上南部去,再不然就休息一段时间,随便在哪儿——
37回 神经质地摸摸手腕。时常,他会突然出冷汗,爬起来,走来走去来使自
37回 儿走。有一天,在画架那儿,他突然感到一阵古怪的神经质的慌乱——
37回 窗口,用手揩揩又冷又湿的前额,然后转身从壁橱里去拿上衣。
38回 种古怪的深思善感的能力,现在竟然转向自己和自己周围的情况。象我
38回 ,一种悲伤的半自觉的活动,茫茫然在黑暗里运转。谁也不知道什么。
38回 恶毒的行为、尸居余气的生活、公然的强暴——这就是生活的特色。如
38回 要照顾,或许还要受上多年的罪,然后就是死亡。死亡的深渊!当他经
38回 给说成既是特效药又是治疗剂。虽然他认为普通成药并没有什么价值,
38回 西实际上都没有效果,因为身体显然已经给拖得离开正常一大截了,得
38回 炽的关系多少对他有害,可是他仍然继续下去。抑制实在也不容易,而
38回 论家、作家多少都知道他,并且偶然还想着,不知道他在做点什么,他
38回 拉请他不要去画的二十二张画;虽然他非常担心,可是单凭意志力,他
38回 这要持续上好几年。尤金的精神显然地消沉下去。那个迂腐的老头查了
38回 想得甚至比实际情况更好;因为虽然一切的确是很顺当的,可是安琪拉
38回 拉回家来探望一下。没有想到她竟然嫁了一个这样出色的人!
38回 开始跟他母亲通信。她写信说,当然她还没有见过她,不过她非常爱尤
38回 纽约或是在巴黎那样绘画。尤金欣然地听着这个主意,因为他想到,接
38回 行里的存款增加到一千七百块钱;然而目前,仗着这个,他就得生活下
39回 外的一切事情都特别马虎,所以竟然把克李斯蒂娜-钱宁过去寄给他的
39回 ,他已经完全把这些信忘掉了,虽然他有个印象,觉得是把它们放在一
39回 要意义。她很奇怪地望着这些信,然后打开一封——克李斯蒂娜写来的
39回 —,”但是里边立刻就提到一种显然很亲昵的关系。“今儿早晨,我上
39回 安凯第①去看看有没有什么偶然会泄露黛爱娜②或是阿多尼斯③的
39回 使她紊乱、烦恼、愤怒,直到它突然出现了——至少发现了她的名字。
39回 收拾衣箱,象个小奴隶似的,他显然始终都不把她放在心上。他怎么会
39回 恼,这在她是最明显的特性了。突然,她停住。还有一封信笔迹不同,
39回 没有多大关系,因为我以为这是必然的。我想你对随便哪个女人都不会
39回 他们订婚的那年秋天和冬天吗?当然是的。看看日期。他那年秋天给了
39回 的姑娘,可是就在那时候,他却显然正在向这个女人求爱,如果没有什
39回 现在,它却愁苦、瘦削、憔悴。显然,克李斯蒂娜已经抛弃了他,再不
39回 的偶像——他的艺术的偶像,大自然的偶像,人作为一种景象的偶像。
39回 是出于情感的、下意识的;一种自然的吸力把他们牵引在一块儿;这显
39回 往往在他们俩都没有料到的时候突然而来,象夏天的阵雨一般。
39回 上混得相当成功;海达-安德逊虽然是个模特儿,却有一种活泼而聪明
39回 看作是反对安琪拉的一种表示,虽然她不愿意故意瞒着安琪拉说他没有
39回 别人,尽管他没有嘱咐,都认为既然安琪拉没有跟他一块儿来,他就是
39回 的,或者定上另外一个日期,再不然就是问些无意义的话。他喜欢自由
39回 问,疑心是什么感情上的事情,虽然要了他的命,他也想不出是什么事
39回 ,“只是我的精神,我的情感;虽然我想那应当是没有多大道理的。”
39回 底是什么?你累啦,你病啦,再不然就是出了什么事。是因为我做了什
39回 爱她一个人,可是现在,这些信突然出现了,把所有那些赌咒发誓的话
39回 够深知,又缺乏了解;现在,她突然知道了一切。在证据确凿、事实昭
39回 子,不知道自己怎么会这么傻,竟然把这些信搁在衣箱里,竟然把它们
39回 。她们几乎一致忽视了她。她们当然来看尤金。现在,既然他成名了,
39回 劣、只是挂在一块儿,可是她们竟然那样神气地穿着那些衣服!她要给
39回 并不喜欢!”安琪拉冷笑着说,突然一下发作起来。“并不喜欢!看起
39回 恳求的、痛苦自怜的口吻。“你竟然站在这儿向我说‘这有什么呢?’
39回 他想不出自己怎么会那样愚蠢,竟然把这些信随便乱丢。啊呀!他把这
39回 结婚不可。我干吗和你结婚呢?当然因为我爱你。我还有什么别的理由
39回 喜欢她。随便怎么说,跟他争辩显然闹不出大名堂来——他变得倔强起
39回 的。她的生活是一场失败,可是虽然这样,他总还有点儿叫人喜欢的地
39回 方。当他站在那儿,茫然地四下张望,一会儿傲慢,一会儿
39回 有。不过这总是个可怕的发现。突然,由于他巧妙地站到了一个适当的
40回 。尤金和安琪拉先到了亚历山大,然后又到了黑森林。在尤金患着神经
40回 得是那样。他不能睡,不能工作,然而他觉得自己是够活泼的。他难受
40回 的、圆滑的精细作风感到好笑,虽然他非常年轻。他那样沉默、那样保
40回 些、亲切些。她对事情喜欢听其自然,不多操心,而安琪拉却生性喜欢
40回 ,上森林、乡野去漫步,并且在悠然深思和寂寞无聊中能够绝对快乐,
40回 有时候还去划船、钓鱼,但是他依然觉得寂寞。他常坐在门廊上或是吊
41回 了尤金的注意。通常,他极喜欢自然的、活泼的、愉快的性情。在目前
41回 年,相当瘦削、眼睛下凹,可是依然非常动人。尤金取得安琪拉的同意
41回 男人获得深刻的印象。他的精神显然和她自己一样年轻、活泼。她坐在
42回 他们随后会面的机会似乎来得很自然。威特拉家在船坞里放着一条小船
42回 个夜晚,他向丝泰拉求爱的地点竟然靠得那么近。虽然她比丝泰拉更温
42回 >有一刹那,她盯视着他的眼睛,然后垂下了她的睫毛。尤金的脑子给
42回 婚前的那种荒唐显得很奇怪。他竟然会那样欺骗她,这是可惊的。她决
42回 间有着种种的小聚会——有些是偶然的,有些是安排好的。有天下午,
42回 的父母上她家去吃饭,这也是件偶然的事。有一次,当佛黎妲上威特拉
42回 人厌恶的。他不明白怎么会有人竟然要,或者不如说是竟然能够这样继
42回 黎妲!哦,青春,青春!怎么会竟然有个永远不能达到的欲望——美的
43回 的花瓣般的弓形的鲜红嘴唇上,竟然有着极明白的魅力。脸蛋儿、下巴
43回 斯①的话来说,“有些原生动物显然只吃几种特别食物。‘草履虫’和
43回 的结果显示出来,这种情况里很显然的有意选择,是确切的化学和物理
43回 宝贝就在这里面;由于遏止,他竟然丧失了它,那他还有什么呢?一种
43回 牵连在这种出现在两个人之间的自然亲和力里。这是要由他们自己去解
43回 是并不是他乐意那样做的。当大自然的本质就缺乏忠诚,满是轻率、毁
43回 的友谊就是一场最美满的婚姻,虽然它关系到两个男人。一个男人和一
43回 系的爱好、对美的爱好,他对于必然产生的那种后果也有一种变幻不定
43回 果对于她的影响要大于对他的,虽然他也估量到了自己。如果她不是已
43回 个欧洲城市去——他想到巴黎——然后发现自己面临着一位愤怒的父亲
43回 魅力并不是他生活中的要素,再不然就是两样全都面临到。乔治-罗斯
43回 p>当他抵达黑森林的时候,他自然对它的整个气氛都感到厌恶。佛黎
43回 妲不在那儿。亚历山大竟然从一个最无聊的落寞的小水塘突然
43回 干枯、冷酷、使人厌烦的景象,突然浸沉在柔和的午夜月色里一般。<
43回 这一次,尤金成了兴趣的中心,虽然他并不显得是那样,因为他的那四
43回 师、粮商和地产商——不过他们仍然以他为荣。他是杰出的,同时又是
43回 怎样生活的。他喜欢听好故事。虽然他自己难得讲故事,他却总好好地
43回 但没有好转,反而更糟了,因为虽然他希望还可以卖掉几张画(巴黎风
43回 —但是她设法拆散了他们。尤金自然很暴躁,不过这多半是由于她的吵
43回 快的事;那些知道他的人又怎样肃然起敬啊。大人物是他的朋友,艺术
43回 个月的暑季(那儿空气很凉爽),然后又在墨西哥湾密西西比州的毕洛
43回 几笔钱。几个月以后,查理先生偶然给他卖掉一幅以前的纽约风景画,
43回 ?他拜读过他们著作的那些所谓自然派的哲学家和科学家,有谁稍许知
44回 神色。他常走来走去,沉思着大自然的奥秘,不知道自己怎样才会摆脱
44回 很拮据,至少也是快要那样了,虽然他压根儿没有提过。在纽约赫赫地
44回 糊涂——有着他这样的才能!他当然会渡过这个难关的,而且用不着多
44回 尤金在纽约开始挣钱的时候,她虽然曾经想到可以任意地穿裁缝做的衣
44回 尤金注意到这一点,虽然他并没说什么。他并不是不知道她
44回 希望方面所作的牺牲。他也不是全然不在意的。他心里很明白,在他的
44回 心爱的人儿的这种份外的努力,虽然她所赢得的每一次胜利,似乎只加
44回 耐心、多么真挚。在她看来,他显然是世界上最伟大的人了,一个伟大
44回 ,那他就会和以前一样了。他跟自然本身一样微妙,跟变色龙①一样变
44回 并得不出什么好处来的时候,它仍然消失不了。青春的美;十八岁的美
44回 对不是!给美造成一个住所吗?当然!什么美?老年的美吗?——多么
45回 玛-惠特摩邀他去见他。他以为既然凯尔涅这样感觉兴趣,而报刊评论
45回 ,一年、一年又一年,他的才气突然焕发而又突然消失的这件怪事,对
45回 直到他可以布置停当,再接她来。然后,他动身回纽约去。他们经过长
45回 讨论,终于商定这样最好,因为既然他不能画油画,又不能画插画,他
45回 一个人的痛苦和一个人的幸运,显然都被吞没在一个意想不到的生活大
45回 两年,现在第三年又来了,而他依然一点儿并不见好。查理先生会炯炯
45回 布局和概念的人,您的巴黎风景当然是最好的画,可是对于一般外行,
46回 先生又认为它们那么好,为什么竟然卖不掉呢?艺术商准会购买它们的
46回 和波特尔-佛内累斯也是一样,虽然他们从没有听说过他。他们叫他拿
46回 他们这种浅陋微微刺痛了一下,虽然他觉得眼前所遭到的情形,似乎是
46回 的早晨,他去试了一下这办法。虽然它并不是没有结果,可是却被他把
46回 是很困难的。他精神上的不自在当然是第一个大障碍。这使他显得神经
46回 时候,他不会觉得非常难受。大自然的美,人们的活跃,使他消愁解闷
46回 。他这样过了三个月,漂泊不定,然后才看出来自己必须做点儿事——
46回 详细情形和责任也知道得很少,虽然他自以为很知道。随后,没有别的
46回 电车公司的人员登记处门外,再不然就是在每一爿工厂、商店或办事处
46回 在清晨四点钟就起身去买份报纸,然后迅速赶向所说的地点去,以便排
46回 夜不睡,在清晨两点钟买份报纸,然后赶到他们发现有希望的地点去。
46回 动时所呈现出的障碍。我们那样自然地披上性情、命运和机会所造成的
46回 有他们的同业公会和阶级感情。虽然精神上,他们可能密切地联系着,
46回 勇气都没有了。他装着是在找人,然后又走了出去。后来,在一个绸缎
47回 进衣袋去,一再向助理秘书致谢,然后走了出去。在走道里,到了相当
47回 不了什么;作为一个艺术家,他竟然可以得到一个劳工的职位。他这艺
47回 。他心里很好笑,哈佛福特先生竟然认为他会不乐意拿钱。其实,随便
47回 ,希望可以写信来自我介绍一下,然后受到接待。他们应当会欢迎一个
47回 得很有意思,他为了神经衰弱,竟然打算做出这样一件过激的事:去做
47回 p>他彬彬有礼地向老牧师道谢,然后一路走去,凭着牧师指点的一些
48回 他多少也出钱帮助维持这屋子,虽然希伯黛尔太太自己显然也有点儿钱
48回 没有文学修养也没有艺术修养,显然也不大喜欢音乐。他给一爿较大的
48回 、朴实、爽直、和蔼、有礼。他显然不希望探听别人的私事,可是却喜
48回 黛尔太太一星期只要他八块钱,虽然他知道这种家庭气氛是通常在公共
48回 浴室是他专用的。傍晚,他可以悠然自得地坐在门廊上,看着潺潺流水
48回 和晚饭向来是愉快的时刻,因为虽然他五点四十五分就起来洗澡、吃早
48回 母亲。尤金想到自己这么幸运,竟然找到这地方;他觉得很高兴,希望
48回 种几乎完全配合他脾胃的气氛,虽然有时候他对一些琐碎的事情也要埋
48回 肉;脊背和腿立刻疼痛起来。他毅然向前走去,尽力想显得自自在在,
48回 儿发红。他想着又惊又气,他们竟然会派他做这样的工作,尤其因为哈
48回 三倍,裤子起码也大两倍;鞋子显然是从旧货店买来的,可是他却具有
48回 乏见解,而不是由于什么别的,虽然他象蚝一样学会了紧合起壳来,远
49回 、抱怨和自我怜惜,可是每个人显然都竭力想用他那愚昧的、自私的方
49回 >“哟!”他说,圆圆的大眼睛突然惊讶地睁得很大。“这可真不错,
49回 罚。嘿,喏,老弟,跟活的一样自然,一点儿不差。这好极啦。你应该
49回 意思是不可以反对的,不过这个公然叫人照顾的吩咐,要说的话,也是
49回 的经常性工作对他很有益处。他自然做着他的一份工作。几年以来,他
49回 ,因为这是他唯一的安慰——大自然的美——沉思。这一切多么可爱!
50回 趣,自己也养着几匹马,他的马虽然不大出名,却也有相当不错的记录
50回 光顾费用最大的郊区娱乐场,再不然就跟朋友们一块儿玩耍。有些日子
50回 倒楣,他享受不起这些玩意儿,虽然他挺费劲地保住了自己的地位,可
50回 心,认为他的运气会转回来的。当然,运气总会转变,因为每逢困难开
50回 动机和行动,于是她变得很冷淡,然后简直就厌倦了。理智上,她是一
50回 的理想的情人。她在威尔逊身上既然彻底错误了,于是向外探望,不知
50回 。她早就习以为常了。因为丈夫公然扔开她去追逐别的女人,而且还老
50回 淡的。一个好笑话、一篇好故事偶然逗得她哈哈一笑。她对书籍并不感
50回 轻易答应她在法律上与他分离,虽然绝大多数的证据都是对他不利的;
50回 摸了。在家里口角的时候,诺曼公然地指责她,不过那多半是出于嫉妒
50回 没有嫁给一个了不起的大人物。虽然他们住在中央公园西首,而且是一
50回 过这比贫穷和坏名声还是好些,虽然如果她自己不小心的话,两样都会
50回 到自己房间里去,洗澡,换衣服,然后走到外面门廊上,等候打铃,唤
50回 。那是个愉快的黄昏。尤金正在默然深思,他想着景致的秀美、自身的
50回 非常喜欢。他态度很随便,行动显然不够活泼,可是她却可以感觉到一
50回 不仅在晚饭时遇见她——这是很自然的——并且在早饭时也遇见(这使
50回 -伍兹;一个对铜矿很感兴趣、显然很富裕的赫尔太太。“真可惜,诺
50回 为看见汽车驶来的时候,他曾经突然想到,他得独自在空房子里度过一
50回 又激怒了她的自尊心。他为什么竟然对她不感兴趣呢?当他们在树叶荫
50回 楼吃早饭去了;她躺在枕头上,显然不知道门是开着。袒露在他目光下
50回 了它,离奇、兴奋地大笑起来。突然,他明白了她所做的一切的用意。
50回 力地微笑着。他先抓住她的左手,然后又抓住她的右手,在她身旁坐下
50回 紧地缠住他的脖子,把他抱紧些,然后直盯着他的眼睛,长长地叹息了
51回 着她的欲望和情感。尤金这会儿既然是在觉醒了的热情中看着她,自然
51回 是疏远的。她不愿意向女儿说,既然尤金在这儿,她不应该回娘家来;
51回 情形是怎样。她知道他不舒服,虽然并不确切地知道是什么缘故。她认
51回 ,要他跟他们呆在一块儿——再不然就早一点儿离开工场,跟她乘车兜
51回 的发鬈、或是早上吃的干点;再不然就是些丰富、潮湿的锯木屑。约翰
51回 扰拿来对比。表现在流水中的大自然的微妙逗引着他。这个田园诗般的
51回 打动了他。马拉齐-邓普赛对于自然的美只具有最模糊的概念。贾克-
51回 感到苦恼的丰富的情绪与美感。显然,他们是生活在另一个平面上。<
51回 情,至少也只想到这些。她对大自然的美的爱好是强烈的。他们可以乘
51回 她呆在她目前呆的地方。现在,既然他跟卡萝塔打得火热,这似乎是合
51回 他那儿去,他就要回纽约来了,虽然她住在母亲家对他多少是个安慰,
52回 这儿长呆下去,并且一来之后,竟然拿定主意不走了。她在市里自己有
52回 个很不错的办法来利用那地方,虽然这种办法是危险的,因为诺曼-威
52回 的时候,一切总是黑暗、寂静的。然而她依然怀疑,不知道尤金和卡萝
52回 母女俩隔着门说了几句话,然后希伯黛尔太太上自己房间去了。
52回 尤金生气,而是对卡萝塔生气,虽然她对他的尊敬也大大降低了,他还
52回 我的耳朵了。我简直不能相信你竟然敢这样老脸厚皮地对着我。我瞧见
52回 着脸硬赖。你这祸害,卡萝塔。虽然你是我的女儿,可是你是个不能再
52回 让人发觉了。母亲的确知道了,虽然她不会向母亲承认她知道这一点的
52回 还站在这儿,冲着我说这些话?既然干了这一切,干吗还要撒谎呢?嗳
52回 自己要这样的。在这一次里,我当然没有做什么。不管我是什么,我总
53回 际上只有他能办。这样一来,他当然提高了她们的自尊心,激起了她们
53回 告辞。在他去后,希伯黛尔太太当然改变了主意,房子不关闭了。卡萝
53回 为他非常寂寞,同时又后悔自己竟然离开了他。她最好跟他呆在一块儿
53回 酒和吃昂贵的饭菜看作一件理所当然的事——这一切使他眼花缭乱,神
53回 九月间一个晴朗的星期六下午,突然闯进这个特殊的局面里来。她非常
53回 一封信是乐观、愉快的,因为他当然不敢说出跟卡萝塔在一块儿所享受
53回 了,这件事使他有点儿烦心——当然不是很烦心,否则他倒不会这样了
53回 幔子,就象揭起井上的盖子那样,然后窥向它的深处。他所看见的可不
53回 强烈的责任感约束着,可是非常偶然地,所有这些好德行和别的,竟然
53回 逐妇女的人。他们或许会拿一次偶然的小荒唐开开玩笑,说它是一件风
53回 。这就象喝酒和盗窃一样,世界公然反对它。往往,它跟那两件事是分
53回 是不是老在寻找这样的女人呢?当然是的。他去追寻财富,荣誉和正直
53回 优良的名声,是不是好多了呢?当然是的。那显然是走向显赫的途径,
53回 题的另一面上。这经常暴露出大自然令人费解的奥秘和外表的不公正。
53回 从小受的是什么教育。”社会上显然有一种制度;这种制度显然并不很
53回 儿哭泣。可怜的尤金!想想看他竟然被命运折磨成这样。现在,她决不
54回 会和报酬。这个有才气的艺术家虽然暂时丧失了能力,但是将来一定会
54回 当时的局面就坏在这对他是一个突然的大改变,不久前他还过着一种自
54回 路向着一个目标——他的成功,当然也就反映出她的成功——辛辛苦苦
54回 他带向市区,上一个幽会地点去,然后他根据情形跟她或是乘车,或是
54回 经常想到所冒的危险,但是他们依然坚持下去。不知由于倒运还是幸运
54回 己应当跟他呆在一块儿;她现在既然来到这儿,在最初的见面和紧张兴
54回 心——在她作了一切努力之后,竟然受到这样恶劣的待遇。
54回 前为什么没有注意到这件事。这当然说明了尤金的冷淡,说明了他那种
54回 儿!他在想着另一个人。不过她依然不能确定,因为她并没有真凭实据
54回 着看看水。这在一个艺术家是很自然的。她走上楼去,把她戴的阔边草
54回 他忘却了背心口袋里的碎纸——虽然为时不久。他把上衣和背心挂在一
54回 了他的口袋,找出了撕碎的纸片,然后借口要去擦干净一些污迹,把上
54回 人的姓名或许就在这些碎纸里。突然,她灵机一动,想到可以把这些碎
55回 拿了些同样的小纸片丢进去代替,然后迅速在她靠着的熨衣台上把它们
55回 挖出他的心来,把他剁烂,可是突然,他血淋淋地死去的那幅景象来到
55回 向厨房里张望了一下,看见碎片依然在那儿,他又稍许心定了些。安琪
55回 常,全身都激动起来了,不过她依然看清楚,她必须费点儿时间去想想
55回 有着这么亲密的情感,现在,他竟然欺骗她。很可能,他今天、昨天、
55回 汽灯,先看一份报,又看一本书,然后疲倦地打了个呵欠。安琪拉停了
55回 公平,多么残酷,多么无耻!她竟然会跟着一个这样的人一块儿受侮辱
55回 瑰灰”的凶恶的迷人精——她却依然爱他。她没有办法。她知道她爱他
56回 “笑吧,”第根说。“当然,在我看来,你就跟你看我一样滑
56回 >“一个艺术家!”他说。“他当然在外边比在里边好。想想他装木屑
56回 锹和铲子就有不少活儿可做。那当然不是白种人干的活儿。”
56回 得非常抱歉,自己对自由的渴望竟然和她要他朴实忠诚的愿望大相抵触
56回 。那天晚上,他看到她脸上那种依然愁苦的神气,竟然给激动得非问不
56回 关心。你知道你并不关心!”她突然火起来。“你干吗撒谎,你并不关
56回 !你这没出息的东西!”安琪拉骤然大发作了。“把我留在威斯康星州
56回 她会不会从废纸箱里把它拿出来,然后又还进去呢?这似乎很象。那天
56回 “你简直胡说,”他茫然地、泛泛地说,以便争取时间。<
56回 另一种女人的欲望,诚实可靠——然而那多么难受啊!把他的全部思想
56回 可怕的考验,可是就连这样,它依然并不是可以使他改邪归正的。
56回 接着,到了这样的高峰之后,她突然崩溃了。尤金的随和、亲切的谅解
56回 表示出来,他知道尽管这样,她依然爱他,这对她简直太不好受了。这
56回 对她的态度,这正是她需要的。突然,她一阵伤心,抽抽噎噎地大哭起
56回 在又能怎样呢?有什么办法吗?当然没有。一无办法。她伤心透啦——
57回 儿也没有,如果她不知道的话。当然,如果她知道,那对她和他都糟透
57回 没有完全消失,而是继续下去,虽然情境大不相同了。在随便哪一片努
57回 金,这反而使他严肃地望着她,偶然说上一句:“哦,不!你知道我并
57回 骂我?实际上并不是这样,”再不然就是:“你干吗这么说?”
57回 地方。没想到眼泪、争吵和愤怒竟然果真会没有用!他只能出于一种不
57回 里傲慢、自大的口气感觉好笑,虽然她原意并不是那样。想想看,他得
57回 ,用笨拙的手指仔细地把它打开,然后拿起来,傲慢不逊地望着。
57回 矩地做工作,被认为是一件理所当然的事。第根对这可不成,虽然有时
57回 。天气渐渐变冷了。这工作起初虽然很有意思,可是象所有别的事情一
57回 展得这样顺利,非常高兴,可是当然,这里没有他的前途。他是寂寞的
57回 使安琪拉的感觉变得十分敏锐。虽然她并不知道,她却可以说出来尤金
57回 式传到了安琪拉的心上。如果大自然的种种微妙的作用都联合起来和他
57回 种生活、从这里边取得好处呢?显然,这是办不到的。他大概要为这个
57回 些什么规律要这样来纠正一下大自然中的一切弊病。有不少罪恶也许没
57回 ,他鼓起勇气辞去了这个工作,虽然那是在他已经很稳妥地找到了一个
58回 见她即使在这种困苦的逆境里,依然十分井井有条地操持家务,煮饭、
58回 ,等待尤金有一天完全复原。她虽然不愿意花钱替自己买衣服,却很乐
58回 定、有节制,如果你想富裕的话,然后还得用同样的品质来保持住它。
58回 这是挺糟糕的一个方面——可是既然他明摆着得这样,他就要尽可能地
58回 节制方面给人深刻有益的教训,虽然他原意并不是这样。这两件事就完
58回 世的古怪变迁叹息着的时候,他突然又说道,“这干吗不是个好主意呢
58回 它有时杂有憎恶和反感,不过她依然觉得他需要她的帮助。可怜的尤金
59回 。尽管他很有经验,工作却似乎依然有些困难——尤其因为他现在觉得
59回 样大和比他还大点的人,不过他当然没大注意到他们——真是可恨。他
59回 点儿,不应当给他这么点儿钱,虽然他同时对他所得到的职位又很感激
59回 p>安琪拉对于事态的这一转变当然很高兴。她受了这么久的罪,望过
59回 。安琪拉当着客人的面总说,“当然啦,没有问题。”可是等他们单独
59回 送封信过来给你,你拿着这封信。然后我再打电话找培兹。如果他赞成
59回 萨麦菲尔德先生说,”他说,“虽然如果我是你的话,我不会对结果存
59回 打个电话给他,邀他出去吃午饭,然后我再瞧瞧他的情形,看看他心里
60回 的皮肤和整齐的、讨人喜欢的、虽然有时是凶狠的白牙齿,这表示出一
60回 。此外,十二指肠里还有钩虫,虽然那种造成永久性疲劳的寄生物那会
60回 聪明的人。他在纱厂工作了四年,然后,由于他绝顶聪明,他在《威克
60回 后的利润总数是二十万块钱。他自然非常焦急,认为主管他的美术部的
60回 主任和他的上司的脑力的产物,虽然他们偶尔自己也作点儿重要的建议
60回 好的图案给他想出点儿好的概念,然后招呼着把它们适当而迅速地绘画
60回 需要人,想来塞给他一个朋友,当然是一个不能称职的。“你怎么会想
60回 员,单有绘画才干是不成的——虽然他也得有那个,至少瞧见的时候懂
60回 “我觉得萨麦菲尔德先生显然打算见见你,”他写着。“你最好
60回 报》馆工作,一星期拿五十块,突然一个美术主任的职位——一个他想
61回 常重要的。尤金整整等了一小时,然后一个小职员才来告诉他,他觉得
61回 来,来找事的这个人并不胆怯,显然也不紧张。“他倒挺滑稽,”他心
61回 里想。“真滑稽——显然是个见过不少世面的人。他态度也
61回 想。这个玩笑很有意思。他认为既然他们这会儿呆在一块儿,萨麦菲尔
61回 “哦,我先支取薪水,然后我招呼着订立适当的接见制度,
61回 气恼、困难和阻力。萨麦菲尔德显然是一个刻薄鬼。这会儿,他可以在
62回 他用不着苦心思索,他的想象就自然而然地设想出各种形状来。萨观菲
62回 ,列成一排,显示出来。他的心悠然地想到香水的制造、花木的繁植,
62回 定先瞧瞧他对下面的人可以怎样,然后就尽快掉换,直到他有个干练的
62回 觉得自己可以得到这个的。人们自然追求他。那会儿,他已经习以为常
62回 ——认为这是一件理所当然的事了。真倒运,如果他身体没有
62回 儿的乱七八糟的工作。他的职员当然对他顺眼多啦。这些为他工作的美
62回 那样),或许也是身体不好,再不然就是时运不济,被迫来干这个的。
62回 他仔细看过了那本定货簿,然后站起身来,在职员们当中巡视了
62回 慰的腔调。他喜欢尤金的仪表,虽然这会儿他还不打算给他来点好评。
62回 个好主意,”于是狄龙不知怎么竟然觉得这仿佛是他自己的主意似的。
62回 当的信心,工作也比较安定了,虽然他知道自己走进去的并不是一个安
62回 一个个大商人谈广告,谈到下班,然后在疲倦的职员们还没来得及溜掉
62回 。有时,有什么事错了,他就会猛然气得发昏,乱叫、乱骂,最后或许
62回 比这再好点儿了吗,先生?”再不然就是:“我的天,我自己就有三、
62回 呃,这里或许倒有点儿道理,”虽然私底下,他随后或许会表示非常满
62回 盗贼等的魔窟,在这里,人人都公然只顾自己,大伙都竭力争先恐后<
63回 大改进,可是在私生活方面,他显然已经把一切安排得好多了。第一,
63回 她说过,他不打算再装着爱她,虽然他的确很喜欢她,这可把她吓坏了
63回 难受,她还是喜欢他。她相信他依然怜惜她,或许会再爱她的——他应
63回 宕下去,直到萨麦菲尔德有一次偶然上他们家来时表现出来的态度,使
63回 麦菲尔德带进了他们的小寓所。显然,这是无法推托的。他想劝他上波
63回 很喜欢它们,也很喜欢安琪拉,虽然他不明白尤金怎么会和她结婚的。
63回 德是一个毫无人性的野兽,可是既然公寓那样可爱,而尤金又混得这样
64回 他是很浪费的。别人有时当面就公然漫骂,有时在雇主面前骂他,诉说
64回 不成,某一件工作给耽误了,再不然就是说他迟钝、没有礼貌。这些胡
64回 说也奇怪,命运有时候竟然把旧伤口包扎起来,遮住了破烂的
64回 、舒适的外表。有时候,在下面依然暗藏着创伤的地方,竟然可以产生
64回 那样,直到有了许多显著的更改,然后才获得了成功。毫无疑问,尤金
64回 ,便开始考虑怎样来应付尤金的突然离开,怎样来损害他的名誉,万一
64回 什么真正的情感来,不过情况却依然是这样。萨麦菲尔德认为可用的手
64回 广告公司,赚取巨大的利润了。既然这样一个人不能立刻找到,他就安
64回 饭的时候,他稍许和尤金谈了谈,然而并没有谈到商业上去。尤金搞不
64回 些不同,可是我想我干得来的。当然,整个事情都要看待遇来决定。我
64回 长久了,这是卡尔文先生知道的,然而他觉得找个合适的人真太不容易
65回 、找碴儿,坚持着没完的改变,公然用粗暴的批评来粉碎尤金的冷静的
65回 情况下的冷静,心不在焉的时候依然可以长时间热心工作的能力,这些
65回 行得非常顺利,不过尤金的工作当然是他个人的事,是单靠他自己去做
65回 你缺少一个真正冷静的商人品质,然而你总是一个最好的助手。坦白地
65回 儿没有错。他内在的思想和情绪显然表现在这个人可以看得到的什么地
65回 经验,可以知道这个啦,”他说,然后把这个念头从心上排开。
65回 尤金跟术勒学会了打高尔夫球,虽然他是一个迟钝的学生,老打不好。
65回 就为止,压根儿不提安琪拉,再不然随后谈起来,就说她并不很出色。
65回 她有点儿相信自己不能有孩子,虽然她从没有把这个告诉过尤金;她自
65回 法使肌肉变得柔软些。此外,她显然身体很健康、很正常,不会太痛苦
65回 上一笔无法预计的费用,而他们显然还需要一辆普通的汽车(不是旅行
65回 多年的那家银行的经理;在父亲突然逝世以后,他已经把父亲的报馆,
65回 听到尤金混得这么好都很高兴,虽然大伙对他艺术生涯的中断都感到惋
66回 法克斯想着非常得意,这个建议竟然会来到他的面前。他有三个儿子,
66回 文艺和科学方面的事更为喜欢,虽然他的主要兴趣还是在金融方面;再
66回 地方唯一重要的人物。他们现在当然完全附和着希拉姆-科尔法克斯和
66回 很,他不能直接办这件事,因为虽然科尔法克斯对于业务上的琐碎事务
66回 希望被称作当代的第一位出版商,然后就可以很漂亮地退休下去,或是
66回 的那样,理智而明睿地做了出来,然而他要做皇帝下面的国王,宝座后
66回 科尔法克斯初听到尤金的时候,依然抱着寻找一个和怀德地位相等的文
66回 ,他开始向各个有关方面打听。当然,他注意到替各刊物工作的各个广
66回 ,事实上,很喜欢他自己的环境,然而有人邀约总是对他长处的一种褒
66回 菲尔德一样,也是意趣相投的,虽然科尔法克斯在管理人的能力上比萨
66回 忱。他先请尤金上他的办公室去,然后坐汽车一块儿回住宅区。他的寓
66回 制住,而知道当时风气时尚的人必然得具有这种意识。他的汽车很大、
67回 了高明的手艺人得具备点什么。当然,许久以前,他就有点知道这是怎
67回 有成绩。他们待你也不错。他们自然应该这样罗。你不乐意离开。嗨,
67回 ,引起了更大的游移不定,因为虽然科尔法克斯的提议使她很激动,她
67回 年挣上两万五千块,多过一阵子,然后再让他退休,这不是好多了吗?
67回 如何总得这么做。瞧瞧他怎么说,然后再决定该怎么办。”
67回 一样安稳。面临着这个聘请,你自然希望拿更好的待遇,我也很愿意给
67回 都灿烂些,不过你得记住,困难当然也就大多啦。你现在对我是相当了
68回 商业性的盘算中本没有多大道理,然而在尤金心里,它们却非常重要,
68回 他在商业界辗转地兜来兜去,他依然是一个艺术家。他对于自己未来在
68回 这种改变实际上并不多么反对,虽然她生来保守的性格使她烦恼忧虑,
68回 了一件大事。除非我大错特错,不然这个人会在这儿办成点事的。他很
68回 同样的想法。他们都认为另一个当然是次要的人物,他自己在科尔法克
68回 他,至少总可以中伤他。不过他已然得到科尔法克斯的支持,并且带着
68回 结地迎接他们。在他们面前,他显然很局促。当尤金要和他握手时,他
68回 真的,佛罗里,除非我看错啦,不然,你和我对这玩意儿准可以取得点
68回 那么肯定。尤金是不错,但是他显然太独立不羁、太富于艺术家的气息
68回 的新侵犯呢?毁坏他的名誉吗?当然啦。但是他用不着为这个操心。尤
69回 阅历,懂得了不少东西,但是他依然把这条街道看作是都市生活中优美
70回 情形至少正在慢慢开始好转了。虽然他对于一篇适时的文章、一部重要
70回 指望的人,但是要多少时间呢?既然他得到了尤金,他就急于想加速自
70回 酷而明确的要求给提出来,可是既然提出来了,他就只得面向它。这时
70回 每年给他一万块,把他安插进来,然后把注意力完全转到他的新职务上
70回 他有不少东西得学习的,不过他仍然每天在许多方面都能提出很有益的
70回 尤其急于想看看有些什么改进。虽然他本人不能好好地下判断,他却有
70回 想在他们圈子里寻求发展的人,自然都聚集到那些和他们相似,而地位
70回 。可是有时候,他也不怕麻烦,竟然会对一个人说,他要管的事儿太多
71回 琪拉单独呆在一块儿,因为他们自然不得不常常招待人,可是就连在他
71回 狂风似的飘忽地吹来吹去。尤金显然倒很安心,虽然偶尔想到的时候,
71回 是批评一下他的领针和领带,再不然就告诉他,如果他要穿得十分考究
71回 只要你是为了商业上的原因。”虽然这样,她到底对这件事十分怨恨,
71回 他可并不势利。的确,他这会儿自然亲近得法的人,可是对那些微贱的
71回 早先的交情,也为了他们本身,依然很喜欢他们。很多人来借钱,因为
71回 已经走到了什么地步。目前,他自然而然地倾向于有钱的、有名的、美
71回 的帐幔和魅力,会把世界渲染得焕然一新。生活显然经常在挣扎着,想
71回 较宽广的境界的性质大为迷恋。显然,他几乎是不自觉地一步步在走进
71回 过的事情。他觉得仿佛他的一生自然而然是属于这个完美境界的,在这
72回 一些洗炼的梅菲斯托①的特征,虽然并不太多。他的外貌一点儿也不象
72回 百个有身份的人引进他的计划来。然而他的伟大的梦想却从来没有真正
72回 时候,纽约这样一座都市或许会突然决定要在西边建造房屋啦。因此—
72回 计划合适地表达出来,那不会很自然地把一些合适的人吸引来吗?您不
72回 他们又没有钱。可能的话,他们自然想搞得好点儿,但是他们实际上又
72回 ,假如搞得好的话,它会成功的。然而费用一定很大,非常大,那些投
72回 值得考虑的。这样他们分手了。虽然他们隔了几星期、几个月都没再见
73回 想;她的态度既亲切又有礼貌,显然受过良好的教育;她有着一种卓越
73回 认为自己并不多么热情,可是却坦然承认自己爱好虚荣,又喜欢卖弄风
73回 光敏锐、善于观察,她的注意力虽然集中在主要的社交机会上,对文学
73回 好处。苏珊是那种天分很高可是依然模糊、尚未成形的艺术类型的人,
73回 多所有的奥妙,美丽地张开翅膀突然出现,但又那么脆弱,就象刚出蛹
73回 光彩,又象南海里含珠的贝壳,虽然没有外形,可是却暗含着绝妙的美
73回 很高兴,一个可怜的结了婚的人居然可以找着个藏身之地,”他轻快地
73回 箱发了大财——又从他谈到旅行,然后又扯到戴尔太太应付那些为了财
73回 地说。他也看到过苏珊的照片,虽然印象不太深,倒还喜欢。他认为照
73回 女,丰厚的嘴唇张开,露出一丝嫣然的微笑,蓝灰色的眼睛表示出欣快
73回 ,我讲不大出来。我的意思是,虽然我知道,我可找不出适当的字眼来
73回 义务作最严肃的考虑。倒茶的人偶然有嘻嘻笑笑的特权,但是在任何情
73回 他们已经那么安稳、那么舒适了。然而她心里还是疑惑着:他到底在想
73回 ,偏偏娶了一个不相称的妻子,虽然她是一个很可爱的小妇人。
74回 法克斯和怀德一样恭敬、奉承,虽然怀德在公司一般情况好转以后,变
74回 、发行和编辑方面的新成就,再不然就说书籍部找到了一个有希望的新
74回 尔法克斯那会儿倒没有这意思,虽然这就给这种想头撒下了种子。他就
74回 来并没有多大兴趣,不过现在他既然置身在这里面,同时又看到它还能
74回 艺术出品,这是很令人高兴的。虽然它不如她丈夫经营的其他事业,如
74回 有一次说,表面上极其公正。“显然,他把那几个部门搞得相当不错,
74回 。我要让他拉来你认为合适的人,然后坚持要他留住他们。当然,每个
74回 很合理。因此他很佩服怀德。他虽然非常喜欢尤金,常跟他一块儿出去
74回 者跟一个编辑谈谈他的某种见解,然后使那种见解变成来自尤金的一道
74回 事没有秩序。有些广告部的人员偶然在广告上犯了错误。说也奇怪,这
74回 。有一次,他想当着科尔法克斯公然质问怀德,但是他知道这对他没有
74回 ,这种计划正是尤金所喜爱的,虽然他已经忙得不可开交了。美观和华
74回 直到公司招满了一百万现款为止。然后,股票就按票面价格出售,如果
74回 那一面——有一个很好的港湾,虽然不深,却通往一些错综复杂的河流
75回 同时再由公司抵押给我作为保障。然后公司就可以随意处置那块地了,
75回 二十五英里以内的这片土地上。当然啦,上那儿去,最直接的路线也要
75回 金说。“这就象我多年来的梦想忽然变成了事实一样。我简直不敢相信
75回 百万的四分之一——由于地价的自然增值,这也许就可以把他带进百万
75回 的判断,或者不如说是他的行动显然是很正确的。他没有走错路。显而
75回 不知道。看起来这倒很不错。你当然不想一辈子替科尔法克斯先生工作
75回 二百块钱和四百块钱的画,现在竟然涨到三、四千块钱,并且还在继续
75回 心研究了一下那儿的岛屿和沙滩,然后制订了一个计划,包括大大小小
76回 德,认为她是一个贤良的妻子。虽然她们的性情和社会地位不很相同,
76回 玩世不恭的态度,好象他的天才自然会把所有的门路给他打开似的。他
76回 使他跟她结婚是一个错误,现在既然做错了,就该紧守着她。一个诚实
76回 想想看,多可惜,他的恋爱时期竟然已经过去——完全过去了!
76回 房里下来。尤金又给她的朴实、自然、天真、和善的态度吸引住了。她
76回 的胳膊伸出来,抬到眼睛那么高,然后缓缓地把手垂下。红红的嘴唇微
76回 苏珊就怕他来恭维她,看见他很自然地把话题转开,倒更喜欢他。她有
76回 >他分别在他们俩的簿子上写好,然后跟她一块儿回到那会儿已经非常
76回 这一个怎么——她好象很坚强,虽然那么鲜艳,那么年轻。在她的举止
76回 厌恶人生。正是这样,她的姿色当然是够动人的,可是她眼睛里还闪射
76回 。也许,大事业把他根治好了,虽然她总觉得他看见漂亮的女人多少准
76回 “喔,您好吗?”她依然用随随便便的口气问,一边高高地
76回 洗个澡不成,”尤金的意中人说,然后走开去,回过头来又说:“晚饭
76回 一张藤桌子,顺手拿起一本杂志,然后走到尤金独个儿坐着的走廊上来
76回 。她很喜欢他,所以会对他这样自然、随便,并且看见他在那儿,竟会
76回 么高雅,这么富有情感,所以大自然才这样深深地触动她吗?他所感到
77回 叫汽车夫把他送到戴尔太太那儿,然后打发空车回家。苏珊那天正好不
77回 ,情绪高涨,把球随意地乱打,虽然同时,她又感到紧张、害怕。在尤
77回 的?她的心灵一定非常聪明——不然他为什么会这样渴望她呢?可是,
77回 啦!”她不知所措地向周围看看,然后又望望他。“哦,这风太好啦!
77回 他柔和地说——几乎是悄悄地——然后把雪茄烟丢掉。苏珊的声音也很
77回 到栏杆那儿,他仍旧握着她的手,然后她把手抽回去。他感觉到很大的
78回 金的人生观。他又变得年轻了。虽然他很成功,他却一直在抱怨着光阴
78回 。在他周围有几十个、几百个人显然都很高兴跟他握手,可是为了什么
78回 。他能够说以前真的爱过谁吗?当然不是玛格兰-杜佛、璐碧-堪尼、
78回 看着她笑,没有别的。她的身体当然有它的魅力,也会极端吸引着他,
78回 辑,他们都非常能干,所以尤金虽然聘了他们来,现在实际上却动不了
78回 儿来之后,学会了不少东西,他当然也学到了不少,只是他比以前有点
78回 他说,“到底又和你一块儿了,”然后又说:“我等了这么久。”
78回 她回来了。他们俩又跳起舞来。显然,她镇静了些。他们跳到外边一个
78回 ,”他恳求着。“哦,天啊!我竟然有这福气!现在我死也无怨了。人
78回 “哦,是的,是的,是的,”她突然呜咽起来,搂住他的脖子。“哦,
78回 “哦,我真害怕,”她忽然喊起来。“哦,我怎么办呢?我真
78回 p>“听着。我只陪你走到林边,然后你独个儿回去。我看着你平安地
79回 太自信或是很大胆,可是又要她自然、随便。从长期的观察和好几次坦
79回 有一定的倾向;她知道苏珊会很自然地走向有价值、有意义的生活的。
79回 简直有点儿怕他,因为他知道,虽然科尔法克斯在情感上也有某种奇想
79回 事又有了不同的看法;这来得很突然。到那时为止,他理想中只是想和
79回 安排了一天的聚会;这一次巧合虽然一半碰巧,一半默默无言,可是倒
79回 打靶子的地方停下来玩了一会儿,然后又到拉铃架那儿去拉铃①。只要
79回 他们坐了一会儿大转轮,然后顺着木板道向南走去。苏珊那会
79回 去玩。他们又一块儿跳起来了。虽然环境那么差,音乐也不好,可是尤
79回 我倒无所谓,”苏珊说。“这儿虽然非常差,可是倒也不坏,你懂我的
79回 们到了戴尔卢附近的一个车站上,然后下车走回去。在路上,他用胳膊
79回 他们走近草地时,他停住,然后嘻嘻哈哈地走进屋子去,说在人
80回 想头,那就是要保住它。他现在忽然摆脱了多年的消沉,又恋爱上了,
80回 爱;生活似乎不可能这么宽大,竟然会让他有这么大的收获。这些年来
80回 悲剧也象花木一样,先撒下种子,然后靠了种种方法,帮助它长到极其
80回 p>“哦,爱的,爱的,”她说,然后疲乏地走到一个不会被人看到的
80回 她于是心慌意乱地把嘴唇凑过来,然后转过身,急速地走开。他欣赏着
80回 不能老这样下去,光靠碰机会、偶然见到她。不久,她也许会离开纽约
80回 ,她处的地位又那么困难。可是突然给叫来跟他在电话里第一次交谈时
80回 家商谈业务,想取得他的一部书,然后叫了一辆轿车——不是他自己的
80回 >“我知道的,”尤金说。“我当然不该这样做。可是,哦,苏珊,我
80回 有点儿模糊不定,可是现在,她竟然比他更直接地考虑起这个最棘手的
80回 多半总会有个什么结局,”他很自然地说,一边对她的智力觉得惊奇。
80回 自己是醒着,还是在做梦。苏珊居然会这样推论起来!苏珊看《安娜-
81回 上是来探望威特拉太太,实际上当然是来看尤金。苏珊虽然并不讨厌安
81回 认为安琪拉是一个有趣的女人,虽然也许不是尤金的幸福的配偶。尤金
81回 个问题弄得更为复杂。这个问题虽然尤金一点儿都不知道,却非常重要
81回 到的影响,她现在不大快活。她自然对结果没有把握,也拿不准尤金会
81回 定。假定她的猜疑不正确,身体竟然恢复了,那末他就会劝她以后不要
81回 珊的兴趣使她稍许有点儿迷糊,虽然她倒并不怎么不放心,因为戴尔太
81回 ,决定留住在威特拉家里。尤金当然喜欢极了。他已经买了一本簿子,
81回 又出来跟威特拉太太谈了几句话,然后穿过工作室再回到自己的房间去
81回 把她拉到怀里。这时候,安琪拉突然出现在房间另一头的门口。遮瞒也
81回 四周塌了下去;由于她的计划,虽然她也有点儿怀疑,她还不肯相信尤
81回 着说,西垂的月亮射出来的亮光依然透过了房间里的黑暗,“你怎么可
81回 大声说,她顿时完全失去了她那自然优美的风度,可是并没有忘掉她内
81回 当放弃苏珊,恢复原来的情况,虽然他认为那是非常乏味的,可是他看
81回 紧张地直立着,面色苍白,可是显然非常美丽。这么大个问题竟然一下
81回 要是她知道,她就不会睬你了。虽然她这么年轻,她到底是个女人,会
81回 她气忿极了;她想到孩子的到来竟然是在这种情况下被迫作为下策宣布
81回 怕的打击。这个打击对他说来,显然有点儿不老实的因素在内。
81回 ,多么卑鄙!为了要拖住他,她竟然不顾孩子的利益,把一个孩子带到
81回 走。这儿很宽敞。这太傻了。你既然在这儿——就呆在这儿。”
81回 看作一条诡计。哦,多么不幸,竟然提起孩子的事!但是,苏珊应该明
82回 特别、那么乱人心意,因此尤金虽然不承认,虽然有点儿怀疑她是撒谎
82回 恶毒的!他始终没想到这可能是偶然的(虽然事实上并不是),他只认
82回 这个心乱如麻的人,虽然有着坚强的意志和斗争的力量,可
82回 的努力来换取安宁和幸福,现在竟然会被迫看到这样一个局面。尤金竭
82回 他们都向她表示关切,尤金对她显然也很体贴、很殷勤,一个特地为他
82回 出色的节目正在演出。现在,她竟然躺在自己房间里,是一个给丈夫瞧
82回 和她自己,都会弄得身败名裂,虽然她对苏珊并不多么关心。也许,苏
82回 个比较美好、稳定的生活之后,竟然来了这样一个结果!哦,多么可惜
82回 光。他先凝神在门口站了一会儿,然后扭亮一盏小灯,在安琪拉床头旁
82回 说,她从前年轻时的秀色大部分依然存在,“你以为你施展了一条妙计
82回 得更无情,更冷淡,态度更随便,然而直到现在,多少还留着点儿旧尤
82回 金的痕迹。这些痕迹忽然到哪儿去了呢?他为什么这样发怒
82回 从他的意思,或许还勾引过他。虽然他们的婚姻在表面上很美满,她还
82回 种情形,他很可能会丢开她的,虽然她有了孩子。现在就得看这姑娘怎
82回 尤金,”她很伤感地说,声音里仍然没有一点儿愤怒的腔调,因为她太
82回 想,如果她懂得羞耻的话,那末既然她知道了(我想你总对她说了),
82回 会做出这样的事来。不过现在你既然已经做了,一切都无所谓啦。哦,
82回 ?你不会听的,也不会去想的。”然后她又说道:“可是你打算对戴尔
82回 他以前在她身边总是举止文静,虽然有时候发怒,可是过后总感到后悔
82回 子里就热烘烘的;他想到旧生活竟然这么快、这么惨地被打破了。假如
83回 地过去了,没再发生什么吵闹,虽然那实在是尤金的经历中破天荒的大
83回 有料到会有这样紧张的大转变,虽然他究竟会料到什么,他自己也胡里
83回 艺术向前推进一步的,他认为大自然经常这样派遣使徒或特别代表上人
83回 经历的痛苦——这一切都是任何必然的大变动中很不幸地无可逃避的东
83回 的幻想。他自己还看不清楚。他盲然地冲向前去,渴望得到她的美丽的
83回 说的话,他非得说服苏珊不可,不然就得让她离去。她大概愿意跟着他
83回 来看情势。她爱他,她想——他既然肯这样为她牺牲,她一定得爱他,
83回 她已经得到了所有的欢乐,正在悠然地享受。生活在最坏的时候待她都
83回 过去的。一般的风波,只要听其自然,过了相当时期自然会平静下来。
83回 就是明证。她真的那么漂亮吗?当然不是!可是他那么渴望她。这感觉
83回 过一切不会有什么问题的。尤金既然逼着安琪拉打消了告诉她母亲的意
83回 母亲,从她的观点上来看这件事,然后再到这儿来帮助达成谅解。由于
83回 她不必让朋友们知道这情形,再不然就告诉几个朋友。他们也许会赞成
83回 漂亮,那么需要她的爱!现在,虽然在他妻子家里,虽然他的爱里夹杂
83回 娘,这个苏珊,又刚毅又能干,虽然她是在一种可以说是柔弱的环境中
83回 大的。昨天晚上在逼迫之下,她竟然说她得到旅馆去,等到能够把自己
83回 墙临着向格伦墓北流的河面。他忽然想起他们可以到克勒蒙特旅馆去吃
83回 感官感到凉爽。他和苏珊有时候自然感到抑郁不快,有时候又异常高兴
83回 不幸福,你就不该想着你们以前既然能够相处,就再试着一块儿生活下
83回 一样聪明。她跟尤金一样,对大自然的美有着痴情,晨曦、晚霞、风的
83回 使她神魂颠倒。她到处都看到大自然的美,又能把她对外界的感触那样
84回 可以说得母亲不来干涉。但是她依然很不安心,她的恐惧一部分是给尤
84回 谎。尽管这样,他的良心有时候依然很不好受,因为在极度得意与无限
84回 着肚子里的孩子,非常烦急,再不然他就听到她向他所作的一些恳求的
84回 尤金只得送她到斯塔腾岛,然后叫司机加快速度,好在四点钟以
84回 ,这实际上不会有多大分别的。既然苏珊要等待一个时期,慢慢进行,
84回 分的东西,还连同全部家具;再不然就这样呆下去,决不过问他和苏珊
84回 讨论、争辩,引起了彼此的恶感,然后又渐渐取得同情的谅解,结果又
84回 ,我不能从世界上得到什么。我虽然感到痛苦和厌恶,可是我至少不是
84回 需要他。到头来,我倒需要他,虽然我这样承认心里是很难受的。我对
84回 。可是他知道一切全都是实话,虽然他不敢说自己以后对苏珊也会厌倦
84回 说。他并不急于要那么做,因为虽然他需要她,他对苏珊的感情还不单
84回 做事喜欢诚实。我情愿告诉妈妈,然后再做。这样好多了。我自己的一
84回 么许多有利的事情已经发生了,显然有利的事情,所以他深信这一切是
84回 能控制住她,象她所说的那样。既然她那么坚决地要试一下,他真能阻
84回 属以外的人。她主张一个姑娘(当然不是她家里的)假定已经成熟,并
84回 这种关系的最严格的道德看法,竟然有一种巧妙的默契。还有那些放浪
84回 会地位很高,或是很有资财,再不然就象尤金那样,真有才干,跑来跟
84回 我也许不要结婚,我想我不要。当然不要嫁那些追求我的傻家伙。乐意
84回 妈。请您记住我是个大人了,我当然能替我自己打算。我可以确定,我
84回 太太畏缩起来。苏珊分辩的时候突然发出一种坚决、直率、有力、条理
84回 她的交游。这么一个可爱的姑娘竟然受到这种不幸的、非社会的、放浪
84回 她开始想着怎样才能自然而巧妙地提起旅行的事。她不能惊
85回 到未来的孩子会很感动的,可是不然,那显然也没有用。因为苏珊不肯
85回 可是她也看得出来,这件事多么自然、多么近乎人情。他是给她迷住了
85回 才能实现。她打算先告诉她母亲,然后用说服或反抗的方法来取胜,这
85回 —他把他们企图不结婚而结合所必然造成的种种麻烦推迟到一个更迫切
85回 我们也许可以上那儿去看看他们,然后再到威特岛①去。”
85回 想去。我宁可呆在这儿。您干吗突然决定要离开一年呢。”
85回 反抗使母亲很不高兴。她为什么忽然想要留在这儿呢?一定是她结交的
85回 亲喊道。“你这是怎么回事?你当然去罗。我去了之后,你住到哪儿去
85回 了魔的人似的。我不听你这套。既然你是我的女儿,就得由我来照管。
85回 “辩驳,妈妈,”苏珊昂然地问。“我并没有辩驳。我只是不
85回 的?她女儿为什么这样坚决——突然这么顽强、这么无情?恐惧、愤怒
85回 本来高举起来在做手势,这会儿竟然不自觉地、无力地垂到了身旁。她
85回 控制住了——这种爱情使她本人泰然自若,而把世界和一切规律都置诸
85回 随便什么都有意义。“我爱他。当然我爱他。这有什么值得这么大惊小
85回 极其古雅的美人画,端正安详,泰然自若,前额跟大理石一样光滑,嘴
85回 你抱在怀里,喂你奶吃,现在你竟然站在这儿,告诉我你不经许可也要
85回 在我的脚边,也不愿意想一想你竟然会站在那儿对我说这种话。这绝对
85回 ,我告诉你。我情愿看见你死。竟然有这样的事!哦,那个畜生!那个
85回 怎么啦,妈妈,”她镇静地说,依然无动于衷,“您这样说,仿佛我一
85回 “哦,苏珊!苏珊!”她突然喊着,“在来得及的时候,在我还
85回 。如果您想破坏我们的一生,您当然可以试试,不过那不会有什么不同
86回 六点、七点争到中午,再到晚上;然后延续到第三天、第四天、第五天
86回 迫想尽办法来抑制苏珊的反抗和突然发展得可怕的意志。谁做梦也想不
86回 、自信,这样不屈不挠。她就象突然由流质体变成了铁石一样。她是一
86回 亲筋疲力尽,支持不下去时为止。然后,她再替尤金说些好话,用辩论
86回 的,斗到她母亲支持不住为止——然后,哦,尤金,尤金!
86回 苏珊想象的那么容易给制服。她虽然那么憔悴和疲乏,离开屈服的程度
86回 ,在争论最激烈的时候,母女俩竟然动起手来:苏珊决定打电话把尤金
86回 去。家里的用人都在外面听着,虽然起初不明白到底是怎么回事,不过
86回 ,她知道的。她知道他喜欢我。既然她不爱他,还有什么关系呢?他有
86回 她,可是戴尔太太把信藏了起来,然而在第四天,苏珊打了一个电话给
86回 亲谈这件事未免太匆忙了,可是既然说了,也没别的办法,只好准备干
86回 并且他又是未来的孩子的父亲,虽然那孩子并不受欢迎。他还代表她在
86回 有尤金对她的热恋。这一切现在当然都成为过去了,而且在紧张烦恼中
86回 板起的脸孔,很和气地微笑笑,虽然是相当不自然的,谈话就这样开始
86回 是难以相信的。我不能相信。你竟然有这样的胆子。并且你家里还有一
86回 倒不坏。我并不怎么留恋人生。虽然现在不是五十年以前,而是十九世
86回 大坏蛋,还怪我自己怎么那么傻。然而我现在得到了报应。”
86回 ,或是在她可能去的地方露面,虽然,要是我办得到的话,她也不会到
86回 ?”他撇撇嘴说,“多么傻。我当然不写。至于你威胁我,说要去见科
86回 哦,你干吗对我做这种事?”她忽然呜咽起来。他的可怕的情绪一时影
86回 生谈。要是我非去不可的话,我当然会去,不过我并不愿意去。我一向
86回 我觉得怎样,你也许是在恋爱着,然而你也应该替别人想想。真正的爱
86回 都完了,所以你不能做。告诉她既然这样,所以你决定等到你有了自由
87回 请求,说他将尽量设法获得离婚,然后再跟苏珊结婚,可是他又想到苏
87回 说,她不需要结婚。她不知怎么竟然会有了这个特别的想法或是态度;
87回 大擂。作为一个出色的艺术家(虽然目前并不创作,可是已经公认是成
87回 办法并不象先前那样毫无效果,虽然也差不了多少。她把一向替她家里
87回 右。苏珊很顽强、很容易生气。虽然戴尔太太一再请求,她起初还是坚
87回 亲再三央求下,她才答应下来,虽然她的目的是要让母亲知道,她的这
87回 大错的。这不过是我的意见。你当然有你的看法。我知道你的感觉,但
87回 “在我看来,要是应付得法,她显然会等待的。目前不知怎么的,她的
88回 洲去六个月,把这件事考虑一下,然而她不会去的。她不打算离开纽约
88回 >金罗埃回去报告母亲,说苏珊依然和以前一样顽强,不过这个计策大
88回 把这意见告诉了她,可是她不以为然。戴尔太太从没有骗过她,她兄弟
89回 个车厢是列车的最后一节,所以虽然听见些喊声,却辨别不清是什么。
89回 停住。他们就在车里呆到天亮。虽然如此,她和金罗埃还是保持警惕,
89回 凉、焦枯的树干矗入高空。苏珊突然觉得不对,便走出浴室来问个究竟
89回 珊说,顿了一下,先朝窗外看看,然后盯视着母亲。她看到母亲和金罗
89回 尔太太平静地说。“你去洗个澡,然后我们再慢慢谈谈。这没有多大关
89回 经不理睬她了。“你没有钱。你当然不想闹出事情来。我只要你到这儿
89回 去。她想象他跟她自己一样——虽然她对自己的认识还有点儿模糊——
89回 移到另一个地方罢了。她的精神依然不屈不挠。这使车厢里充满了一种
89回 务员问戴尔太太是否不打算下车,然后把这节车厢卸了下来。她可真气
89回 近边,无法替她出主意。不过她既然没有钱,他们又威胁说要去请大夫
90回 ,所以象戴尔太太这样地位的人当然可以向他们商借到这所房子——<
90回 那样,他就不会这么想了,可是既然不是那种情形,他不得不把他看作
90回 起书里,那样出色地描绘的全景虽然大部分还没有完成,可是已有的一
90回 除一般情况外,丝毫都不知道。虽然他经常跟温菲尔德、威利布兰特和
90回 开一边的。从他的立场来讲,这当然是可以的。人人都有往上爬的权利
90回 别的原因,不一定是由于不以他为然。再说,他们俩相处久了,自然会
90回 来说,这场风暴后来有一天终于突然发作了。不过那时,其他方面已经
90回 的。我已经跟了你这么多年,你当然不会把我丢开的。你想想我怎样尽
91回 ,尤金的眼睛特别疲倦和下陷,显然坐立不安。他怕尤金的身体也许会
91回 。这儿的天气那会儿已经很冷,虽然从早上十点到下午四点,以及有时
91回 开来,先打听好火车出发的时间,然后打电话给贴身仆人,叫他收拾行
91回 ,尤金对她的怀孕更无动于衷。虽然他常常想到她的分娩,可是日子还
91回 去把四千多块存款全部提了出来。然后,他到售票处买了一张单程车票
91回 他可以在靠近别墅的地方就下车,然后再看能不能不给人看见就走近前
91回 他到达三河时,情形当然不象他预料的那样。虽然在天气长
91回 匹马,骑到离别墅相当距离以外,然后把它们系在一个人家瞧不见的地
91回 死他——实在没有那样的勇气——然而她还是希望说服尤金。她还没有
91回 她跟几个朋友上魁北克去玩十天,然后她再打那儿上纽约去。她大概不
91回 让我过一个时期把她带到纽约去,然后我们再彻底谈一下。我很欢迎你
91回 没有离开。她就在那所别墅里,虽然我不知道别墅在什么地方。你带我
91回 么话,”尤金镇静地说。现在,既然知道苏珊在这儿,他心定下来,而
91回 在这儿或者在雷诺克斯呆一阵子,然后再回去。她会听你的。你随便说
91回 就具有完美的背景和物质环境。显然,造化有意给他这个,作为他一生
91回 那摇摆、活泼、大姑娘的身个儿果然远远地出现了。她丰满润泽、矫健
91回 到你了!到底看到你了!”他说,然后就热烈地吻她。“哦,苏珊!哦
91回 上显得苍白、紧张。想不到女儿竟然会这样,这真使她惊惶失措,叫她
91回 。这太美了,太妙了!想不到他竟然会这样取得胜利!任何别人在任何
92回 以为有个动人的高xdx潮的,既然这没有实现,她也只好就此满足。
92回 不出自己的感觉。这个难题目前竟然交给她来决定,这是很不应该的。
92回 给科尔法克斯,请他上这儿来。虽然尤金把现款全提了出来,准备远走
92回 安琪拉一些津贴。苏珊要结婚的,然后好好安定下来。这是多么新奇的
92回 没有——进入了这个场面。尤金依然是可爱的,可是他不打算跟她私奔
92回 常了,简直神志不清。她撒的谎显然很动听,这才给她骗到了这一拖延
92回 是我们得说服你母亲。我们现在既然又聚到一块儿,她觉得她已经完全
93回 p>安琪拉困乏地又转过身去。虽然她那么疲倦、绝望,她还是被在她
93回 我的老朋友。我认识她多年了。当然,我也认识威特拉太太,不过情形
93回 看到你选拔了一些特出的人。你当然也会计划,不过除非我完全看错了
93回 想你也情愿自食其果。现在,你既然让戴尔太太知道了,她认识许多很
93回 你在这儿就呆不了十五分钟。你当然也知道,不管我怎样给你帮忙,你
93回 。如果将来能够补救,那最好。不然,也没有办法。要是这件事传到外
93回 他自己日常的行径,科尔法克斯竟然断定他轻浮不定;他现在就是为了
93回 己倒楣的性格。他伤心地默想着,然后说道:“你要我几时离开?”<
93回 态度,不过大概是不至于的。他虽然没有妻子,也有一些女人。科尔法
94回 利用他的力量使尤金有所约束。既然这样做了,她实际上还预备更进一
94回 真面目,而又不牵扯到苏珊。她既然给尤金逼迫着,受够了苦处,所以
94回 去看她,所以她先去找温菲尔德,然后回到雷诺克斯,希望防止他们继
94回 模大样地把整个问题撇到一旁,虽然他知道了心里不免也很高兴,因为
94回 同情他——哪个男人不同情呢?虽然如此,当他想到改组蓝海公司的时
94回 司存着的股票都得很快地脱手,不然就得进行一次改组。在这种情况下
94回 ,脑子里就有了这种想法,现在既然这事情发生了,你可能有另外的想
94回 我还是觉得那可能办得到,现在依然觉得可能。如果你要来的话,请告
94回 试着绘画。我对那很有把握。再不然我们可以呆在这儿,看我能不能找
94回 坚持说我们应该再等一年。我想既然这么麻烦,也许依了她倒好。我们
94回 或者回到威特拉太太那儿去,再不然就做出什么合理的事情来。”
94回 过身准备离开,又转回来拥抱她,然后再转过身,头也不回就穿过门道
95回 获得苏珊;他要安琪拉离开他,不然他自己就离开安琪拉。她暂时应该
95回 便什么事情。而现在呢,他有时茫然失意地呆在美梦的废墟上,猜度着
95回 卑鄙,他就得靠工作来养活她,虽然他现在是自由了;当他从发生的事
95回 点,逆运来临,所以答应退租,虽然租约有效期还有好几年。这公寓于
95回 的人,因为几年前他妻子的瘤症竟然象奇迹般给治好了,所以他笃信基
95回 亮的绸睡衣流泪——很奇怪,它竟然引起那么许多往昔的快乐日子的回
95回 久,至少也是在这一年里,这样突然失去苏珊吗?也不可能。承认他自
95回 尤金有钱,他才劝她去告尤金,不然就没有意义。他为这次谈话向她收
96回 一个人高高在上,观察着这个为超然权力所统治的世界,自身又出奇而
96回 正义之道的例证。他的“国度”虽然很小,确实是完了。我们有组织的
96回 治疗法这会儿进入了他的视界,当然是因为玛特尔和她丈夫对这种宗教
96回 ,而这种希望、要求与宗教热情竟然发生了作用。玛特尔的非常难医的
96回 无奈地试着去看看这本书,毛病竟然立刻给治好了——那就是说她自己
96回 一部分。人是上帝的一个意念。既然如此,人就一定象上帝的意念或原
96回 -克鲁克斯男爵④的著作,想用自然科学的归纳方法去发现人生的真谛
96回 一座大城市辛辛那提去。那时候既然离开了家,得到了自由,我就把所
96回 的事了。我要喝酒,我就喝了,虽然我从来不是一个真会喝酒的人。”
96回 车时所感觉到的一样,也就象超自然的力量把马蹄铁放在他面前来通知
97回 个相信明确的、既定的、物质的自然科学的人感到震惊了。尤金初看到
97回 从批评的观点来看,又使他好笑。然后他看到他认为是关于物质与精神
97回 幻想的婚姻制度终于会消灭的,当然凭借男女两性来生儿育女的事也会
97回 坏,也有贼挖窟窿来偷”这段话竟然老使他感动,使他觉得很美妙,认
97回 ,应玛特尔的请求又回到纽约来,然后住进了产科医院。(她到达纽约
97回 阅读,因为他没有旁的事可做。虽然他很同情安琪拉,他起初还是不愿
97回 膏你作耶和华民以色列的王”①,然后他打开门逃出去了。虽然这些事
97回 他在杂志中看到几篇东西,现在既然他对这件事这么深思熟虑,它们简
97回 是在精神的基础里。这句话我是断然说出来的,而且不可能会被人推翻
97回 经过青年、成熟和老年各个阶段,然后死去,并且很快化成组织它们的
97回 务是使千万细胞的灵魂正确地、必然地执行它们那一部分工作……
97回 精神的无穷尽的变化。她和英国自然科学家唯一不同的地方就是:他们
97回 才能在同一时候到处存在,并且当然也是这样。我们想不出有什么地方
98回 和愚蠢无谓。他只研究那些有关自然的深奥的东西,这又开始培养出一
98回 安琪拉重归于好,使他忘却苏珊,然而他知道这办不到。他去是去的,
98回 是普通的前厅、电梯、穿制服的漠然无礼的黑人电梯员,以及电话接线
98回 的思想!凡人的思想!”她自己断然地说。“什么错误的思想不会给这
98回 一个模糊暗淡的东西。现在,它突然闪现出来,感动了他,象希伯来突
98回 和自己置身在那儿的这件怪事。居然有人替他,尤金-威特拉,作祷告
98回 是神愿意的话,他可以帮助他。当然可以。毫无问题的。这个统管全宇
99回 ,一直没有恢复过来,所以目前虽然没病,但由于内心的忧虑,她却显
99回 拉跟玛特尔谈过之后,不知怎么竟然认定,基督教精神治疗法可能象那
99回 样,会帮助她渡过这个难关的,虽然她并不真正相信。她想尤金也许会
99回 变得臃肿而不雅观,可是她尽量泰然自若。尤金看见她就觉得难受。这
99回 那些图画很有趣,有些很好看,虽然很实际。它们唤起了他的遐想。它
99回 上了年纪,腹膜腔壁僵硬,那末自然生产也许是不可能的。书里有两章
99回 没有回来。她等着尤金的通知。虽然安琪拉以前呻吟过,有时还紧张地
99回 ——这许多年——共同的奋斗。忽然,他想起了玛特尔,决定打一个电
99回 了他自己,而是为了安琪拉。他突然感到那么难受。他勉强忍住。不能
99回 她揩揩身体,把她移到流动台上,然后推出去。这时,她还是毫无知觉
100回 的外科大夫怎样预作防范。这病虽然不是起于肾脏的某种变化,却可以
100回 。她清醒了一会儿,大吐了一阵,然后又发起烧来。在狂热中,她讲到
100回 “是的,”尤金说,然后停了一会儿,又说,“安琪拉,
100回 发起高烧来。她变得非常虚弱,虽然后来清醒过来,却不能说话了。她
100回 几乎是谋杀了她,但是要是苏珊忽然回来,他们之间又会跟以前一样,
100回 的诱惑力还在啮噬着他的内脏。虽然他现在有小安琪拉要去照顾,而且
100回 —一个他很快就疼爱的小孩——虽然他还要重新起家,虽然他对舆论那
100回 言论所代表的),可是这个隐痛依然存在,还有就是那个控制不住的冒
100回 紧捏住,眼泪就涌了上来,可是虽然这样,即使在这时候,那个潜流,
100回 故犯——因为她是十分聪明的——然后轻易地背弃了他。这是一个宽大
100回 同时又是一个恬静、完善的神明。然后,他到达了一个不是否认的地步
100回 帝。所以所有的一切都是好的,不然就全是幻想。不可能是别样。她对
100回 音里带有一丝同情、鼓励的意味,然而又微微含有一点鞭策嘲笑的腔调
100回 我知道的任何人都有贡献——你竟然浪费时间去指导美术、编辑美术—
100回 才气横溢地想到什么就画什么,虽然他自己有时候觉得往日的艺术魄力
100回 自己坚持下去,不断挣扎,谴责自然;这给了他很大的勇气,叫他干了
100回 家和机会主义者。她母亲就怕她突然不顾一切,再做出什么破坏性的事
100回 珊烦恼,也时刻提防着,怕苏珊骤然离开。她怎么办才好呢?随便苏珊
100回 、勇敢的人——她的理想会不会竟然是这样一个人?尤金真能算是这样
100回 想的能力又是一回事。两端都有偶然的最大的失败和最大的成功——举
100回 尤金了。完全不是那么一回事。虽然戴尔太太用了最聪明的办法使苏珊
101回 他会发现她变了样子,既冷淡又漠然吗?他自己会待她冷淡,轻视她吗
101回 戏——爱情——使他失去了理智,然后又把他当一个疯子驱逐出去。从
101回 他几乎不认识她,因为他们那么突然相遇,又那么快就分开了。她在第
101回 “我相信是她,”他自己说,“虽然我不能确定,嗯,即使是她,也去
102回 精神和肉体的痛苦中,有一时期竟然会爱好各种宗教性的玄想,这似乎
102回 尽量把它们当作是永恒的。宗教显然给了生活一个安身之处和一个名义
102回 种沉思和孤单的意境吸引住了。虽然悲剧使他平静下来一个时期,他又
102回 能被人收买或被人剥去人性的”,然而周围的许多他原来很钦佩或很赏
102回 社会种种物质享受的诱惑之下,竟然变得思想混乱、利欲熏心、荒淫无
102回 享受上十分优裕,但在精神上却必然感到空虚、孤独。作者是根据自己