4回 特曼④。他读到大哲学家、画家、音乐家,掠过西方学术天空的无数流
6回 外,还有许多专供画家、雕刻家和音乐教师用的工作室。学绘画分日班
7回 来没有一架钢琴。而玛特尔还喜欢音乐呢。至于他本人,他知道他非常
7回 市里布道时,通常总有悦耳动听的音乐伴随着。尤金在寻求生活、逃避
7回 没有举行过跳舞会,也难得有什么音乐会。人们连钢琴都没有——
8回 际上都给漠然地忽略过去了。她给音乐引起情感上的共鸣,正和尤金一
8回 ,可是不能够。他内心里有一个声音在说,从艺术的目光来看,丝泰拉
9回 ——他们根本就不去管“G”字读音上的差别①。一个从明尼苏达州来
9回 ila)在英文中拼法相近,但读音完全不同。Gill中的“G”字
9回 平面图。你的图样在哪儿?”这声音是波耳先生的。他正在他肩后看着
9回 p>“这名字真美,”他说。“声音挺好听。你可以让我哪个星期日先
11回 才艺。她的性情使她对情趣高超的音乐和轻灵美妙的歌曲与乐曲很感兴
11回 喧哗声、歌唱声和互相打招呼的声音。尤金认识几个别班的人。这就够
13回 量。在她弹完以后,当她的情绪给音乐撩拨得更敏感的时候,他偷偷地
14回 万的人,而没有什么广大的艺术声音来描摹这些事情——这些简单生动
14回 澎湃的海水,滚滚地翻着大浪,象音乐般地向他鸣响,震动了他的心灵
14回 四周喧哗,发出一片海洋般的大声音。他必须进去战斗——
18回 房门口洗濯,他们说话和泼水的声音从那儿传来。还有一阵阵从马厩传
20回 大利的斯卡拉蒂⑨,尤金对于自己音乐知识的贫乏感到惊奇。
20回 可能会唱歌,可是却没有料到她嗓音里具有那么一种音色。它可不是一
21回 高兴。人们,尤其是作家、诗人和音乐家——各方面的新人,都想记住
21回 层的表现。她的嗓子是嘹亮的女低音,深沉、宽阔、花哨,带有一点悲
21回 打开一条在纽约成功的道路。她在音乐界已经很出名,被认为是个有希
21回 思——向尤金叙说了钱宁小姐的嗓音,并且问他哪天晚上要不要去拜访
21回 似乎很正确。她在自己发出来的声音里也感觉到一点这种意味。
22回 在任何领域里成名的人,尤其是在音乐和舞台方面成名的,很可能会分
22回 娜告诉他在马里兰州哈吉屯开始的音乐生活;他也回溯到自己幼年在亚
22回 间都跟着她。克李斯蒂娜请尤金上音乐会去听她唱歌,一次在华尔多福
23回 p>从克李斯蒂娜那儿,他知道了音乐界和音乐家的一切。他明白了音
23回 了这种职业里的禁忌,以及最好的音乐权威对某某作曲家或是歌唱家的
23回 到来,克李斯蒂娜结束了在纽约的音乐会工作和声乐研究。整个冬天,
23回 么,只不过是一个贝壳、是一种声音、是一片叶子,根本就没有什么一
26回 ①桑是德国人,英语发音不准,所以这里用“布”字代替“
26回 桑重复地说,就象鹦鹉想把一种声音记住那样。“请他哪天上这儿来找
29回 有理智的——不过她似乎还能欣赏音乐里和文学里的较好的东西。她一
31回 >安琪拉过去一向对尤金做出很懂音乐的神气,所以憎恨这个自命不凡
31回 本就不问她会不会弹琴,喜不喜欢音乐。她为什么这么傲慢——这么自
34回 的观众;报纸上的评论;赞许的声音。现在,他在艺术界所有的朋友都
35回 家、对艺术感兴趣的文学家、几个音乐家,以及(因为报上特别提到这
35回 篇文章而记住他的作家、艺术家、音乐家和绘画的行家。很可能,从今
36回 的小游艇,咖啡馆、公园、花园和音乐厅里的人物,随便什么地方,随
36回 上,到了没有什么奇异的景象和声音来引起他的注意时,到了连他的艺
36回 画着代表冷酷忧郁的玩意儿。除去音乐厅里的舞女、随后给人称作阿柏
38回 家看过父母,可是他们并不是不通音讯的。尤金一向马马虎虎,因为这
39回 “嗳呀!”她用一种尖锐嘶哑的声音喊着说,“我不知道该怎么办!我
39回 样)而他的神经给一点儿嘈杂的声音就激动得乱颤的时候,这简直叫他
39回 哭泣,仿佛她的心碎了似的。她声音里可真有一丝令人相信的痛苦——
48回 术、书籍和一般生活。在她看来,音乐似乎是另一件事。她并不多么喜
48回 也没有艺术修养,显然也不大喜欢音乐。他给一爿较大的百货店承办货
51回 某一地点。她的脚步没有一点儿声音,举动和目光都富有意义,很能传
52回 里去拿东西;她听见一种古怪的声音,就象有人轻轻在走路一样。她认
54回 答,发觉他话里虚伪的腔调。她声音很悲伤,眼睛里显出那种幽怨失望
56回 这种腔调非常柔和,跟他平时的声音完全不相称。尤金把这一切看得很
56回 爱大利人,即指意大利人,第根读音不准,将“意”字读成“爱”字。
56回 挫败她,他们快要成功了。她的声音从疲倦容忍的音调变成了不可捉摸
56回 的、半隐半现的抱怨和怒恼的音调。尤金注意到这个。在她还没有
62回 p>这个姓狄龙的人立刻感到他声音里那种温和、安慰的腔调。他喜欢
68回 质方面的优越。科尔法克斯谈话声音太响、太骄傲了。怀德太冷酷、太
71回 少有趣的节目,因为这会儿邀请些音乐、戏剧、文学和艺术的名人来表
73回 发,体态既娇憨又肉感。她笑的声音象是汩汩流水;她很富于幽默感,
73回 她在做梦!梦见云、落日、各种声音和各种色彩,而这个过于现实的世
73回 ——”她把“笑”念成“羞”的声音。“我的音乐教师说要捶我的指关
73回 妙,就象夜里从远处或水面飘来的音乐那般柔和、悦耳、动人。他走到
73回 ——那双眼睛,那丝微笑,那种声音,那些动作——全都是年轻的,这
75回 罗式的赌场,一所露天剧场,一所音乐厅,三座美观的码头,几所汽艇
75回 船或小汽艇,很快地给送到岛上的音乐厅去。一切金钱买得到的东西,
76回 脚步跟着从花丛里传出来的两拍子音乐,轻快得象在空中飘舞。尤金本
76回 的感觉。正在他自己高兴的时候,音乐似乎急速地停下来了。苏珊好奇
76回 是吗!”她用一种柔软、沉思的声音说;他初次觉察到她话里有一种恳
77回 她却想不明白——她只能感觉到。音乐又奏了起来;为了面子起见,尤
79回 脸,她的微笑,听到她的美妙的声音,随便什么对尤金都是有意思的。
79回 块儿跳起来了。虽然环境那么差,音乐也不好,可是尤金依然快乐得了
79回 天气真好!”尤金终于开口了,声音里充满了极度的渴望。“瞧那边的
79回 他静下来,因为她的声音尽管伤感、害怕,却很迫切。他只
80回 她竟然一点儿不显得慌张。她的声音是坚定的、平稳的,比他的好得多
81回 全好了。尤金请了一个著名的次中音歌唱家到公寓里来唱歌,他会唱不
81回 膊。她的秀丽,夜色的幽美,加上音乐的魅力,使他失去了理智,不由
81回 张可爱的脸,听到安琪拉锋利的声音,很快就作出了决定。“安琪拉,
82回 冷酷、残忍,真可怕极了。他的声音确实变得又粗又哑,这是她从来没
82回 “哦,尤金,”她很伤感地说,声音里仍然没有一点儿愤怒的腔调,因
82回 “哦,尤金,”她很伤心地说,声音里仍旧没有发怒的腔调,“在没有
84回 哦,跟他一起,听着他的可爱的声音,感觉到他的热烈的抚爱!生活能
87回 是的,是的,”他用相当干哑的喉音说,因为他的声带已经老了,眼睛
87回 的问题,”伍尔利大夫用安慰的声音说,苏珊免不了受到影响而软化了
90回 ?哦,她的美丽的脸庞、可爱的声音、绝妙的嘴唇和眼睛,接触到肌肤
94回 的情趣都消失了。苏珊,甜蜜的声音,婀娜的体态,喁喁的低语,轻柔
96回 “如果现在听得见我声音的人有谁象我那样痛苦,我希望他
96回 了他要说的话,说得非常有力,声音清晰,很能传神。他的服装整齐,
98回 也讨厌约翰斯夫人。再说,她的嗓音还带有尖声。她能治愈癌病吗?还
98回 能治疗愁苦吗?”他严肃地问,声音里带有一丝冷嘲的腔调。“您能治
99回 道里踱来踱去。他听得出含糊的声音——听得出含糊的叫声。一个护士
99回 p>“上面的钳子。”又是他的声音。有些金属在钵里碰撞的声响。<
99回 样不成,”又是兰伯尔特大夫的声音。“我们得动手术!我真不愿意开
99回 那种很响的、难听的呼吸声。这声音从她那儿传来,太奇怪了——好象
100回 ——她的脸庞、她的体态、她的声音怎样萦绕在他的脑海里。是苏珊,
100回 圣歌给他听。说也奇怪,她的尖嗓音不再使他讨厌了,她的精神使她在
102回 去,因为他觉得听见一个轻微的声音,“这的确是我所看过的关于人类