女巫

最近查询记录

在《女巫》查询“大” 在《女巫》查询“王” 在《女巫》查询“须” 在《女巫》查询“劳” 在《女巫》查询“圣” 在《女巫》查询“亲自” 在《女巫》查询“名” 在《女巫》查询“拜” 在《女巫》查询“芳” 在《女巫》查询“令” 在《女巫》查询“屈” 在《女巫》查询“问” 在《女巫》查询“良” 在《女巫》查询“田” 在《女巫》查询“音” 在《女巫》查询“铁” 在《女巫》查询“字” 在《女巫》查询“蒙” 在《女巫》查询“存” 在《女巫》查询“舍” 在《女巫》查询“为之” 在《女巫》查询“轻” 在《女巫》查询“亡” 在《女巫》查询“宝” 在《女巫》查询“鸡” 在《女巫》查询“然” 在《女巫》查询“正坐” 在《女巫》查询“文” 在《女巫》查询“仰” 在《女巫》查询“天地” 在《女巫》查询“金” 在《女巫》查询“盛” 在《女巫》查询“菜” 在《女巫》查询“温” 在《女巫》查询“鄙” 在《女巫》查询“传” 在《女巫》查询“楼” 在《女巫》查询“门” 在《女巫》查询“敝” 在《女巫》查询“死于” 在《女巫》查询“之心” 在《女巫》查询“国” 在《女巫》查询“敢” 在《女巫》查询“祥” 在《女巫》查询“然其” 在《女巫》查询“第一” 在《女巫》查询“道” 在《女巫》查询“体面” 在《女巫》查询“洪” 在《女巫》查询“万物” 在《女巫》查询“雾” 在《女巫》查询“女儿” 在《女巫》查询“空” 在《女巫》查询“何” 在《女巫》查询“雅” 在《女巫》查询“阁” 在《女巫》查询“刑” 在《女巫》查询“不可思议” 在《女巫》查询“枝” 在《女巫》查询“不为” 在《女巫》查询“虽然” 在《女巫》查询“不及” 在《女巫》查询“而得” 在《女巫》查询“不就” 在《女巫》查询“可不可”

1回

但现在要给家讲的是真正的女巫,不是童话。

1回

我不想说女人的坏话。绝多数女人是可爱的。但所有女巫都

1回 果一只老虎能化身为一只摇尾巴的狗,你可能还会走上去拍拍它的头

1回 ,一直把它们记在心里,那么你长前就有可能逃脱她们的毒手了。<

2回 在奥斯陆以北时,我们的汽车滑出路,翻到岩石深谷里去了。我的父

2回 天,为了我们两个都能忘却我们巨的悲痛,我姥姥开始给我讲故事。

2回 她是一位了不起的讲故事王,我被她给我讲的每一个故事迷

2回 真正激动起来。对女巫她显然是位专家。她对我说明,她这些女巫故

2回 事不同于多数故事,不是想像出来的。它们

2回 p>这时候我们是在奥斯陆她家的客厅里,我已经准备好上床睡觉了

2回 的,透过窗子我能看到漆黑的窗外雪飘落。我的姥姥很老了,满脸皱

2回

家在周围许多英里内找,城里的人

2回 和作为背景的一座农舍。这幅画很很好看。有一天他们的女儿索尔维

2回 奇怪的是,她在画里会随着时间长。十年后她从小姑娘变成了姑娘

2回 出羽毛。一个月后她就变成了一只白鸡。她的父母把她养在花园里的

2回 姥姥说,“是我有生以来见过的最的蛋。她的妈妈用它们做煎蛋,好

2回 说,“他让他们骑的时候一直哈哈笑,说笑话。”

3回 姥姥说下去,“这种假发给女巫很的麻烦。”

3回 姥姥说,”女巫的鼻孔比平常人的,边上粉红色,弯弯曲曲,像贝壳

3回

“她们为什么要那么的鼻孔呢?”我问道。

3回 姥说,“越干净女巫嗅起来气味越。”

3回 黑夜里女巫怎么能嗅出是孩子还是人呢?”

3回

“因为人不发出臭气波,”她说,“只有

3回

“那她为什么不穿宽舒服的方头皮鞋呢?”我问。

3回 牙齿上有淡淡的蓝色痕迹,但看不清楚。”

3回 的特征都一应俱全——戴手套,有鼻孔和怪眼睛,头发像是假的,牙

3回

“它和你少了一个拇指有什么关系吗?”我问道。<

3回 ,拿着雪茄烟的手(那只手少了个拇指)开始微微颤动。

4回 的时候,我眼睛离不开她那只少了拇指的手。我忍不住不去看它。我

4回 可怕的事,否则她就告诉我了。那拇指也许是扭断的。也可能是她被

4回 迫把她的拇指放到开水壶里,直到把它烫掉

4回 诡计是调制一种粉末,把孩子变成人都讨厌的东西。”

4回 “鼻涕虫是她们最喜欢变的东西。人踏上去把它踩烂,也不知道那是

4回 姥说,“英国女巫站在一旁,看着人干掉他们自己的孩子,觉得十分

4回 我的姥姥说,“但其他国家的我不知道。”

4回 说,“不过我听说那里的女巫能使人吃他们自己的孩子。”

4回

“她们怎么能使人吃他们自己的孩子呢?”我问道

4回 议。她们聚在一个地方听世界女巫王演讲。”

4回 各国年会上去鼓气和发命令。女巫王就这样到一个一个国家去参加这

4回

“女巫王在家的时候住在什么地方呢?”

4回 花了他们毕生的精力查找这个女巫王的秘密总部。”

4回 时曾经环游世界,想找到这个女巫王,但连边也没摸着。”

4回 纸张,谁也可以印。我猜想这女巫王要多少钱就自己印,然后分发给

4回 ,”我说,“既然没有人见过女巫王,你怎么能这样断定她存在呢?

4回

在我家花园头上有一棵七叶树,在它的树枝高处,蒂米(

4回 外愉快。这儿就像是在一个绿色的洞窟里。另外,因为位置高,还特

4回 了头,用最古怪的样子对我微笑。多数人微笑起来都是嘴唇向两边去

4回 被人盯着看的时候,你总免不了会吃一惊。

4回 扔掉锤子,像只猴子一样窜上那棵树,到了再也上不去的高处才停下

4回 我看见她正低头看她那只少了一个拇指的手。“你知道这说明什么问

5回

约十天以后,一天晚上,医生下楼

5回 涉斯普林太太烧饭。“谢谢你帮了忙,斯普林太太,”她说,“但是

5回 默思去,住在华丽旅馆。这座白色厦位于海滨区。要在这里住一个暑

5回 鼠,你怎么敢说这话?”我的姥姥声说。

5回 如果你不小心,卫生部门的人会趁家还没患上伤寒病,命令你的整个

5回 方继续训练我的小白鼠。旅馆那么,准有个房间是空着的。于是我在

5回 偷偷地朝里面看了看。这是一个极的房间,里面有一排排椅子面对着

5回

在房间后部有一个屏风,上面画着中国的龙。为了安

5回 >我踮起脚来走到房间后部,来到屏风后面的绿色厚地毯上。这里多

5回 去。如果小白鼠的平衡感良好——多数小白鼠都是好的,它很容易就

5回 。威廉显然是天生的杂技演员,伟的走绳索的小白鼠。

5回 越响,最后变成许多喉咙发出来的叫声。我听出了可怕的旅馆经理斯

5回

谢谢天,幸亏有那屏风。

5回 斯特林杰先生的声音在说。接着他步走进门。他穿着黑色燕尾服,张

5回 开双臂请批女客人进来。“如果有什么事要

5回 房间。防止虐待儿童得家协会的一群女士们鱼贯进厅。她们穿着美丽

6回 喳地进来,开始转来转去找座位。厅里充满了这样的说话声:“来坐

7回 一件事是她的个子。她个子很小,概不到四英尺半,看上去很年轻,

7回 过脸来面对我们时,我差点儿失声叫起来。

7回 下子就明白,这个女人只能是女巫王本人。我还明白,她为什么要戴

7回 果她露出真容,她永远不能出现在庭广众当中,不能住到旅馆里来。

7回

“那门!”女巫王叫道,其声音响彻整个房间,又

7回

“门闩上了,铁链栓好了,王。”听众中一个声音回答。

7回 们可以脱掉你们的鞋子了!”女巫王吠叫道。

7回 们可以拿掉你们的假发了!”女巫王号叫道。她说话很怪,带外国腔

7回 排随时会有一个女巫闻出我来,并叫:“狗屎!”接着尖叫声会响彻

7回

“英国的女巫们!”女巫王叫道。我注意到她本人没有拿掉

7回 套和鞋子。“英国的女巫们!”她叫道。

7回 >听众一阵颤抖。她们知道,女巫王显然情绪不好。我有个感觉,马

7回 今天早晨我吃早饭的时候,”女巫王叫着说,“我透过窗子看海滩。

7回 个孩子是不能叫我满意的!”女巫王叫道,“这就是你们所能做的吗

7回

“更好还不够!”女巫王尖叫,“我要求尽可能地多!因

7回 的表情。我听到前排边上一个女巫声说:“所有的孩子?我们不可消

7回

女巫王猛一跳,好像屁股给烤肉叉捅了

7回

“我不是这个意思,王!”那女巫急叫道,“我不是想

7回

“你竟敢和我斗嘴!”女巫王怒叫道。

7回 我只是自言自语!”这可怜的女巫叫道,“我发誓,王!”她开始

7回

女巫王很快地上前一步,再开口时,那

7回

女巫王说下去:

7回

女巫王不理她,接着说:

7回

“饶了我吧,噢,王!”可怜的犯人叫道,”我不是

7回 有心说的!”可是女巫王继续念念有词地说她可怕的话:

7回 一连串像白色热铁屑的火花从女巫王的眼睛里喷射出来,一直射向不

7回

女巫王环视房间。“我希望今天再没有

7回 >“像油煎饼那样吱吱响,”女巫王说,“像个胡萝卜那样煮熟了。

8回

“小孩子最讨厌!”女巫王叫道,“我们要把他们全部消灭

8回 p>“小孩子又丑又讨厌!”女巫王声如巨雷。

8回

“小孩子又脏又臭!”女巫王叫道。

8回

“小孩子有狗屎味!”女巫王尖叫。

8回

“他们比狗屎还臭!”女巫王叫道,“狗屎比起孩子来还有紫

8回 >“提到孩子就使我作呕!”女巫王叫道,“连想到孩子都使我作呕

8回

女巫王暂停片刻,看着听众那些焦急的

8回

“好,”女巫王吠叫道,“现在我想出了一个计

8回 划!我想出了一个庞的计划,要消灭掉英国儿童,消灭

8回

“是的!”女巫王像打雷一样叫着,“我似要杀死

8回

“万岁!”女巫们拍手叫,“你真了不起,噢,王!你

8回

“闭嘴听着!”女巫王厉声说,“仔细听着,不要有任

8回 一个马上回到自己的城镇,”女巫王又打雷般地叫道,“辞去你们的

8回

“辞去职务以后,”女巫王说下去,“你们每人都要去买…

8回 什么?”她们叫道,“告诉我们,王,我们去买什么?”

8回

“糖果店!”女巫王叫道。

8回 香烟报纸的那种小糖果店!”女巫王叫道,“我要你们只买那些陈列

8回 “你们买它们一点也不难,”女巫王叫道,“因为你出四倍于那个店

8回 们女巫来说不成问题。我带来了六旅行箱的英国钞票,都是崭新的。

8回 带来的好处感到太兴奋了,跳起身叫起来:“孩子们会成群结队地来

8回 的女巫猛地静了下来。我看见女巫王的小身体僵住不动了,接着她气

8回 说八道的土头土脑的家伙!”女巫王叫道,“你这个没有头脑的笨蛋

8回 想出来的只是这种馊主意,”女巫王打雷般叫道,“难怪英国仍然还

8回

又是一阵静寂。女巫王看着在谛听的女巫们。“你们难

8回

“我们知道,王!”她们全体回答,“我们当然

8回

女巫王擦着她戴手套的瘦骨嶙峋的双手

8回

“接下来,”女巫王说下去,“为了隆重开张,你们

8回 在你们的店里摆满用我最新最伟的魔法配方制成的糖果和巧克力!

8回 复着叫道,“她又想出新花样了!王又调制出她另一种了不起的消灭

8回 我们怎么配制呢,噢,至高无尚的王?”

8回

“要学会忍耐,”女巫王回答说,“首先,我向你们解释

8回 慢性变鼠药’是一种药水,”女巫王说,“在每颗巧克力或糖果上放

8回

“我们明白,聪明透顶的王!”听众叫道,“但它什么时候

8回 就在那孩子到学校的时候!”女巫王得意地叫道,“孩子来到学校,

8回 所有的教室里将满是老鼠!”女巫王叫道,“英国所有的学校将发生

8回 一场乱!男老师们蹦蹦跳跳!女老师们

8回 都站到写字台上,撩起裙边叫:‘救命啊,救命啊,救命啊!

8回 会这样的!他们会这样的!”听众叫。

8回

“再接下来,”女巫王叫道,“每个学校还会发生什么

8回 叫道,“告诉我们吧,噢,聪明的王!”

8回

女巫王向前伸出她青筋暴出的脖子,对

8回

“还有干酪!”女巫王叫道,“教师们全跑出去找来老

8回

说到这里,可恶的女巫老王开始在讲坛上跳女巫的舞蹈,蹦

8回 听众跟着拍手顿脚。她们发出那么的吵声,我想斯特林杰先生会听见

8回 接着,在一片吵声中,我听见女巫王尖声唱起一支可怕的扬扬得意的

8回

对他们声说:‘吃下去!’

8回

所有发了疯的可怜教师叫连声:

8回

他们站到桌子上喊:

9回

我希望家没有忘记,当所有这些事情发生

9回 激动不已,全房间里的人都在拍手叫。女巫们只想着讲坛上的女巫

9回 王和她消灭全英国儿童的伟计划。她们绝对没有在闻房间里有

9回

女巫王那可怕的扬扬得意的歌这会儿唱

9回 !你是一位天才,噢,足智多谋的王!这‘慢性变鼠药’是一项惊人

9回 p>“女巫永远不会被捕!”女巫王厉声说,“现在听好了!我要人

9回 >听众一下子透不过气来,接着是嚷。我看到许多女巫挑起来指

9回 她已经做给我们看了!足智多谋的王已经把两个孩子变成了老鼠,它

9回 。是老鼠,有两只,它们正在女巫王的裙边跑来跑去。

9回

“老鼠!”听众叫,“我们的王空手变出了老鼠

9回

我看见女巫王低头看着地板,困惑地盯着威廉

9回

“肃静!”女巫王举起双手叫道,“你们很清楚,

9回 你叫我们怎么办,噢,足智多谋的王?”她们叫道,“我们怎么干掉

9回 不管他是谁,他并不重要,”女巫王说,“把他交给我吧。我会把他

9回 旧在讲坛上跑来跑去,我看到女巫王很快地抬起脚对准威廉,用她的

9回 她踢得异常准,真可以成为一个伟的足球队员。两只小白鼠撞到墙上

9回

“再好好听我说!”女巫王在叫,“现在我告诉你们‘86

9回 告诉我们配方吧,噢,足智多谋的王!”听众急不可待地叫道,“把

9回

“首先,”女巫王说,“我必须找到一样东西使孩

9回

“那是什么?”听众声问。

9回

“这一步骤很简单,”女巫王说,“你要把孩子变得非常小,

9回 你只要把望远镜倒过来拿,”女巫王说下去,“把它煮软。”

9回

“煮二十一个小时,”女巫王回答,“趁煮它的时候,你们砍

9回 “在青蛙汁里炖一个钟头,”女巫王回答,“但听好,到现在为止,

9回 出了什么办法呢,噢,足智多谋的王?”她们叫起来,“把这重

9回

“这秘密”女巫王得意地说,“在于闹钟!”

9回

“那还用说!”女巫王说道,“你们把一个二十四小时

9回

“一群白痴!”女巫王叫道,“如果你们想要一块煎牛

9回

“记下了,王,我们记下了!”她们叫道。<

9回

“其次,”女巫王说下去,“你们把煮好的望远镜

9回 p>“就这样把蛋拌进去,”女巫王继续说,“然后陆续拌进如下东

9回

“很好!”女巫王说,“所有的东西在搅拌器里搅

10回

女巫王又说话了。“现在我来向你们证

10回 亲自做了一点这种魔药,要让你们家看看。但我把配方作了一点小小

10回 昨天用这魔药做了什么呢?”女巫王问道,“我这就来告诉你们我所

10回

女巫王停了一下。听众静静地等她说下

10回 p>“因此戏就要开场了!”女巫王叫道,‘我马上就可以证明给你

10回

“快!”女巫王急叫道,“戴上你们的假发!戴

10回 以及穿鞋的声音之中.我看见女巫王本人伸手拿起面具戴到她那叫人

10回 p>“他不但臭,而且馋。”女巫王说,“拿掉门上的铁链放他进来

10回 。在走廊里碰到他,他正从袋子里把抓土豆片。在旅馆花园里看到他

10回 ,他正在嚼一条牛奶巧克力,裤袋里还露出

10回 昨天早晨我发现他手里拿着一个放镜跪在旅馆平台的石板上。有一行

10回 爬过石板,布鲁诺·詹金斯正用放镜把太阳光聚起来,要将蚂蚁一只

10回 把他推开。他侧身倒在石板上,放镜跌碎了。他跳起来叫:“我爸

10回 爸要找你算账的!”接着他跑了,概是去找他的阔佬爸爸。这以后我

10回

“小宝贝,”女巫王从讲坛上哄他说,“我已经给你

10回 但他让人牵到讲坛上去,站在女巫王身边,说:“好了,我的六块巧

10回 在的时间是差一分三点半!”女巫王宣布。

10回

“还有三十秒!”女巫王抓住布鲁诺的胳臂。布鲁诺挣脱

10回

“二十秒!”女巫王叫道。

10回

“十五秒!”女巫王叫道。

10回

“十秒!”女巫王叫道,“丸——八——七——六

10回 用帽针在他的屁股上刺了一下。他叫一声:“噢!”他跳得那么高,

10回 子上。他在桌子上手舞足蹈,哇哇叫。接着他忽然不声不响,全身僵

10回

“闹钟已经响过!”女巫王尖叫,“变鼠药开始起作用了!

10回

“棒极了!”听众叫,“她成功了!真奇妙!真了不

10回 起!伟之至!你是个奇迹,噢,足智多谋

10回 的王!”她们全都站起来鼓掌欢呼。

10回 女巫王从她的衣服兜里拿出一个老鼠夹

10回

“他在哪里?”女巫王厉声说着在讲坛上找,“那老鼠

10回

“没关系!”女巫王叫道,“家肃静,坐下!”<

11回

女巫王站在讲坛正中央,那双危险的眼

11回 所有七十岁以上的举手!”她忽然叫一声。

11回

“我想到,”女巫王说,“你们太老了,爬不上高树

11回

“我们爬不上去,王!恐怕爬不上去!”老女巫们说

11回 在高高的山岩上的蟹脚鸟,”女巫王说下去,“我看你们也追不上飞

11回 些老人家为我工作了多年,”女巫王说,“我不想使你们只是因为衰

11回 们叫道,“你对我们实在太好了,王!你太仁慈,太关心我们了!”

11回 将要给你们的就是这种药。”女巫王叫着人一个衣袋里掏出一个小瓶

11回 ,和从药房买回来的眼药水瓶一样。“你们老女巫一人可以拿到两瓶

11回 谢谢你,噢,最仁慈最关心我们的王!”老女巫们同声说,“我们一

11回

女巫王宣布:“会议到此结束!这是你

11回

“我有一个问题,王。”听众中有一个声音说,“我

11回 们糖果店的巧克力万一被人吃了会怎么样?”

11回

“那人是活该倒霉。”女巫王说,“

11回

“什么事?”其他女巫声问她。

11回

“下面怎么啦?”女巫王从讲坛上向下看着叫道。

11回 >“米尔德丽德闻到了狗屎气味,王!”有人回答她。

11回

“胡说八道什么?”女巫王叫道,“是她的脑子里有狗屎!

11回 !”名叫米尔德而德的女巫叫道,家别动!我又闻到了!”她的两个

11回 弯曲的鼻孔像一对鱼尾巴那样来回摆动着

11回 >几秒钟工夫,全体女巫都可怕地叫狗屎。“狗屎!”她们叫道,“

11回

“找到他!”女巫王叫道,“找出来!把他挖出来!

11回 p>“把这堆狗屎找出来!”女巫王尖叫,“不要让他逃走了!如果

12回 我,脸上的那张嘴张开来,得意地喊:“他在这里!在屏风后面!快

12回 么捉住他,你们这些白痴!”女巫王在讲坛上向下叫着,“在整个房

12回

我吓得把头对着门叫救命,希望外面有人能够听到。

12回

“捉住他!”女巫王叫道,“抓住他!别让他叫!”

12回 腿,把我提起来离开地面。我继续叫,但其中一个女巫用一只戴

12回

“把他带到这里来!”女巫王叫道,“把这偷听的小虫子带到

12回 横躺着,面对天花板。我看到女巫王站在那里低头看着我,用最可怕

12回 我的胸口在爆裂,我张开嘴要赶紧地吸一口气。可就在我这样做的

12回 时候,女巫王把整瓶药水倒进了我的喉咙!<

12回

我听到女巫王的声音在很远的地方叫道:“五

12回 在把老鼠夹拿出来!”我听见女巫王叫道,“我身上带着呢!这儿有

12回 觉得非常之好。我心里说,当有一群危险的女巫在紧追的时候,个子

12回

远处,女巫王在叫:“让那小尿壶去吧!不值

13回 常、十分响亮的声音时,我不由得吃一惊。

13回 ,谢谢天,她不养猫。等到老鼠长,他们不用去打仗,不用去打别的

13回 板上,用两只前爪抱着一块面包,口地在啃着吃。

13回 但从小老鼠的喉咙里发出布鲁诺的嗓门,你听着就不免感到极其滑稽

13回 我说,“你没有希望了。现在你最的问题是你的爸爸妈妈。他们会怎

14回 的,想也没有想过。女侍马上哇哇叫,肯定连远处的英吉利海峡的船

14回 手、手臂、头都突然定住了,像个理石塑像。她的脸色比理石还白

14回 我全听到了!她们,包括那个女巫王本人,如今都在楼下!她们借用

14回

接着我告诉她女巫王怎样射出白热的火花,把一个女

14回 这种事我听说过!”我姥姥激动地声说,“但我从来都不相信!你是

14回 看到了这种事发生的人!这是女巫王最有名的刑罚,名字叫‘火化’

14回 所有女巫都怕受这种刑!听说女巫王有条规矩,每次年会至少‘火化

14回 些女巫,”她说,“只要看看女巫王眼睛里的法力就知道了!她能随

14回 姥转眼去看在那一玻璃缸香蕉中间吃特吃的布鲁诺。

14回 雪茄。房间里惟一的声音是布鲁诺啃玻璃缸里的香蕉的声音。但我躺

14回 脑筋。我的脑子以从未有过的速度转特转。

14回

“女巫王告诉她们,她的房间号码是45

14回 园里和经理在吃茶点。六点前女巫概不会回来。六点她就要给老

14回 女巫!”她叫道,“还包括那女巫王!”

14回 我们成功了,这将是巫术史上最伟的胜利!”

14回 她又沿着走廊往回走,数着从女巫王的房间到楼梯口的房门数目。一

14回 “我把你放进袜子,吊到下面女巫王的阳台上。但是我们得赶紧!那

15回 在海滩上玩耍的孩子们和甲虫一样小。袜子开始在微风中摇晃。我抬

15回

“你快到了!”她声说,“这就到了!我会轻轻的。

15回

我跳出袜子,奔进女巫王的房间。这里有一股发霉的气味

15回 ,例如我打不开抽屉,我也打不开衣柜。我停下来不跑了,蹲在地板

15回 当中动脑筋。如果女巫王想藏起什么绝密的东西,她会把

15回 西,接着摸到了一个又一个。女巫王一定是撕开了床垫,把所有的瓶

15回 破。我跳下床查看那瓶子。和女巫王在舞厅里拿出来的那个一模一样

15回 跳出来。它们蹲在地毯上用黑色的眼睛看着我。我也看着它们。这些

15回 眼睛是我见过的最悲哀的眼睛。我

15回 ,几乎可以肯定,这些青蛙在女巫王把它们变成青蛙之前也是小孩。

15回 匙开门锁的声音,房门开了,女巫王飞快地走进房间。三只青蛙一下

15回

忽然露出了女巫王的脸,她在朝床底下看。我连忙

15回

“谁在嚷嚷?”女巫王厉声说。我又从床腿后面朝外偷

15回

“你刚才对谁说话?”女巫王厉声问她,“你叫谁快一点,马

15回

“我没有!”女巫叫一声,很快地回到房间里,随手

15回 被堵死了。我被关在房间里和女巫王以及三只吓坏了的青蛙在一起了

15回 敲房门。“这一回又是谁?”女巫王叫道。

15回 是来拿你答应给我们的药的,噢,王。”

15回 房间似的。“进来!进来!”女巫王厉声说,“不要站在外面走廊里

15回 里咕噜地说着她们的废话,什么“王你多么仁慈啊”等等。我沿着走

16回

她的黑色皮手提包很,胀鼓鼓的,有个玳瑁扣子。她把

16回 斯先生在看报。詹金斯太太在织很的一件芥末色的什么东西。我在我

16回 舒服,谢谢你了。”他是个粗鲁的人物,不惯于被人指挥。“有什么

16回 包里。”她用她的手杖拍拍软软的皮包。

16回 你这话是什么意思?”詹金斯先生叫。

16回 把他捧走了。詹金斯太太还在拼命叫。詹金斯先生耸立在我们面前叫

17回 马上又跳进那一玻璃缸香蕉里继续吃。

17回 我错把别的客人变成老鼠,那就闯祸了。特别是你,姥姥。”

17回 句什么,你听了就有数了。只要有宴会,宴会的菜总是专门烧的。”

17回 ,你不记得了吗?我抱着它从女巫王的房间一直跑到这里。”

18回 >“时间到了!”我姥姥说,“伟的时刻到了!你准备好了吗,我的

18回 穿过旅馆前厅,走进餐厅。这是个房间,天花板上描着金,周围的墙

18回 上嵌着镜子。客人总是预先订好座位,

18回

“他不舒服,”我姥姥说,“他留在了他

18回 往厨房的门在哪里。我得绕过半个餐厅才能到那里。我想,我从这边

18回 得经过餐厅正门。我正要过去,一群女人像洪水般拥了进来。我抱紧

18回 厨房,我紧跟着进去了,躲在一个垃圾桶后面。我躲了几分钟,竖起

18回 !盘子和锅乒乒乓乓!厨师全都在嚷!侍者们匆匆忙忙进出餐厅

18回 个把手。我抱着瓶子猛一跳,来个空翻,用尾巴抓住了那个把手。我

18回 —他一定是厨师长——叫道:“用银汤锅放宴会上用的汤!”

18回 >我看见那个厨师长把一个有盖的银汤锅放在沿着墙从厨房这一头直

18回 架子一直走到他们准备用来盛汤的银空锅上方。我放下瓶子,旋开瓶

18回 银汤锅里。紧接着一个厨师拿着一锅热气腾腾的绿颜色的汤过来,全

18回 变鼠药吃进去!我把空瓶留在一个深锅后面,开始顺着架子往回走。

18回 !做一只老鼠,于如此令人兴奋的事多么有劲!我继续摇啊摇。我用

18回 就跳起来逃生。我周围许多黑色的靴子嗵嗵嗵地在地上跺。我绕开它

18回 越高,过了小腿,过了膝盖,到了腿。

18回

“天啊!”那人叫,“它在我身上往上爬!它在爬

18回 上我的腿!”我听见其他的厨师哈哈

18回 啊!救命啊!救命啊!”那人哇哇叫,“它在我的衬裤里乱跑!把它

18回 ,看到全厨房的人都在围着他哈哈笑,没有人看到我这只小棕鼠已经

18回 一定已经脱掉裤子,因为现在他们叫:“它不在里面!里面没有老鼠

18回 “有过的!我发誓有过的!”那人声反驳道,“你们从来没碰到过有

18回

像我这样一只小东西能使一人如此骚乱,我感到十分得意

18回 厉害。我把它卷起来看了看,短了约两英寸,还流了不少血。一个侍

18回 姥姥!”我激消说,“那就是女巫王!”

19回

詹金斯先生步向我们的桌子走来,脸上带有一

19回

詹金斯先生张了嘴,得我都能看见他嘴里用金子补过的

19回 庭作业了!我将持在厨房食品柜里吃葡萄干和蜜糖!”

19回 着詹金斯先生站在这里唾沫四溅地叫。他们看不见布鲁诺和我,只是

19回 ’俄姥姥说,“她是全世界的女巫王。”

19回 一只蟑螂!”詹金斯先生气哼哼地叫,“我倒想看着她试一试!”他

19回 猛一转身穿过餐厅,向女巫王的桌子走去。我姥姥和我看着他

20回

可是詹金斯先生朝女巫王的桌子还没走上几步,一阵刺耳

20回 喧闹声。就在这时候,我看见女巫王蹦上了半空!

20回 我姥姥说,“因为她们全都吃了很的剂量,就像你一样。这样闹钟就

20回 她太兴奋了,跳到了椅子上,好从家的头顶上看过去。

20回 ,后面跟着一个厨师高举着菜刀。叫:“老鼠!老鼠!老鼠!我

20回 生一件好事,于是鼓掌欢呼,哈哈笑,像是疯了似的。

20回 餐厅。她径直穿过旅馆前厅,出了门来到外面。

20回 颈的毛。“我们今天完成了一项伟的业绩。”她说。

21回 是地毯、桌子腿、椅子腿、一件件家具后面的冷僻小角落。门关上了

21回 普通老鼠长三倍,’俄姥姥说,“概是九年。”

21回

“你多岁数了,姥姥?”我问道。

21回

“那不可能。”我睁眼睛说。

22回 姥姥,”我说,“现在我们把女巫王干掉了,世界上所有的其他女巫

22回 姥姥说,“女巫也是这样。在女巫王那个总部里,总是另有一个女巫

22回 王等着发生事情时接班。”

22回 ,在英国就不再有女巫了。这是个胜利,对吗?”

22回

“你是指女巫王!”我叫道。

22回

“女巫王绝不会在登记簿上留下真姓名和

22回 道她是一位仁慈和富有的女男爵,量捐钱做善事。我已经查明了。”

22回 姥姥,你得到的住址,一定是女巫王的秘密总部。”

22回 是,”我姥姥说,“现在新的女巫王一定和她那些左右仍旧住在那里

22回 。重要的领导人总是有一帮左右围着她转的。”

22回 女巫的姓名和住址!不这样,女巫王怎么干她的事呢?不这样,她怎

22回 们——你和我——有活干了!”她声说,“有重要的工作等着我们去

22回 任何地方去!我只要把你放在女巫王的城堡附近就行了,你可以很容

22回 满厨师和侍者的厨房相比,在一座城堡里走动将等于儿童游戏!”<

22回 怎样呢?”我问她,“在新的女巫王和城堡里所有其他的女巫都变成

22回 ,“如果我们用变鼠药把新的女巫王和城堡里所有的女巫变成老鼠,

22回 加上一句,“把我变成老鼠的女巫王曾经指望老鼠夹,结果不是也

22回 ,“但我如今关心的不是那个女巫王。她早被旅馆厨师长斩成肉泥了

22回 。我们现在要对付的是新的女巫王——在城堡里的那个——和她所

22回 有的助手。女巫王假扮成太太小姐已经够坏的了,

22回 我姥姥看着我。接着她满脸堆笑,声说:“太出色了!这个办法百分

22回 >“再下来,我的宝贝,你我最伟的工作开始了!我们收拾行李去周

22回 利,我的宝贝,一个无与伦比的伟胜利!我们完全自己干,就你和我


反义词

近义词

词组

谜语

造句