贝什金貌不惊人,一头棕发,脸刮得光光
我的这个想法使我和贝什金和特鲁索夫有些疏远。当然,我还
也正是这个帮因,佳尔金娜才找到他,把他介绍给一个富商
在小酒馆我见到了贝什金。他向我走来问道:“他们叫您干
天空晴朗,那片金色云朵,渐渐消散了。
库尔什金衣冠不整,首如飞篷,破大衣,腰
库尔什金放下长稿,扭过那张青一块紫一块
库尔什金一边装烟斗,一边发表自个儿独特
米贡和库尔什金平心静气地分析着一个不大容易解
伊佐尔特库什金评价很高:
“库尔什金真是热心肠的大好人呀。谁要是不
库尔什金是没有一分上地的农民,他把仅有
库尔什金白天给潘可夫家做雇工,他的一大
库尔什金一边用手摘头发的的麦秸、干草,
库尔什金惊喜地望着洛马斯说:
库尔什金嘴里的故事,大都一个模式,凡是
库尔什金公推为没头脑之人,可是他那个脑
库尔什金天姿聪慧,早年读过一引进书,可
潘可夫对库什金倒是蛮好的,从没有主人对待雇工
为此,库尔什金野蛮而友好地嘲笑他。他面带愧色
“纯粹是个屠夫。”库尔什金冲口而出。
库尔什金一面提了桶泥砌炸坏了的砖,一面
晚上库尔什金垂头丧气、无精打采地跑来,坐在
库尔什金的痛苦样儿看了就让人受不了,他
“嗳。库尔什金,他是个爱招惹是非的……”“不
库尔什金趁火打劫冲到那个杂货铺掌柜身边
我和库什金并肩而行,他抑制不住愤怒地说:
库尔什金和巴里诺夫这两个烟薰的大黑脸带
退伍可斯金挥动手杖疯狂地叫喊:
库尔什金后面又冲过来潘可夫、铁匠等十几