“可是悌摩西呢?”他问。“他没有跟她们一起来吗?
斯悦辛瞪眼望他一下,就问:
“安姊问起你。你好久没有来看我们了!”
“谁给你的?”他问。
“你买蘑菇上哪一家?”他问伊琳,那种口气就象宫廷人物一样
“对呀,波辛尼,”他问,“你怎么说?”
索米斯是这处产业的顾问律师,所以约摸有一个钟点的时间
“哦,在家的,先生!请问您贵姓呀,先生?”
小女佣回来了,问他可不可以到园子里去。
问好的僵局结束之后,老乔里恩坐进
“‘海盗’屡次问起你,”他忽然说。忽然来了一个
“你写信给他做什么?”他问。
他不得不问了三次路;每次问路时,他都把人家告诉他的走法重
他肚子里跟自己说,这样把问题提出来是因为他决心给这小子一
波辛尼出其不意问了他一个问题。
“还有谁?”詹姆士茫然问,“还会有谁呢?我可不知道还有
那个股东又站起来:“我请问董事会可知道这并不是他们的钱—
“可有哪个附议?”他问,安详的神气把四周望一下。
另外一次他只是问一下:“我的样子怎么样?两腮有
这顿盛馔的特色毫无问题是那道红鰡鱼。这种鲜美的鱼是
“谈不上吗?”小乔里恩问;“我总以为这件事情缠在你手上
“我请问你是怎样识别他们的呢?”波辛尼
“一切问题都系在财产上面,”他心里想,
他问:“你怎么没有出去呢?等人吗?
“你上公园来做什么?”他问。“我们当作你看不起这种鬼地方
她以一种谨慎的亲热向琼问好,这在她原是拿手好戏;同时对
这句简短的反问使拜因斯太太明媚的微笑僵了一下
“你见到他吗?”她问,脸红了起来。
她要去找波辛尼本人,问他到底是什么意思。她有权利知道
“你带我上哪儿去呢?”她问。
“什么缘故?”詹姆士问。“这一切究竟是怎么一回事呢?
后来他重新问自己,她是不是跟波辛尼有勾搭。
“你上哪儿去的?”他问。
有时候他问起妻子上哪儿去的——这句话是所
罗杰就会回答:“你们问这个做什么?废纸!你们准要跌得
及至问清楚马坎德太太跟她们怎样说的,
马坎德太太没想到会这样问她,诧异得把叉子放了下来;史密
他不屑问她这话是什么意思,可是肚子里却
他说这个问题大半要看27回 袋没有打中。“女的是谁呢?”他问。
“多少钱?”他问。
皇家法律顾问华特布克用肘部支着身体,刚转过
宣布开审了;皇家法律顾问华特布克推开文件,抖一抖肩膀把
①绸袍是皇家法律顾问的服装。
在这一串以及其他许多的讯问当中——问来问去总是回到那个“
“目前须要本法官决定的问题是被告应否赔偿原告这笔款项。
他们心里都渴想问索米斯,伊琳听到这个判决会是怎
管家问他索米斯太太是不是在马车里,老
“你来做什么?”可是这一问也象在问自己,接着又说:“这场
老乔里恩又问:“你看见他吗?”他的目光好象
“爱米丽好吗?”他问;也不等詹姆士回答,就接下去说
“毫无疑问!”他跟着说;“而且如果他破产
“谁告诉你的?”老乔里恩问。
警长轻声问:
他厉声问:“你有什么事,先生?”
这个怪问题使老乔里恩听了眼睛睁得老大。
“你上哪儿去教琴呢?”他问。
“我很愿意教她;不过问题是——琼。他们几时回来呢?”
“什么?”他厉声问。“外面是谁?”