真是太幼稚了,我竟然在上学那会儿认为海利·德莱恩是
然而这件事似乎是他力不能及的。“
海利·德莱恩仍然打马球,尽管他身体非常笨重,给
然而她的视线又移开了,这一次是转
阿尔斯特罗普看样子显然是生气了。“我可不这么想。我们
然而,有一次,她真的请了他,而且
然而德特兰西少校和斯科尔将军内战
然而,或许他觉察出了我的神情有点
我猛然坐起来。这是德莱恩第一次谈起他
由于我仍然不吭声,德莱恩便开始解释起来。
我仍然不吭声,德莱恩便接着说下去,“
毕竟他对自己仍然崇拜的妻子作了一番评判!我开始
我依然处在一种过分自信的时期。如果距
“当然要来!这是我的麻烦——除了他的
“我的天——他竟然在这儿!”海利·德莱恩喊道。我
然后以轻轻的手指,从最近的一个,
我把这首诗读完。然后合上书,再抬眼一望。德莱恩默
德莱恩仍然沉思着;他的表情显得越来越胆怯
一时间我十分困惑,然后说:“呃——诗……确切地说是
“新诗体?”德莱恩茫然应了一声。他吃力地站起身来,再