他的决心多么大呀!托马斯-诺福克,你对于这番
毛勃雷,我的眼睛和耳朵是大公无私的;他不过是我的叔父的儿
奥墨尔大人,哈利-海瑞福德武装好了没有
大人,我并不向您道别,因为我要和
我的舌头只能大量吐露我心头的悲哀,所以我没有
病人也会这样大逞辞锋吗?
各位大人,兰开斯特公爵就这样死了。<
他去了?嗳哟,好!大家各奔前程吧!贵族们都出亡了,
大人,我的答复是,你应该找兰开斯
萨立斯伯雷大人,我们已经等了十天之久,好容
我的耳朵张得大大的,我的心也有了准备;你所能向
这是一个大好的消息,殿下;理查一定躲在离
大家站开些,向王上敬礼。(跪)我
第一场伦敦。威司敏斯特大厅
各位贵爵,各位大人,我应该怎样答复这个卑鄙的小
费兹华特大人,我记得很清楚那一次奥墨尔跟
伟大的兰开斯特公爵,我奉铩羽归来的
大人,在我大胆地向您吐露我的衷曲以前,您必
求大人千万原谅我;那不过是一件无关
陛下,大约在两天以前,我曾经见过王子,
啊,万恶的大胆的阴谋!啊,一个叛逆的儿子的
伟大的君王,在这一棺之内,我向您呈