2回 的日子就是这样混过来的。狼有学问,人也有学问。狼会玩各种各样的
2回 acre⑧诗体。有了这么多的学问,结果却落得成天挨饿。萨勒诺⑨
2回 是说,他自己做自己的听众。他自问自答,自褒自贬。你在街上就能听
2回 定义),人家就可以抓住他的领子问他:“你住在哪儿?靠什么生活?
3回 不是在这一群人里面,实在是个疑问。因为一点也看不出来有人关心他
3回 首先要这样想。跟着就是逮捕和审问。不幸而落到流浪乞讨的人,一想
3回 ,会阻碍思想。成年人会对自己提问题,孩子却不会;他只会看。
3回 童年时代不会根据事实看问题。这孩子得到的印象被恐怖夸大
4回 去了。他仿佛没有听见船主惊奇的问话。他只倾听自己心里的声音。他
4回 声,飘忽无定的闹声,不可思议的问话和回答,以及向不知名的助手呼
4回 在是左舷抢风行驶。钟声说明什么问题呢?右舷就是陆地。”
4回 一种言语无法形容的舒适。仿佛拷问的刑罚已经停止了。周围和天上好
4回 也没有,不过,即使有也不能解决问题,而且也用不上,因为船舱上面
5回 看不见的深渊的高埂上,里在一件问人的螺旋形的衣服里,他究竟是怎
5回 看不见的神明向死者的灵魂提出的问题。冰天雪地的平原朦胧的微光反
5回 过某种程度的沉默往往能说明一些问题。我们应该说明一下,一六九○
5回 这悲惨的时刻,他弄不清他是不是问过自己:如果躺下来一死了事,不
5回 了,畜生,小心点,你该回答我的问题了。你是打哪儿来的?”
6回 理呀!我呀,我只想玩乐,不想过问国家大事。投票是麻烦事;我想跳
6回 才是本分,也是幸福。这是毫无疑问的真理,也是社会的基础。
6回 共和分子一连吊了三次,每一次都问他:“你肯弃绝共和国吗?”这个
6回 。他上半辈子荣任詹姆士二世的顾问,下半辈子是玛利-阿拉各格的灵
6回 时喜欢女人和娱乐,这一点(妇女问题的另外一面)往往就足以说明这
6回 ”。玛利-斯图亚特对妇女方面的问题比对教会还要关心,她对她的姐
6回 以外,在假正经中也包含着卖弄学问,这是女人特别喜欢的。
6回 摔倒了,不许再打。虽然有这些学问,可是他并不卖弄,并且一点也不
6回 塔,就把他当作自己的孩子看待。问题在于怎样把这块有血有肉的岩石
6回 人呢?可能是个天主教徒;毫无疑问,也是个新教徒。可能是拥护斯图
6回 菲尔送一份文件给她的时候,总是问:“Quidmihiscrib
6回 焰,外面是看不出来的。他是一个问在肚子里发脾气的人。表面上总是
6回 这么多的坏蛋呢?这是一个痛心的问题。梦想家常常在想它,思想家永
6回 盎利埃泰的秘书。他替这个傀儡提问题,又替另外的一个作答。
6回 是他们自己的医生。有时候他们也问问你的情况。他们因为跟你不是同
6回 地狱活像两个傻子。我们问问巴基尔费德罗吧,他应该知道这
6回 从成百的普鲁士国王新娶的妻子之问,有点亲戚关系。安妮有她一帧照
6回 大卫爵士也陪着约瑟安娜去了。她问他:“女人能进去吗?”大卫回答
7回 生完美的快乐,解决了奥妙的幸福问题。他们是谁?是两个可怜虫。<
7回 要把戏的,尽力把他自己所有的学问和智慧都传授给他。于苏斯时常停
7回 自己。他把他的幸稻当做一个良心问题。他认为让一个看不不他的女人
7回 女孩子出卖了青春,才解决了生活问题,多么惨啊。在这群人里面有的
7回 们底下的人有这种快乐。要是他们问你:‘你有什么权利享这个福?’
7回 那儿。他们在谈论他,找他,常常问:“这个人在哪儿?”“
8回 知识一样,是有来历的。曾经有人问德漠克利特①:‘你的知识是怎么
8回 从笑里得来的。’我呢,要是有人问我:‘你为什么笑?’我就回答:
8回 ②对着维吉尔③的铜像的头提出了问题,那个铜头就开口回答他。西微
8回 蒙混住了。事实本身已经说明这个问题。你们可以看出我是个平心静气
8回 并不隐瞒这一点。瞧瞧它。它有学问,严肃、聪明伶俐。上天可能一度
8回 是瞎子,她看不见她的皱纹。有学问的人是瞎子,他看不见自己的
8回 ,我推究哲理,并且行医。我思索问题,也替人包扎伤口。Chiru
8回 维持社会秩序。他们把异端邪教的问题撇开,口口声声要捍卫受到了破
8回 也要驱逐出境。这是一个公共安全问题,过路的人受到威胁的问题,等
8回 >神学家迈诺斯清醒过来,重新质问于苏斯。他刚才已经抽空把他的笔
8回 家里养的学者。博士总是要跟有学问的人找碴儿。假学问是真学问的排
8回 女,在那一边是妻子。他不安地质问自己;心里觉得一阵惭愧。近几年
8回 料太多的火一样,火苗儿就给燃料问住。狂乱的格温普兰好像在做一个
9回 乎很奇怪,他从来没有清清楚楚地问过自己:“去不?”应当受到责斥
9回 p>在另外一方面,我们有一个小问题要说明一下,即使是一个坏人碰
9回 塞在下面的一只衣袋里,接着就走问来,悄悄地进了客店,没有去叫醒
9回 箱子”开早饭的时候,蒂不过是来问问格温普兰为什么还不到他们的小
9回 兰和他很容易让司法官和警察局把问题弄清楚,他们只要一伸手指头,
9回 的“百家长”辅佐,负责恐吓,审问盗窃犯、杀人犯、乱党、游民和各
9回 于说他什么都干。在法官提出来的问题前面一声不响的人,是个撒谎者
9回 没有比这更可恨,更狂妄的了。在问口供的时候摆脱自己的罪责,是盗
9回 三劝告您开口回答,虽然您处在拷问、铁链、脚镣、手铐和桎梏的威力
10回 根据海军部转来的文件,进行了审问,并记录在案。在审查了证物和签
10回 件。于是她召见两位很有地位的顾问,商量了一下,一个是大法官,他
10回 代特别盛行。在维也纳有“御耳顾问”,这是宫廷里的一位重要人物。
10回 系血亲。关于旁系亲属要求继承有问题的或者inabeyance①
10回 罗不想告诉女王,女王也不屑于追问他。这是身为君王者目空一切的骄
10回 海上遭难者的羊皮纸旁边,仿佛是问题的答案,灯谜的谜底:“各位在
11回 云雀般的女孩子。看吧,这就是过问政治的好处。多好的教训!政府是
11回 不卖了,省得听到顾客们讨厌的询问;因为晚上不演戏而无事可做,他
11回 吐痰,打喷嚏,吸鼻烟,对话,一问一答,所有这些声音都是同时发出
11回 反对派各位在座的先生对下边这个问题表示一点意见:如果于苏斯不过
11回 表示反对。不过,我现在不谈这个问题了。各位先生,各位女士,在格
11回 了一整夜,自然对自己提出了几个问题。不管怎么说,他不过看见一口
11回 ,如果大人允许我谦卑地提出一个问题,我马上就能证明我说的话都是
12回 尔佛康美丽的女校长,或者以后想问住赖勃尔领来的孩子的哭声,这儿
12回 地在这座迷楼里徘徊,一面愤愤地问自己:这一切是什么意思?他是不
12回 了一封信。格温普兰,这儿有一个问题,你相信宿缘吗?我相信,我看
12回 读给你听的?你大概不识字吧。我问你,但是你不要回答。我不喜欢你
12回 叫我腻味透了。格温普兰,我刚才问你是不是识字。你识字吗?”
13回 和安如的麦格莱特中间三顶皇冠的问题,必要的时候也征兵打仗,他们
13回 护下议员的。这是一个值得争论的问题。我们认为爵士们所玩的一套倒
13回 上面坐着裁判官,他们是国家的顾问官,有权投票而无权发言;一个在
13回 恼人的事。因此,女王刚提到这个问题,大法官就简捷地说:“对一位
13回 连畸形都不能使它感到不安。这是问题的另外一面,而且是重要的一面
13回 拉契亚金雀花的叶子能不能泡茶的问题。“大概能,”奥兹本说。“一
13回 男爵,在神职里是窦汉姆主教,他问法学家柯尔蒙来伯爵休-柯尔蒙来
13回 >“柯尔蒙来伯爵大人,”主教又问,“这位年轻的克朗查理爵士在议
13回 官们——他们出席上议院,只在被问的时候才能发言——已经坐在第二
13回 ,撇开了事实,不去加以研究,把问题一笔勾销,而不去加以解决。一
14回 尽力猜想失踪亲人的遭遇,等于拷问自己。他现在让自己受这个痛苦。
14回 结一下自己落到什么地步。他在自问自答。失败是一份口供记录。无论
14回 p>尽管如此,他的良心还是在追问他,他完全是被动的吗?不。他接
14回 有一个时刻,一个决定性的时刻,问题清清楚楚地提了出来。那个巴基