您好,大人。
我的名字是玛丽,大人。
大人,可是我还不曾跟您握手呢。<
好了,大人,思想是无拘无束的。请您把这
不错,大人,满手里抓的也都是。得,现在
这就是大错而特错了!小姐,“戴了和尚帽
大爷,上帝保佑您快快老弱起来,好
他的相貌怎样?多大年纪?
说是个大人吧,年纪还太轻;说是个孩子吧
用崇拜,大量的眼泪,震响着爱情的呻吟,吞
不要蹉跎了大好的年华;
对啦,大人,有许多狗也会唱得很好。
小姐是个骗子;我们都是大人物;马伏里奥是拉姆西的佩格姑
大家都退开去。(丘里奥及侍从等下
大火硫磺烧死他!
M——可是这次序不大对;这样一试,反而不成功了。跟
你已经叫他大做其梦,要是那种幻象一离开了他
大人,我可以用判断和推理来证明这
要是你们愿意捧腹大笑,不怕笑到腰酸背痛,那么跟我
大概你杀死了很多的人吧?
那的确不大妥当。先生,这儿是我的钱袋,请
在大象旅店。
去,安德鲁大人,给我在园子角落里等着他,像
请你到别处去大放厥辞吧;你又不认识我。
大放厥辞!他从什么大人物那儿听了这句话,却来用在一
早安,托比大人!目不识丁的布拉格的老隐士曾
马伏里奥大爷吗?
唉,大爷,您怎么会发起疯来呢?
唉,大爷,您耐心吧!您怎么说,师傅?
唉,我巴不得这样呢,大爷!
大爷我去了,
放大胆些,别亵渎了神-!
小姐,您屈待了我,大大地屈待了我!
年纪长大啦不学好,