克利斯朵夫以小孩子的那种轻薄无情,跟祖父父亲一样,对小贩
年轻的公主哈哈大笑,说他真是一个好
克利斯朵夫并没觉察这种轻描淡写的嘲弄的态度,只感觉到克
他们轻轻的哭着,抽抽噎噎的压制自己,不
鲁意莎在下一层楼上,轻轻的走来走去。一忽儿脚声听不见了
可是她比许多年轻的姑娘强得多,至少远胜他热恋过
这便是轻描淡写的诗人们所说的青春期的困
她差不多没有声音的、轻轻的笑了一笑。克利斯朵夫在恬静的
她头也不回,只很轻的回答了一声”再见
他愣了一愣,轻轻的把门关上了,接着又推开,又关
他轻轻的叫着萨皮纳;她连他喘气的声音
“我们听不大清。她说得很轻。”
她把手轻轻的放在他的头上。他站起身子。两
这种轻薄的口迫使他听了很不愉快。
“假使他还年轻,我们自己会发觉的,……可是我
“轻薄的家伙!你们想教人相信你们竟
她微微一笑,轻轻的回答:“说是这么说,究竟是很
“他是个年轻人还是个老头儿?……讨人喜欢吗
从极轻忽然吊到极响的德国派朗诵,她也
“哪里是轻薄话!”曼海姆笑着
……然后是一片轻快的狂热,战争的醉意,好似古罗
这样,苏兹的心事才轻了一半。
苏兹看到人家恭维他的年轻,也想让他的钢琴沾点儿光。“还
一个年轻的姑娘站在门口打毛线。她很客气
他轻轻的把门带上。她慢慢的又回到她的
“可惜我那年轻的法国女朋友不在这儿了,
“哼!有人还说法国人轻佻!”克利斯朵夫离
“轻佻和庄严,各有各的时候,
那正象法官在轻罪庭上提到一个无赖的时候说:“
高兰德周围的年轻人中,有一个她似乎最喜欢,而在
为罗孙,什么事都轻而易举。经理和演员都争先恐后的
等到他病势减轻而能聊天的时候,她的忠厚诚恳使
他们又静默了一会。那年轻人竭力想开口:嘴唇颤动着,一望
另外一个便放轻了脚步,低着声音说话。这一下奚
大路上来了两个年轻的弟兄……——
他听到兰纳德轻微的呼吸,便说了声:“再见!”
他心情轻快的走了。兰纳德原谅了他,他很
“……别惊醒我,啊!讲得轻些罢!……”①——
这年轻的女人对丈夫从来不曾有过爱情,
他们向邻近的村庄出发,很轻快的在富有弹性的干草堆里穿过去
他以为听见她轻轻的叹着气。但她什么都没有想,唯
他轻佻,健忘,自私得天真,亲热得真
她微微一笑,轻轻的回答说:“是的。”
克利斯朵夫是唯一对年轻的耶南有点儿影响的人。影响并不
年轻的耶南,轻浮,快活,最恨扫兴的人,一味喜
乔治走了,轻轻的带上了门。
可是两个年轻人直过了好久才体会到自己真正的