“地址呢?”我问。
“这儿允许抽烟吗?”我边问边向四面打量,希望看到一个“请
“你们是什么问题?”
“什么样的保单?”我问。她把文件推到我面前,用力擦了
她这种一下子抓住问题关键的方式,真叫人吃惊。
“他住在哪儿?”我问的目的,不过是想在她回答的当儿
“你肯定?”我问,又瞧了瞧保单。
“是的,我有空。你有什么问题?”
“其他材料在哪儿?”他问。
“没有问题。我明儿早上来,行吗?”
“是呀。那又怎么样?”我问。他要去工作的那家事务所,久负
“你怎么啦,理查德?”我问。他神情茫然。“理查德,你没事
“你是什么人?”我问。
“这是什么东西?”我问。
“那些文件在哪里?”布克问。
“那么我该怎么办呢?”我问。
“后来我问他第一次把兼并的事告诉你是什么
“不管怎么说,我还是问他能否把布罗德纳克斯和斯皮尔事
“那你这儿还剩什么?”我问。
“‘死鱼案’?”我不解地问。
“可以提一个问题吗?”
“当然。什么都可以问。”
“怎么会呢?”我问,也许有点儿过于性急。
“有何贵干?”她问,肥胖的手指稍稍离开打字机键盘
“没问题。”她咕噜道。话未说完,手已
他提这个问题当然有他的道理。不管我如何回
“我想和你研究几个问题。”
“他要到哪儿去?”我问。这时,她脸上倒是确确实实露出
“我可以问你点事吗?”
“我要化多少钱?”她问,对我没有一丝一毫的疑心。
“冰水?”她问。能让我喝上一杯,显然使她高兴
“你起诉了吗?”他问。
听了这样的问题,我会放下手中活计,钻出花丛
“谁负责管理?”我问。这个问题其实并无必要。谁在管
“没有问题。”叫我一周工作90小时都成
“他为什么不?”我问,好像她能对他的行为做出合理解
因而我就问她平时去哪个教堂。达拉斯的富裕
“莱克在不在办公室?”我问。
“9点与10点之问。”
“是。可以去问那个安全警卫嘛。”
“我们无法问他。”他们又相互瞟了一眼。
“为什么?”我问。可怕的事情就要落到我头上了。
“你明明知道还问。你们不是有计算机嘛。”
“律师帮办?”他问,显然感到有点莫名其妙。
“这没有问题,”我向他保证道。这时,我仿
“你什么时候考?”他边问边紧张地用眼睛在室内扫来扫去。
“我可以问你点儿事吗?”我说,虽然明知不
“我不可能什么问题都答得出,我只能陈述事实真相
审问很快就变得令人犯腻。我重复着第
“你说30分钟?”他问。
“你为什么到这儿来?”我问,好像她是个陌生的路人,而我倒
“在这儿有多久啦?”我问。
“你的问题可真多呀。”
“你的问题可真多呀,”我微笑着说。她的
“你工作吗?”我却这样问。
“明儿晚上呢?”我问。普林斯还在我耳边大声喊叫。<
“还有别的情况吗?”我问。
“海绵在哪儿?”我问。接着是一阵哈哈大笑。她在笑的
“你怎么知道的?”她问。
“那是非常明显的。我能问你一个问题吗?你有没有父亲或兄
“问声好,打个招呼而已。他说这个案
“很遗憾问了你这个问题。”
有许多次,我曾想问问包娣小姐,是否对帮助唐尼-雷感
“是何原因?”法官问。
“哦?”我逼问道,仍然弓着腰。
“那你呢?”我问。
“什么时候收到的?”我问。
“什么酒?”我接过瓶子问。在尤吉酒家,我从来没有见过这
我本想问问他这句话的含义,但转念一想,他
“斯通先生在哪里?”他问。
“你是律师?”他问。
“保险公司提出了一个解决问题的建议。”
“你将得多少?”他问。我根据委托书的规定解释说,我
“别问了,鲁迪。我不想谈这种事。我想
“结果是什么呢?”她问。
“那边是第三个房问。我觉得可以做会议室。我就在那
“我一直在考虑这个问题。我们什么也不知道,我们也没
“看到报纸了吗?”他问,声音颇有点儿兴高采烈。
“他多大年纪?”我问,似乎这很重要。
“还有别的问题吗?”基普勒问。
“我当然同意,法官大人。问题只是,呃,目前,呃,我的出庭
“贝勒先生呢?”法官大人问我。
“电线能拉到这儿吗?”他问。
基普勒问唐尼-雷是否已准备就绪,接着便
我问了唐尼-雷的姓名、地址、出生日
在问答过程中一个较长的间歇期间,后
只提几个问题。唐尼-雷有没有离开过家?有
德拉蒙德又很简要地问了别的几个问题。唐尼-雷自己是
“你在这儿干什么?”我又问了一声。我真的非常生气。
“干吗?”我问。他们在这儿已经几个小时了,厨
“是这样吗?”德尔伯特问。
琼的年纪在40与45岁之问。我记得,她的丈夫已年近花甲。
“我们根本没有去过你房问。”德尔伯特恼火地说。
“干吗要你来问?”事情正在迅速发生变化。就在
“谁利用她啦?”我问。
“她真有这么多钱吗?”他问。
“她对你是怎么说的?”我问。
“他要问我的私生活吗?”她气冲冲地问道
又提出和回答了几个问题。又有一些文件在流水线上传递
我知道她的膀胱并无问题,而且我知道她是躲在洗手间里
“包娣小姐在哪里?”我问。屋子里关着灯,一片漆黑。
“什么时候回来?”我问。这根本不关我的事,可我还是忍
对这一问题德拉蒙德和基普勒至少已进行过
我的访问对他就像一个短暂的假期,因而他
“什么样的问题?”我问。
“档案在哪里?”我问。
“什么样的问题?”法官问。T.皮尔斯凝神听着,眼睛呆呆
“是什么文件?”基普勒问。
“他们的情绪怎么样?”他问。
我逼问了他3个小时,然后就掉头离开了
“还有问题吗?”他朝他们低声喝问道。<
“你来多久啦?”他问。
“那一家人还好吗?”戴克问。
“还有窃听器?”我问。
下午又问了成百个问题。到5点半结束的时候,我已筋
“艾迪-墨菲?”我边问边欣赏着那条金链。
“你这儿常来吗?”她问。我哈哈一笑。她一点也不显得紧
“我们会被人发现吗?”我问。
“你幸福吗?”我问,一边用手背碰碰她的脸。她怎么
“可能会是谁呢?”布齐问。
现在问题是:谁在窃听?
“多特-布莱克?”他问,口气又惊又疑。戴克还真有那么
“还有别的问题呢。”我于是讲了电话被窃听的
我们讨论了证人的问题。我几乎把所有与此案有关的人
“在哪里找到的?”我问。
“毫无问题。我们一定要让他当上陪审员。
在即将进入第二轮接受询问的候选陪审员中,我们已成功地在
基普勒给过我一张他要问的问题清单,我想了解的问题全部列在
时间在基普勒发问的过程中缓缓逝去。等他结束时,
“我换一种方式再问一遍,”他冷冰冰地说。“诸位昨
“你在指控我-?”我问。
“他们对你的问题无动于衷嘛!”
“要是你的问题诚实,我的回答就会诚实。”波
两位陪审咨询顾问惊呆了。他们的计算机模型告吹了
最后我抛出了那个大问题。“她愿意来作证吗?”
“开庭之前还有什么问题吗?”基普勒向坐在他私人办公
“我想不出还有什么问题啦。”我说。无人惊讶。在这样
德拉蒙德转弯抹角,反复逼问,她当时是否想买一张把骨髓移植
在这个问题上德拉蒙德得了一小分,不过我
“1000万?”她问。
“就这么多吗?”她问。
“咱干得咋样?”她悄声问。
我又就这种手术问了几个问题;科德回答时,我注意观察陪审
德拉蒙德匆匆问了几句,很快便举起了白旗。这时
“你说什么?”洛夫金问,他的嗓门一下子高了8度。在众
“回答这个问题。”基普勒从法官席上朝他吼道
“还有几个小问题,”我精神抖擞,微笑着说。“
“基利先生还在吗?”法官问。
“那么我请问你,洛夫金先生,根据你了解的情
“为什么?”我得意洋洋地问。“在预审命令上,我们已经把她
“这个问题问得在理,贝勒先生。”基普勒说,
我们对一些基本的问题一带而过,然后立即转入有高度
“没有别的问题了,大人。”德拉蒙德匆匆溜回
我问了几个一般性的问题,以便让众人明白他是总裁,是
这个问题出乎意料。德拉蒙德站起来反对
我又就另一项储备金对他盘问了一番,然后转而询问盈余。有限
我对基利只剩下最后一个问题了。“杰基-莱曼西支克在被解
这个问题其实我事先并无准备,而是临时
“回答这个问题。”基普勒声色俱厉地命令道。
“没有别的问题啦。”
“我方目前不打算法问证人,法官大人,”德拉蒙德说。
德拉蒙德照例没有问题。基普勒宣布暂时休庭一刻钟,
库柏给了我一份报纸,问我有没有看过。这是昨天出的《华
我又问:他是否知道佛罗里达的保险署正
他在几乎没有受到任何催问的情况下,滔滔不绝地主动向我们
“谁告诉你的?”我惊疑地问。
“没有别的问题啦,法官大人。”我用厌恶的口
在这个问题上,佩洛特和大利公司不得不小
“本律师对这个问题再次表示反对,并要求列入记录
“知道啦。请回答问题,佩洛特先生。”
“谢谢你。我问完啦。”
“你在搞什么鬼名堂?”他问。
“你肯定?”我边问边用手指捻着文件的边。
“出什么事了?”我问鲁宾,可眼睛依然望着凯莉。
“这样一来就出现了第二个问题,”鲁宾说。“她不能在这里住
“那么你去哪里呢?”我问。
鲁宾一直在考虑这个问题。“今儿早上那位律师提到了一
“这里住了几位妇女?”我问。
“还有问题吗?如果没有的话,我得领凯莉
“你赢啦?”她问。她并不惊讶,只是觉得没有把握
“你能得到多少呢?”她问。
大利公司的专职法律顾问昂德霍尔,整个上午都在与德拉蒙
“你怕?”她问。
这个问题使我的心脏顿时停止了跳动,但
这时,我插嘴道:“这个问题她现在不能回答。我必须先和她
“我要进监牢?”凯莉问。
“她身材高大吗?”她问。
“他们有什么要求?”我问。
我们一边吃饭,一边对一些问题逐个地取得了一致意见。在业务