然而事情的奇妙正在于,他具备如此
然而我们的历任自我并不完全消失,
既然比喻的目的是用熟知的事物解释未
当然,我现在很清醒,刚才还又翻了一
当然,我从这些光采奕奕的幻灯画面中
然而,有一天我的外祖母有事去求一
“你当然了,”姨祖母接过话
“既然说到这里,”斯万对
“什么?您居然钦佩这样的描写?好!不过,这能
“那是自然的,他已经不爱她了,̶
然而我并没有遭残。父亲向来不象妈
这方面偶然的因素很多,而次要的偶然,例如
然而,回忆却突然出现了:那点心的滋味就是我在贡
虽然我当时并不知道–得
然而我的姨妈心里很明白:她打铃让
不过,既然我喜欢布洛克,我的长辈就不愿扫
突然间,我的父亲叫我们停下。他问我
然而,倘若她的外孙头疼脑热,她夜
勒格朗丹望着我的父亲,忽然出其不意听到这句问话,他来不及
这时我忽然发现草丛里有只篮子被遗忘在一根
然后,我又把眼光落到山楂花前,象
唉!我枉然地恳求鲁森维尔的塔楼,就象请求
然而我觉得要紧的是,在我把她看够
当然,当天色*徐明时,我似醒非醒的
“既然您那么说,”奥黛特
诚然,这个”小核心
当然,当他独自一人的时候,象这样回
跟那些哪怕是聪明过人然而从来没有厕身社交界的人比起来
然而共和国总统在他心目中的威望最
然而他竭力要防止的还不仅是奥黛特
不过他在她跟前依然还是如此腼腆,以至在那晚以为她
当然,她自称爱好”古董
然而她也注意到,只有斯万没有开颜
这话虽然说得含蓄,却显然是跟最新一上演就轰动一时的小仲
然而布里肖却要等斯万先生讲出他自
虽然斯万从来没有因为奥黛特对任何一
当然,看到这道光线,想到在窗框后在
然而他的醋意却和他的爱情仿佛是如
当斯万想起几天以前,他突然初次发现奥黛特眼中短促的一瞥;
然而,斯万没有多久以前还认为维尔
他忽然想起,要想上贡比涅和比埃尔丰而
虽然她一般不同意他跟她一起在公共场
然而他又心想,他这样就要惋惜失去
这封信第二天果然来了。她说维尔迪兰夫妇和他们的
然而他还是希望能活到他不再爱她的
斯万依然还是相信他所希望的事情是会实现
这当然是种假设,讲到这里,她微微一笑
“可既然他不能自己把第二个词说出来,他
这当然不是真话。不过斯万跟亲王夫人对
“那是当然,您为什么不到盖尔芒特来呢,我
突然间。奥黛特仿佛进来了;看到她的
既然他不能义无反顾地离开她,那么,
然而他所不知道的事情,他现在怕知
有些夜晚,她突然变得对他亲热异常,还敦促他赶紧
这些名字虽然从此永远吸附了我对这些城市所设
然而就在那时,我也不能体会这些新
我跟弗朗索瓦丝从夕陽依然斜照的街道回家,然而却象是在一
然后我们就继续往前走,直到他们家
然而更多的时候,当我见不着希尔贝
“既然很好,你还要求什么呢?R
“当然,何况国王陛下像往常一样,有意
“奇怪,他居然去斯万夫人家吃饭,而且还在那里
天气晴朗时,我仍然去香榭丽舍大街。街旁那些精致的
在回家的路上我突然看出,突然想起,那间带金属网纱
至于邦当夫人,既然斯万一再提到她,我想他不会反对
斯万夫人居然有兴趣吸收戈达尔夫人这位不甚高
至于斯万,他仍然常去拜访旧日的、也就是属于最上
然而,有朝一日将奥黛特生活中使斯
然而这仅仅是思想上的失望。我在那
虽然我没有听懂奏鸣曲,我却对斯万夫
“既然我弹奏的曲子使你想起动物园,&
然而,这个住宅既然是斯万的意志所强烈渴望的,肯定
既然贝戈特不排斥我的不同看法,我便
当然他没有说服我,但是我感到快活些
“再说,既然贝戈特欣赏我可爱的乖儿子,许多
“当然啦,你认为自己很好!̶
然而,这种友好关系的恢复仅仅持续
在这种时期,悲伤虽然日益减弱,但仍然存在,一种悲伤
然而,分离毕竟可以起作用。重新相
春天临近,天气骤然变冷。在冰冻的大斋期和冷雨夹雪
然而我不该回忆往事,它很可能使我
和从前一样,我的外祖母仍然热切希望赋予人们给予我的馈赠以
似乎他必然十分傲慢,但轮廓很模糊。
然后我百看不厌地注视着她那宽大的
果然,那天晚上,我敲了三下。一个星
“那当然啦!二十法郎租的!你自己高兴的
一个偶然事件骤然间给我外祖母和我送来了合适的手
然后她叫穿红锦锻衣服的小黑人给商
我突然发烧,请来了巴尔贝克的医生。这
在这种时刻,她确实很不自然,她想起自己所受的教育,想起一
然而,在某种程度上,这个总思想倒
我真没想到,有一天我们竟然同意去与老布洛克结识。因为小布
我忽然想到,这是个旅馆骗子,他可能前
然而他的衣着极其讲究,比起巴尔贝
“是啊,当然啦,他就是帕拉墨得·德·盖尔芒
既然他拒绝给予任何解释,我便尝试自
显然,如果没有这双眼睛,德·夏吕斯
就这样过了几分钟。然后,他又犹豫了一会,又改口好几
显然他为这些话感到后悔。因为过了一
“当然,有什么平庸而一本正经的蠢话可
当然,他不是与烟花柳巷有瓜葛的第一
她们又向前走了几步,然后在路中间停步一小会,也不顾挡
忽然我想起来了,”雇贝
然后,埃梅轻轻拍着我的肩膀,对我
不久,场面井然有序了,更高雅更平静,至少在我
然后,长廊本身也渐渐空了。常常是
她们的面目,虽然我只局部见到,对我来说,仍然远
我忽然醒来,发现多亏这一大觉,竟没有
突然,我忆起了在里夫贝尔见到的、凝
埃尔斯蒂尔虽然已经颇有名气,但是那时节,可能
在这个画室里,虽然我体会到精神上的快乐,但是这丝
突然,那里出现了一小帮子中那个推自
当然,在贡布雷,根据不同的时间,根
我的快乐体验虽然这样推迟了几个小时,这次介绍的
然而,朝着依稀望见的事物走去,朝
离开阿尔贝蒂娜,我骤然感到一阵心酸,因为圣卢向我隐瞒
虽然如此,那个女孩仍留下未走。阿尔
虽然阿尔贝蒂娜并不热心为我们介绍,
然后他对游艇盛会发出赞美,比对赛
“当然大极了,我的小傻瓜!̶
果然,简直可以说那是高大的玫瑰色*
从前我设想大自然的生命早于人类的出现,而且与令
相反,在这些少女身旁,虽然我品尝的快乐是自私的,但是至少
当然,这些线条不仅仅属于这些少女。
显然这种惊异的部份原因,是此人此时
忽然,戒指传到了阿尔贝蒂娜身边那个
安德烈超然游戏之上,仍在唱着那首《美林》
忽然,在低洼的小路上,我停下了脚步
“噢,当然啦!再说,人们对于在荒漠圣德尼
然后,我忽然想到,我不该有什么怀疑,她要我
“快收场,不然我可打铃了!”阿尔
自然,这一切事情发生在金钱起着那么
我最近虽然非常失望,阿尔贝蒂娜如此坦率的
自然,与安德烈鼻子那秀气的线条相比
既然在我们有关一个人的回忆中,凡是
虽然出现了赤字,他仍为今后几年进行
然而,只要我们接近名字所指的真实
当然,在我小时候,当我的-乳-母轻
然而,盖尔芒特一家的生活中最能引
起初周围只是一片昏暗。突然,人们的目光遇到从黑暗中发出的
盖尔芒特亲王夫人俨然是一位伟大的仙女,从远处主持众
然而,那些到处打听有谁来看戏的人
然而我错了。我没有功夫忧虑,因为
“那当然!他钞票比我多,这是肯定的!再
然而,我和圣卢一回到他的朋友中间
“当然有!你会看到拿破仑就是这样。如
“怎么啦?当然记得。”
果然,就在大家都认为罗贝的女友只好
唉!当我突然走进客厅时(我没有事先通知外祖
天气突然又转冷了。”出去?
突然,圣卢在他情妇的陪同下出现在我
然而,我相信恰恰在那天上午,很可
然而,应该承认,勒鲁瓦夫人没有出
然而,从马拉盖滨河路的公馆到杜农
“当然,如果有人三番五次地纠缠我,要
“当然是真的!她来朗诵过,手里拿着一
“当然知道,我猜是她,”
“好极了。既然我和诸位已慢慢熟悉,就可以吃一
“当然,”公爵夫人插嘴道
然而,档案保管员刚才听说了布洛克
然而,即使政治的真相与文件有一定
公爵夫人猛然收住话头,因为一位女士进来了,
当然,不能说不懂得这一类心计的人只
“既然我看到您现在已经踏进了社交界,
罗贝突然拽着我向他46回 当然,罗贝绝对不属于这样一类儿子:
接着,她又柔声地、用最自然的语调说(仿佛在引用一个合乎情
我明确地表示,既然如此,那就不必麻烦了。谈话就这
既然德·夏吕斯先生提到他看望德·维
“当然,夫人,精神病,对不起,我的话
然而,有一次,有些迹象似乎表明她
“当然,她快到十四岁了嘛。̶
当然,有些文化很低的女孩子,嫁给一
显然,我是想用这第二句话掩饰我内心
这次,我能突然袭击,随心所欲地满足我的欲|望
“既然您准许,我一有可能,就叫人去找
然而,如果说德·盖尔芒特夫人对我
当然,在我收到圣卢信之前很久,当我
当然,在巴尔贝克海滩,阿尔贝蒂娜对
当然,我对巴尔贝克海滩的欲|望已使
当然,我不会要求圣卢带我去见里夫贝
关于富瓦克斯亲王,既然已经提到他了,还是作个交待:他
然而,伯爵夫人根本不懂这句诗。这
当然,在帕尔马公主会客的日子,为了
然而,应当承认,盖尔芒特府的社交
显然,德·盖尔芒特夫人深知,无论哪
过了片刻,公主恍然大悟,哈哈大笑,犹如雷声轰鸣。
“那当然,”公爵夫人满面笑
“不过,既然她那样聪明,其他也就无所谓了。
“既然我们讲到了您的家里人,奥丽阿娜
“哦!既然这样,那公爵夫人最好什么也不要
“那当然。”公爵作了结论。
“那当然。”公爵夫人继续说
昔日的这些偏见骤然在德·盖尔芒特先生和夫人的朋友
然而,他抛出诱饵后随即就收回了,
我好久没看见斯万了,猛然一见,我觉得他有些变样,心里嘀
“当然是,”公爵粗暴地说
斯万显然觉得这幅画很蹩脚,犹豫了一下:
可是,公爵仍然瞪着眼睛看他的妻子:
然而,尽管摆脱困境的门道数不胜数
虽然盖尔芒特公爵毫无顾忌̵
然而他对我们民族的爱恋,
当然,倘若事关奥丽阿娜一人,德·圣
果然,只见德·朗勃尔萨克公爵夫人不
然而,盖尔芒特公爵象死板一块,猛
“既然您这么多年来都没能学会,
诚然,导致评判失误的原因远不止于此
然而,奥黛特对此却没有意识到,尽
然而在前一天,我刚刚抵达,便感到
要是弗朗索瓦丝看见我潸然泪下,说不定会引起她好一场怜悯
虽然她尚未对普桑表示赞赏,但话题已
我本该在那天夜晚遽然离去,再也不与她相见。那时,我
年轻的伙计虽然身在巴尔贝克”殿堂
好象他仍然在-阴-陽维纳斯两性*转变的影
此时,戈达尔夫人已酣然入梦。”可以了!莱
诚然,人们可以硬说只有一种时间,道
当然,我把强加给圣卢的未经我的招呼
当然,这的确合符情理,一个人整天拟
然而,莫雷尔本该不在的那天晚上终
然而,故事的结局对盖尔芒特亲王也
当然这压根儿不是因为我还爱着阿尔贝
虽然我没有陪阿尔贝蒂娜去作长途的郊
然而,75回 躲在烟雾缭绕的房间里才行。但既然生的同是 75回 92">嫉妒的男子,依然允 许她委身于别的男人,只要事
诚然,阿尔贝蒂娜渐渐成了一个风雅的
在这两幕迥然不同的巴尔贝克场景中间,有着一
“那当然随您便咯。可是我得提醒您,今儿
另一方面,截然相反的东西成双结对则是生活的律
当然,我为自己如此怒气冲冲地对待阿
当然,每个男的或女的商贩的想象和创
啊,奇迹!弗朗索瓦丝居然没有猜测出我全身心沉湎其中的那
然而,阿尔贝蒂娜答应我牺牲直立莴
然而,我受到束缚这种想法突然间不
显然,如果她真有我以为她有的那些情
当然,他在寸方的纸上究竟能实现什么
话得说回来,虽然那些旋律使人隐约预感到未来之作
当然,他只是披着基督徒的外衣,旧有
不过,我虽然是伪装,内心却涌上一股凄凉之情
突然景致变了。回忆中出现的已不再是
既然我想设法让她回来,读她的信便成
然而阿尔贝蒂娜出走也没有促使我重
曼侬既然回到了德·格里欧身边,我仿佛觉
然而对这一切我却全无预见。我以为
然而如果伊波利特没有发怒,费德尔
然而信一发出,我心里又突然升起了疑云,阿尔贝蒂娜曾写信告
漆黑的夜幕终于降下来了,然而一看到斜挂在院子里树梢上的一
我们当然并不清楚每个人的特殊感觉,但出
我与阿尔贝蒂娜的爱情既然正在结束,我似乎可以另求新欢了
然而,如果说人们在回复到起初的漠
然而姑娘已经不见了。离我稍远一些
然而,斯万一去世,德·盖尔芒特夫
然而谁也不信。
然而有一天晚上,发生了一件奇异的
我就这样木然呆坐着,意志涣散,表面上不知何
突然间,我心里想,真正的希尔贝特,
然而,如果说我对自己没有问她当时
既然希尔贝特在读《金眼女郎》,我就
然而,莫雷尔是不应该在这里的,原
然而,必须指出,如果说战争并没有
当然,我了解有些人的这种幼稚的或虚
然而,他在同我告别时,一时间把我
然而,有某种东西使我感到惊讶,我
突然,房门打开,有个人走了进去,幸
当然,我清楚地感到,这是德·夏吕斯
然而,反常行为就象爱情一样,其中
然而有时,恰恰就在我们感到山穷水
然而,这个把与现在不可调和的过去
然而,过了一会儿,在我想到记忆的
然而还不止于此。如果现实便是这种
然而倘若,当问题涉及的比如说是自
然而我还发现,最初我因希尔贝特而
然而从另一角度来看,作品是幸福的
然而,如果说我对此有些反感,那么
①当然,我肯定会把自己要写的某些东西
这些玩具娃娃,然而,当我们面对着这些木偶般的老
然而,我还同另一些与他们截然不同
然而,我们还应作出这种保留,对某
有些人,我虽然知道他们与另一些人有亲缘关系,
当然,即使是在我认得的面容上出现的
然而,还有一些人,我认不出他们是
然而,对另一些人而言,我以往同他
然而,就在此时,在巴黎的另一头却
然而,看到这个女人还没有发出一声
然而,布洛克的一位朋友来迟了,反
然而,我却发现逝去的时间并不一定
可是,既然最优秀的作家到了老年、或写下太
然而,犹如我们所作的判断有时会因
然而,我姑且如此区别威胁精神的两
此时,我突然想到自己是不是还有精力完成这部
当然,我们的感官还有很多别的谬误,
如果说这就是那个突然烟消云散的时间的概念,那么,没