黑市

最近查询记录

在《黑市》查询“然” 在《黑市》查询“音” 在《黑市》查询“死于” 在《黑市》查询“为之” 在《黑市》查询“天地” 在《黑市》查询“大” 在《黑市》查询“名” 在《黑市》查询“温” 在《黑市》查询“菜” 在《黑市》查询“拜” 在《黑市》查询“殿” 在《黑市》查询“鸡” 在《黑市》查询“良” 在《黑市》查询“雾” 在《黑市》查询“须” 在《黑市》查询“劳” 在《黑市》查询“圣” 在《黑市》查询“王” 在《黑市》查询“轻” 在《黑市》查询“亲自” 在《黑市》查询“芳” 在《黑市》查询“字” 在《黑市》查询“屈” 在《黑市》查询“问” 在《黑市》查询“盛” 在《黑市》查询“铁” 在《黑市》查询“门” 在《黑市》查询“舍” 在《黑市》查询“亡” 在《黑市》查询“道” 在《黑市》查询“文” 在《黑市》查询“存” 在《黑市》查询“之心” 在《黑市》查询“宝” 在《黑市》查询“金” 在《黑市》查询“刑” 在《黑市》查询“不及” 在《黑市》查询“枝” 在《黑市》查询“虽然” 在《黑市》查询“令” 在《黑市》查询“不为” 在《黑市》查询“技” 在《黑市》查询“田” 在《黑市》查询“之门” 在《黑市》查询“仰” 在《黑市》查询“不离” 在《黑市》查询“国” 在《黑市》查询“何” 在《黑市》查询“阁” 在《黑市》查询“来自” 在《黑市》查询“体面” 在《黑市》查询“而得” 在《黑市》查询“敢” 在《黑市》查询“娘” 在《黑市》查询“吾闻” 在《黑市》查询“楼” 在《黑市》查询“第二” 在《黑市》查询“不就” 在《黑市》查询“贫” 在《黑市》查询“雅” 在《黑市》查询“有地” 在《黑市》查询“万物” 在《黑市》查询“空” 在《黑市》查询“敝” 在《黑市》查询“祥” 在《黑市》查询“还可以” 在《黑市》查询“第一” 在《黑市》查询“蒙” 在《黑市》查询“洪” 在《黑市》查询“女儿” 在《黑市》查询“鄙”

1回 人在地狱里还是骄傲而且凶狠,虽无疑地已经有所认识,也已经觉察

2回 ,我们这些人都在军队里于过。”后他又笑着对其他人说:“感谢上

2回 候,那个一直沉默不语的美国兵突象醉汉那样恐慌地大喊大叫起来,

2回 接下来是一阵惊讶而窘园的沉默,后杰拉尔德又把头伸进烛光里,温

2回

  杰拉尔德的话音突而止,他站了起来,全身都照在烛

2回 万一、找到下一站去挂个电话:“后,他转过身来问周围的人,“他

2回 尔罗尼险恶的意图使这件事意趣盎,使杰拉尔德大腿上的伤也变得意

2回 事忘得一干二净。可是他的弟弟显是早已料到莫斯卡这句话的:他拉

2回

  “当,”莫斯卡说,他把手放到弟弟肩

2回 杯。“为英雄凯旋干杯,”他说。后他微笑了一下,转过来对格洛丽

2回

  “让我先喝下这杯,后才能想出来点什么。”

2回 ,看这张照片,帮你妈妈做晚饭,后大家一起吃,吃完饭就坐在这里

2回 它放在梳妆台上,对它说了晚安,后我就梦见我再也不能看到你了、

2回 想她们。也没有想她们所想的事,而他说出来的却是:“我不喜欢这

2回 发上,阿尔夫把酒一一递给她们,后坐到对面一张扶手椅上。落地灯

2回 她站起来,张开双臂扑向莫斯卡,后转身把戒指拿给他母亲看。

2回 把话尽量说得象是在开玩笑一样。而他们听起来莫斯卡似乎在讲巴黎

2回 自信、沉稳、豁达的男子汉了,伊是个老练的一家之主。

2回 衫扣子,把手伸到她的胸罩里去,后亲吻她。他把手移到她的裙子底

2回 儿耐心地等他梳好头发系上领带。后,他们到电影院去了。

2回 “许多什么机会?”莫斯卡问到,后他笑起来。“我们相处得不错,

2回 说话了。“别说傻话了。沃尔特当是想娶她的。大家都冷静些。沃尔

2回

  “而我妹妹拼命于活,让他到处攀花

2回 眼皮避开他的目光。房间里一时寂无声。“是真的,”艾美不慌不忙

2回 上,两只手伸进口袋里去找火柴,后又到厨房里去找。

2回

  他母亲仍坐在椅子上,用手帕捂着脸,默默

2回 丽亚的声音传了过来,没有热情,而却是友好的。

2回 经爱过的那个莫斯卡了,可是她仍想来友好地道别,真是奇怪。他母

2回 、干净的替换内衣、毛巾和肥皂。后她从镜台抽屉里找出一根绳子,

2回 ,我不能使你感到幸福。不过你既冷落了格洛丽亚,今晚也该见她一

3回 人中穿过一样,目不斜视,人们自会给他仍闻出一条路来。那些被征

3回

  莫斯卡在等着上车,突觉得一只手搭到他的肩膀上。他转

3回 时,整个大地就象是无底的深谷。后,飞衫作水平飞行,神秘感荡

3回 斯卡点了一支香烟给她夹在嘴上,后扶起她瘦小的身体,把她抱到房

3回

  而莫斯卡是理解那第一夜的,而且

3回 便就屈从了,而且是屈从于敌人。而两人睡在一张狭窄的床上,她的

3回   他穿好衣服温柔地吻了吻她,后用德语说:“再来睡一下。”她

3回 三明治,回到房里,他看见海莲仍衣冠端正,坐在窗边上。他把吃的

3回 在缝补一大堆缠在一起的袜子,伊是个纯朴的妻子。

3回 他羞惭。晚饭时分,他穿衣起来,后帮她穿戴整开。

3回 >  “好的,”她顺从地回答,后把她的衣服收拢,一把塞进她的

3回 乏柔情,现在他倒是有几分柔情。而他理解的最透彻的,他最羡慕的

3回 物和人群似乎与他在一个高度上,而却是侧卧的。飞机下降后拉平飞

4回 的坡道走来迎接他。他们握了手,后埃迪-卡辛说:“又见到你很高

4回 ,着意调节语调,每当他有些不自时他都这样说话。

4回 斯卡的肩膀,过了一会儿,嗓音自地说:“老伙计,见到你我确实高

4回 驶员走了,莫斯卡记下他的名子,后给大家发了香烟。可是埃迪却把

4回 期六下午莫斯卡放心掷镊子,煤自会送到难民营。真是个出色的行政

4回 >  “别去掉铐子!”沃尔夫突喊到。那个侦探往后退去。

4回 着埃迪和莫斯卡,“太简单了,”后他表示友好地微笑了一下。“大

4回 埃迪说,“我想搭头班车回家,”后对莫斯卡简短却友好地说:“再

5回 口喊到:“嗨,麦耶,快点吧。”后转身对莫斯卡说:“她大概跟耶

5回 p>  他跟埃迪-卡辛握握手,后把手伸向莫斯卡,莫斯卡跟他握

5回  “那好,”莫斯卡不耐烦地说。后他对耶金说:“你去试试明天能

5回 愿。不过他还是迫使自己刮完脸,后梳梳头。他走过浴室窗前把窗开

5回 在床上。他最后又喝了一大月酒,后跑下楼梯走进外面热烘烘的夏夜

5回 他要一支烟。莫斯卡给了他一支,后就注意地看着对面开过来的每一

5回 ,温柔却带几分意外。“男的?”后又说:“请稍等。”莫斯卡打开

5回 头看着自己穿的丑陋的家常衣裙,后又擒起头看着他。

5回 犬牙交错的墙壁和下陷的天花板。后他们缓慢地移动,如同是某一古

6回 天上午来呆上一会儿,签签文件,后就到基地地面指挥处,汗流夹背

6回

  他们住的这层楼很静,而楼下几层都是夜夜有舞会。在夏

6回 一个农场的菜园子里买来的蔬菜。后用从随军贩卖部买来的咖啡和冰

6回 满脸不高兴地等着宪兵检查证件,后才能进人大厦。

6回 头的狙击兵往广场的僻远角落推。后让他们在德国交通大楼的台阶上

6回

  敌人在星期日仍进行他们传统的午后散步。德国男

6回 夏日的艳阳把这些泥土集结起来,后布满天空。结果,在整个城市的

6回 渐渐昏昏欲睡。这样,他们就能安无梦地睡个好觉

7回 我是犹太人。”他沉默片刻,“当,我原来是德国人,但犹太人不再

7回 喝威士忌,利奥喝咖啡。莫斯卡突发现自己在竭力给利奥讲解各种体

7回 做假动作佼对方的防卫离位,再突跳起让球飘进篮筐;讲在体育馆的

7回 水淋浴,就神奇般地恢复了疲劳。后挎着蓝色运动包沿街散步,全身

7回 他在电炉上温热的稠稠的罐头汤,后就时醒时睡地渡过一夜。许多早

7回

  她朝他惨地微微一笑。“我知道你不会再扔

7回 ”莫斯卡很惊讶,很受感动,她竟猜透了他的心事。他已经决定,万

7回 会由于某种原因,比如说由于他偶造成的某种不可预见的过失离他而

7回 在窗口,身后的房间空洞洞。他突转过身来朝着她,温存地说:“别

7回 “你会得到应得的一切。”他说,后微微一笑,“有些事其实很好办

8回 面表态说这房子不适合学校活动,后又去买通了那位艺术主任,让他

8回 制地模仿美国演奏者,这样模仿当无助于内心的节奏感。

8回 声也没有。舞蹈结束后是变戏法,后是杂技表演。再后便由一位女歌

8回 到。”他停了停。脸上露出歉意,后又假装生气地说:“丢脸,真丢

8回 眼说:“无需定量供应卡,但,当是高价出售的。好了,按刚才说的

8回 罢,他咬了一口,一大半三明治忽不翼而飞了。

8回 一边等掌声平息,一边抹了抹嘴,后从口袋里掏出一张纸。

8回 他以贪婪的、赞赏的眼光看着她,后从口袋里掏出诱惑物:一小颗莴

8回 青豆。他板着指头算,又摇摇头,后耸耸肩说:“她至少得吃100

8回 魅力,以自己的一瞥吸引住观众,后以响彻高高的圆顶天花板的巨大

8回 部抽动的肌肉无法控制。她的脸骤发红,不自觉地来回摇头,好像不

8回 的是欢乐,我只能从这方面考虑。而,我又为这样的考虑感到惭愧。

8回 象把我们关在那儿的人一样。我仍相信他说的。情况虽说有些不容否

8回 ,情绪激昂地挥动手中的烟。“当,他们对于所做的事一丁点也不会

8回 急切地开诚布公,“但是,我们当从来也不象德国人那样粗暴。”<

8回 券1黑市经营者们挤命想弄到它,后再把它倒卖给美国兵换取汇票。

8回 最后一口烟,便把烟头扔到街心。后他轻轻地说:“这是件苦差事,

8回 夫起动马达时,莫斯卡下了吉普,后看着他飞驰而去。抬头向上,莫

8回 出海莲的黑脸。他朝她挥了挥手,后走进大楼,向楼上跑去

9回 无指望便停了下来。她蹲下身来,后直挺挺地横躺在地上,挡住了过

9回 ,他们只字未谈。这与他们无关,而在莫斯卡的脑海里,却有一个模

9回 受递给和抛给他们的白色鲜花。突一个男人从卡车上跳出;擦过人们

9回 话,这在平时会使一个女人脸红,而这时她却和其他人一起大笑。<

9回  这个德国人那天情绪低落、他突用莫斯卡不太能听得懂的德国话滔

9回 p>  这德国人慢慢地,但却断地摇摇头说:“女人都是很讲究实

9回 莫斯卡和这德国人相互咧嘴而笑,后莫斯卡总是说;“让其余的德国

9回 找那个德国佬。虽未找到他,却仍毫不怀疑。他朝三辆车中的最后一

9回 。膀大腰粗。当他看到这里秩序井时,慢慢地下了车,走到莫斯卡跟

9回 走着。拖了好几分钟都一语不发,后才开始用英语向他们慢慢地说。

9回 象战俘中真的会有人这样做似的。后继续说:“好吧,咱们看看你们

9回 忙地挖那条长沟。拿镐的先掘地。后休息,拿铲的再把掘松了的土铲

9回

  他让他们挖了一阵子,后才命令暂停。“谁愿意说出来?

9回 只手臂亲呢地搭在那个战俘肩上,后点了点头,用手势示意这个告密

9回 >  “出去上吉普。”中士说。后,他问这德国佬:“这是谁的房

9回

  当那个德国人突向那条沟猛冲时、中士开了枪。当

9回 微凸起的田垄那边,但两条腿却依可见。

9回 他却由于某种原因而感到害怕。突,在远处,教堂的钟敲响了,他这

9回 感到一阵悦人的疲倦。他很饿,忽间他想起早晨过一会儿就会吃到多

10回 窗户模模糊糊地传进戈登的耳中。后,这两路纵队进了院子在窗前散

10回

  后,按着一节长音符继续唱。这音

10回 动员那样随随便便,要不是非常自的话,简直就是傲慢了。

10回 进攻,一面心想自己并不是无能。后,他迅速地毫不怜悯地吃掉对方

10回

  “当合适。”

10回 你,我很高兴。“教授鞠躬致意,后拿起皮包,向戈登说:“我该走

10回 登送他到外门口,两人握手告别。后,戈登向屋后的厨房走去。

10回 容不迫地慢慢哼了一声表示赞同,后说:“如果你们谈好了的话,我

10回 p>  耶金走后。她锁上了门,后打开碗橱的锁,取出一瓶威士忌

10回 选的,靠那面墙放的钢琴谁弹过。而,这样一些感情却和他的理智相

10回 走了。我们也听到他死的通告,当,这在我们当中是个笑话。”

10回 他们是最早被送进集中营的人,当都有那份美差。不管怎么说,我听

10回 他庄严地、引以自豪地点了点头。后暗含怒气地对妻子说:“你看,

10回 ,让戈登有时间恢复平静。戈登突对利奥说:“我肯定那家伙不是共

10回 堂里,周围全部是德国人,两名庞大物似的俄国军官差一点挡住了他

10回 乐比他的声音低,随着它而起伏,而在必要时,降得一点也听不见。

10回 她时,她对他的指控一一否认。突。男声、伴唱声以及乐队的演奏声

10回 自己的吉普车上,感到疲惫不堪,而却又心满意足。他直等到所有的

10回 白的笑话,耻辱使她的脸越加不自,使她的舞姿越加可笑,直到所有

10回 他不轻易放过任何一次对上校的公冒犯。但他是个正派人,只有这种

10回 大劲,至少忙它好几个月,都会突发现自己是个碌碌无为的人。他把

10回 上。他难以相信上校这位老军人竟不懂掷骰子时的这种正当差额。“

10回 弹回到绿色毡布上,令人吃惊地突停住,每个红立方体都呈现两个小

10回 与他打赌。上校先掷出一个目标,后第二遍摇时却掷出了七点。莫斯

10回 :“你太走运了。”并微微一笑,后走出房间。人们听见他下楼去了

10回 不那么紧张了。军官们的言谈也自了一些。由于许多人大声要酒,那

10回 等自己的杯子斟满了。呷了一口,后喊道:“莫斯卡,你过来一下。

10回 国,如果我们确实想这样做的话。而我知道你有种种理由不希望发生

11回 求求你,卡辛先生,饶了我吧。”后他们听到办公室的门开了继而又

11回 伙计们,”他把公文包放在桌上。后叹着气疲惫地坐下来。“真是一

11回 “我想是的-谢谢你,沃尔夫。”后走了出去。

11回 个家伙省个坏车胎。’你想,这当是件好事。戈登为人不错。可这样

11回 社的头头。一开始大家点头示意,后就装作互不相识。

11回

  后他示意让他们跟着。开了门,他

11回 有人的墙边去。沃尔夫摇了摇头。后转向老妇,看到她那锐利的眼睛

11回

  沃尔夫依满面笑容,问道:“这两个男子中

11回

  沃尔夫沉默了许久。后冷笑道:“一皮带。不要再讨价

11回 着她。“现在你总该明白了吧。”后又模仿着她傲慢的语气和举止说

11回 人来练自己的功夫吗?”沃尔夫悠地说:“沃尔特,我告诉你人的本

12回 降落好象靠的是魔法而不是空气。后他就上了车。

12回 光着手从瓦砾中抠出石头和砖块,后不敢太使劲以免跌落,漫无目的

12回 那些烟头,”莫斯卡告诉孩子,“后抬起头给你们照相。”孩子们非

12回 时,莫斯卡感到有人碰他的胳膊,后又把他的身子拉过来。

12回 抓住孩子的衣服叫道:“别走!”后转向女警察。他的瘦削黑脸由于

12回 巨人,而又灰暗得象一片森林。突。他感到非常恐惧。好象他们能够

12回 的灵魂。转而他又感到无比愤慨;后缓慢地、静静地向吉普走去。那

12回 有菜香味更显温暖。家具摆设得当也显得舒适。床和床头柜摆在一角

12回   利奥仰起头喝了最后一口汤,后就伏在桌上。他的脸有些抽搐。

12回 出那人的身份证对照了一下名字,后走上二楼。他刚一用劲敲门,门

12回 人站在门边。他脑袋滚圆,面目虽严厉但现在经过克制又加上露着光

12回 时候,跑过去打了那孩子一巴掌,后才把他抱在怀里。孩子不哭了。

12回 里射出的灯光,他能看见她怀里依抱着孩子正从窗口望着他

13回 红色腊肠上割掉粘糊糊的一大块,后又把面前的黑长面包切下一块。

13回 此才得以搬来与她在家里同住。当还有其他打算。

13回 许多华达呢,自己不就能搞到吗!后不需付佣金就卖掉。这是个主意

13回 也能沾光。自己甚至还能捞点,当货必须能卖掉,这样自己才能多分

13回

  埃迪低头看着桌子,后抬起头一本正经地望着莫斯卡。

13回 前矮小得象个侏儒的德国男人。虽屋子密闭使他又感恶心,但还是悉

13回 莫斯卡和沃尔夫走出屋子。街上依遍地漆黑。那矮小的德国人的窗玻

13回 璃上发出淡淡黄光。后他们听到夫妻间的刺耳叫骂声,

13回 她吻了他说:“今晚小心点。”虽不让坤等着,他清楚她还会一直等

13回 他的声音圆滑、悲哀、无力。还自带有一种失望的感觉。

13回 俗套又显庄重地说:“没问题。”后两只无神、乌黑的大眼直接转向

13回

  “不!”沃尔夫断地说。“事实如此。”他站起来伸

13回

  “那当,”韦斯腾伯格先生答道。他立身

13回 向莫斯卡鞠躬告别,后握着他的手说:“敬请随时光临

13回 一起生活几周,她们也单有房间。而,尽管他一直象对待女儿那样对

13回 待她们,某天夜里却突闯进她们的房间,把她们给——奸

13回 因为爱她,他就可能被关进监狱。而他无怨言,世界就是如此。因此

13回 。他们的上半身被套上棕色麻袋,后绑在嵌入水泥墙裂缝里的木柱上

13回 亲人,不过他是在内心里面她则不。他恨所有那些他在报纸上、电影

13回 衬的小箱里的饰带金属圆盘——突他脑海里闪现出这样一种意象:所

13回

  而他支想不能责怪他们,因为我们

13回 疑问。但又怎样看待德国佬呢?偶性,纯属偶。大家都会原谅他:

13回 。他们都会说你的所作所为纯属必。就连小姐们也会原谅他。海莲虽

13回 悲伤,但还是接受了他,因为她一

13回

  他们突来到城里一个广场。它地势稍高,

13回 似的。沃尔夫上前敲门。莫斯卡依感到恶心。门开后莫斯卡吃了一惊

13回 莫斯卡搞得晕头转向。最后他们突来到一个似乎与城市分离的街道,

13回 前的是个身矮发黄的男人。前额全无毛,金发在后脑勺贴着,看起来

13回 两手相碰时,她的眼睛滚热灼人,而,当莫斯卡透过烟雾细看时,她

13回 事,沃尔夫,我无能为力。不过既这位朋友有那么多香烟,我除了能

13回 笑,好象他开了个很聪明的玩笑。后大家走进餐室。”

13回 得均匀的美军白面包薄片,它们依温热,沃尔夫拿了一片抹上黄油,

13回 色拉,他都自己动手,毫不斯文。后瞅着金发男人问;“嗨,霍尼,

13回 红发女人象其他人一样哈哈大笑,后弯腰去喂躺在桌下的一条大狗。

13回

  沃尔夫装作不以为,小心谨慎地催道:“说说看。”

13回 便成了一个大房间。”说罢脸上依堆着微笑,红雀斑突出来就象血要

13回

  “当喽,”莫斯卡答道。沃尔夫勉强点

13回

  刚走进几步,霍尼突喊着当心。他们要踩着台阶往下走

13回

  突莫斯卡感到非常闷热。一股带有焦

13回 地尖叫了-声;那女人吓得毛骨依,歇斯底里地喊了起来。烛光和电

13回 多是吼叫:“不要碰我,走开!”后跪在地下,两手死劲抓住刺手的

13回 本不懂。他只是在恐惧中的梦。突,他感到他们都处于危难之中。他

13回 无策。记得母亲常去教堂祈祷,当总想对她说些能够说明问题的话,

13回 夫又开始了走大街穿小巷。月色虽朦胧,但还是象阳光那样无情地把

14回 >  耶金连声说道:“可以,当可以。”他兴奋地脱帽向海莲致意

14回 不卖弄风情。言行举止完全出于自,不让人有任何非份之想。另一部

14回 会介意呢!“那个小车,”海莲突叫道,“你们把它放哪儿了?”他

14回 们一直都活着。”出人意料,他突变得异常愤懑。“我要把她们全给

14回

  埃迪-卡辛悠地在库弗斯坦街上漫步。早春午后

14回 令人爽快。他想着在营房洗个澡,后就去地下餐厅吃晚饭。正要拐向

14回 ——心灵的纯洁和肉体的贞节,当主要还是心灵方面。这是他多次见

14回 ,却又有些忧伤。这位白衣少女竟如此触动他的心,埃迪感到惊讶。

14回 没有孩子们的踪影。狭长的草地依犹如一条绿毯,没有异物破坏绿树

14回 ,非常熟悉。可是画上的人像却突魔幻般地消失了。埃迪-卡辛穿过

14回

  埃迪站在马路中间茫不知所措。春天的暮色开始笼罩大

14回 见到也不会认出来。内心的激情悠消失。随后沿着库弗斯坦大街向前

14回 看莫斯卡,表情呆板,显得很不自。她知道他不舒服,便拉起他的手

14回 么老。头发梳得整整齐齐,脸上虽净是皱纹,可她那瘦长的身材穿上

14回 你今天看来忧虑重重。”莫斯卡默无语。海莲睡着后。他好长时间还

14回 美国音乐。可是这儿万籁俱寂。突,门厅边上浴室传来哗哗流水声。

15回

  莫斯卡笑着说,“当可以。”

15回 说理性强,动作挥洒自如,说话自亲切感人。

15回 象一支边缘残缺的矛枪由地平线跃举起。这个城池的魔幻般地毁灭呈

15回 子。“在我们守安息日的时候,竟有人到乡下行窃,讨价还价地做粮

15回

  那人依站在板凳上等着他们平息下来,透

15回 因。可是,我父亲是搞政治的。当-,在斯大林和希特勒签定条约后

15回 的心理,他看到戈登-米德尔顿勃大怒的样子,不想再听他的慷慨陈

15回

  教授点了点头,“当,当。”实际上他早已暗下决心

15回 纽伦堡吗?你开车送送他好吗?不,他迟到了,校方会找他的麻烦的

15回

  “当行”利奥说,“真有意思,你倒挺

15回 我做他想要我做的事的那种人,当也包括美国军队、共产党、俄国,

15回 上毫无表情,他对莫斯卡说,“既你说了那些话,我也想说一说,这

15回 让我今天这样想,明天那样想,突之间转个大弯。我可不管什么是对

15回 营里蹲了八年之久,出来的时候依故我……我要是你,如果克劳特人

15回 因此没有任何不满意丈夫的意思。后她去厨房煮咖啡。

15回 是纯粹的撒克逊后裔,他暗想着:而看上去仿佛是斯拉夫人。他怀疑

15回 ”带着那种可以理解的惊恐,她毅说出了这件事内心所承受的痛苦是

15回 去,大为吃惊,不仅仅是因为她竟能说出这种事情,而是因为他最亲

15回 又有些恐惧。对自己的所作所为当是再清楚没有的了。一旦踏上故土

16回 很久很久以前发生的。或者毁于天火灾,或者毁于地震,或者是由于

16回 一根火柴,用手罩住给利奥点烟,后自己也点上一支。吐了几口烟之

16回 却一个劲盲目地前后摆动。好象全不受大脑指挥似的。

16回 一身军装。出乎意料,他父亲却突停下来,说,“你在干什么?”利

16回 奥当时记得,现在还依记得:很早很早,还是在上学的时

16回 ,不惧怕,不怯懦,也并非无能,而却不去帮助他的父亲。他吃得好

16回 吗?平时做事,他向来都是顺其自,他象所有的男孩一样,也许他更

16回 样又哭了起来。”教授说到这里嘎而止。利奥觉察出教授脸上呈现的

16回 ,表示那只是从理论上泛泛而谈。而这微笑在那张罩着痛苦的脸上是

16回 那不带血丝的嘴唇扭动得如此不自,利奥只得低头俯视咖啡,以避开

16回 无数坏人被公正无私地判处死刑。而死亡又象疾病一样传染给了无数

16回 瘦的脖子刺进;针,直插到骨头,后看着钢针完全埋进教授的后颈部

17回 楼房,那一座座楼房洁净无瘦,泰屹立,深深根植于泥土清新而赋有

17回 上帝,我忘记了,”莫斯卡很不自地一笑。

17回 ,你可以同我和海莲住在一起,当,你要看我是否能找到一个住处。

17回 永远不会离开这儿。”利奥说话坦中带有视蔑,这一棒把埃迪打懵了

17回

  “那当好,”埃迪接过来说。“和利奥合

17回 作计划而把他闪在一旁而生气了。而想到反正他不会离开这里,并没

17回 露出漠不关心,盛气凌人的神情,而,却潜藏着他一意孤行,挺而走

17回 。使利奥和莫斯卡吃惊的是,他竟头伏在案上哭了起来,过了一会儿

17回 ,又酣睡去

18回 沃尔夫朝寝室门走去,走着走着突怔住,他转向莫斯卡,苍白的脸上

18回 许多麻烦事,你需要的是现金。”后他又用一种伤感的语调认真而严

18回 外面见鬼去吧!没想到那个道貌岸,见了娘儿们就走不动路的埃迪竟

18回 使你也失去了心肝。以前我总以为

18回 舍里,这违犯了军政府的法律。当还有几件别的事,我可以到城里一

18回 抬起头来,恶狠狠地盯住莫斯卡,而在莫斯卡薄薄的衣服所裹着的躯

18回 法。倘若他向军法处告发莫斯卡。后到美国去,这无助于他的这笔交

18回 只是给我说件事,”莫斯卡答道,后对海莲说话,她在一面织毛衣,

18回 人。一个可以作他母亲,另一个当是他孩子的母亲。摇车里的孩子无

18回 “统统该死。”他继续想下去,自感到吃惊。他又拿起一把花生,往

18回 平了,变得又白又净、两位太太依看着书。莫斯卡返回到窗户旁。<

18回 斯太太说,“他是实心实意的,不就不会问你了;去那儿让你吃冰淇

18回 太说,“谢谢。”同时流露出不自的微笑。“近来我们对在美国的我

18回 “也许利奥明天就会从汉堡回来。后同我们一道去俱乐部。”

18回 打算在那儿过周末,看个究竟,不他昨天就该回来的。”

18回 沃尔夫一起掷银子、喝酒的念头幽而生。

19回 莫斯卡仰面枕卧在海莲的腿上,忽抬起头,脸朝着残阳微弱的光,想

19回 在回家一趟比以前容易得多,但突归来毕竞会使他们感到意外的。<

19回 教堂时,钟声愈来愈大,引起了轰共振。)这炮声预示著作好战斗前

19回

  而并不那么简单,莫斯卡一直怕别

19回  埃迪-卡辛离开农村俱乐部,依不知所去。一幅图景展现在脑海:

19回

  此处的一排楼房依完好,他走进一栋楼,攀上三段楼

19回 -卡辛每次见到艾芙莉达都感到愕。那一身囊膪似的肥肉,越看越难

19回 莉达说,并把调好的饮料递给他,后退回坐在床上。她知道埃迪的脾

19回 他喝够了酒,他就会吹灭蜡烛,猛把她拖到床边,而她却会佯装不从

19回 ,或许就不是一个怪人,”埃迪俨象一个法官。“可是,我要告诉你

19回 她自己也沉溺于同样的巅狂之中。而今夜比以往更是一塌糊涂。他们

19回 ,让她光着身子坐在抽水马桶上。后他为自己配制了饮料,躺在床上

19回 :因此,她还算走运,在世界上居能找到一个愿意同她结婚的人,他

19回 一个霜水蒸发盘去接融化的冰水,后再倒空。他每天上午倒霜水蒸发

19回 发现她在无力地,默默地哭泣。突,他似乎觉得自己正站在远处俯视

19回 臀部并不圆胖,前胸也不突出,显是一个未发育成熟的女孩子所具有

19回 利奥回来以后不去看他们这件事依解答不了他和海莲一起上楼来敲他

19回  利奥坐在床上,不说话,泪水突从他的脸上流淌下来。脸上局部肌

19回 有采纳的意思,对莫斯卡本人也漠处之,毫无亲切之感。

19回 交情的,在危验的时候会保护他;而利奥,他在自付,却不能保护一

19回 朋友、敌人,最终只是敌人。他忽记起,从布肯瓦尔德集中营出来之

19回 烙下了他将带进坟墓的犯人编号。而去哪儿才能避开这群人?不到美

19回 国去,当也不能呆在德国。究竟哪里是他的

19回 没什么可想的了。他发觉莫斯卡依不说话,一直在抽着他的雪茄烟。

19回 晚很晚了,屋子里一片漆黑。他依听得见利奥和海莲在隔壁房间谈话

20回 住肿起的面颊,似乎想遮盖起来,后才坐进牙科椅中。莫斯卡站在她

20回 颊。并帮她张大嘴,虽是轻轻地,而却是坚定地橇开她的上下颚。目

20回 。身着制服,上面布满了污迹,显是新手。领结打得松松垮垮,一直

20回 让我看看。”他爽快地说,同时自地将手指伸进她的嘴巴,撑开牙齿

20回 六个月之后你才提出,而现在你突达到急不可待的程度。我不能阻止

20回 他又回到雇员处,极力装得轻松自,而不是忧心忡忡。他知道从他面

20回 纱,先后与英奇、埃迪握一握手,后挎起莫斯卡的臂走出办公室。穿

20回 娘安详的捞出黄色、腊球状果肉。后舐吃手指上粘稠的果汁。耶金坐

20回 购买伪造身份证,去瑞士定居。当这需几个月的准备时间和大量的金

20回 人正翻越一个废墟堆,接着消失,后又爬过另一个小堆,一直朝他走

20回 旁。“这事很难办,”耶金说道。而他已胸有成竹;靠这笔收入,他

21回 处拥去的德国劳工和技师。地面突开始颤抖,接着他们听见强大功率

21回 行。”他边说话边与他们握握手。后将他们介绍给他岳父。他们都认

21回 快地瞥一眼正在搬上飞机的行李,后拍一下沃尔夫的臂。

21回 最后一条建议;不要呆得太久,不就出不去了。尽可能早地回到美国

21回 和莫斯卡马马虎虎地行了个军礼,后迅速登上进入飞机的阶梯。

21回 眉头的面孔,她在向父亲告别。突他又回头大哭,并向挥动白色的大

21回 犹如在寻求某种希望,某些允诺。后,一对小小的,眯成线的眼睛望

21回 斯卡将一块亚麻布浸入热水锅中,后绞干,把这块冒着蒸汽的布片敷

21回 海莲躺回沙发时极力想对他微笑。而,他看见的都是因疼痛而开始流

21回 待着,某种可怕的不幸感在心里油而生。他极力保持镇静,而却突

21回 转身离开教堂,沿着库福斯坦大街

21回 他自己都感到吃惊。他从不饮酒,而现在却毫不犹豫地转过身,朝军

21回 例外。她真是位伯疼的懦夫。他突感到一股怒气冲上来,使他想起了

21回 弱,在敞开的夹克里边口袋中也偶捕捉到一丝白色的闪亮,他立即回

21回 开这里,回家看看海莲病情如何,后去找耶金。但是离俱乐部晚上关

21回 子,不让自己的手接触剩下的钱。而一种残酷的报复念头在他的躯体

21回 这个狗娘养的,走着瞧。不过他仍保持着一种漫不经心的语气说:“

21回 糊不清。莫斯卡吃力地抬起头,泰自若地说:“我押二美元。”

21回 德国女人。”副官说。他仍兴趣盎。未感到他周围的紧张气氛;“也

21回 ——从墙角逼出来。他略思片刻;后说:“你们认为这个混帐今晚该

21回 顺从地让他们推着朝木门走去。突,莫斯卡转过身,奔过房间。副官

21回 表情和他对这个毫无防备的人的突袭击使得其他的人吓呆了,一瞬间

21回 朝他的鬃角打出令其晕倒的一拳。后他们强逼硬拉地将其推下楼,架

21回 耶金。”他转身从埃迪身边走开。后又转过脸大喊一声:“我要从法

21回 p>  他需要尽可能多的香烟。后就能倒换出计划所需要的大量的

21回 板后面,为熟睡的女儿盖好毯子。后到另一个隔开的房间拿帽子,大

21回 候。他得伺候海莲服可待因片剂,后才能交付钱物;她仍醒着,那

21回 大捆纸烟,送到门旁,递给耶金。后从皮夹里抽出美国人专用支票,

21回 耶金,日上门,回到卧室。海莲仍醒着。他和衣躺在她身边。他告诉

21回 他把这一切说得肯定,轻松,能自地必定发生。他明显地感到她

21回 的身休逐渐变暖,昏昏欲睡。她突问道:“我能再吃一片吗?”他起

21回 ,眺望着一堆堆轮廓清晰的废墟。后,他找开厨房的电灯,将旅途中

22回 很容易;不过她仍侧耳静听一会。后才下床准备奶瓶。

22回

  虽这夜睡得很实,她仍感到身体虚弱

22回 这么快地碰上了脸。她吓坏了。虽觉不到疼痛,但经过一夜;她的脸

22回 ,于是她就起床打扫自己的房间。后走进起居室。桑德斯夫人正坐在

22回 的煤砖。她十分吃惊地发现自己虽用了最大的力气也提不动,只提了

22回 来;另一只手猛地锁上铁丝网门,后开始沿着阶梯爬上来。

23回 另一端向某人解释她知道的消息。后转向另一个人,又从头至尾重述

23回 酒和葡萄汁的混合饮料猛喝一气。后回到电话机旁。

23回 等了很久。刚喝光第二杯饮料,突电话中传来了莫斯卡的声音,“喂

23回   他咕嘲咕嘟地喝完杯中饮料,后对英奇说:“我今天不回来了。

23回 电车道朝赫尔斯特拉斯大街走去,后拐进又长又弯的库福斯坦大街。

23回

  莫斯卡快到家时,突看见在漆黑的夜幕中闪烁着一缕亮

23回 莫斯卡站在门里边,等待她讲话。而,他看见她吓得直发愣,说不出

23回 的死亡并不陌生,甚至司空见惯;而,现在看见的这种死却大不相同

23回

  他傲地扯下了盖在她身上的包装纸,他

23回 服被安葬的,我能够为她做到,突问,他觉得象是有千百个敌人在他

23回 碰到了什么东西,低头一看,他仍背着蓝色的旅行包。他疲惫不堪,

24回 服。他对桑德斯夫人说了几句话,后转向莫斯卡。莫斯卡抬头看他,

24回 的躯体。他不感到悲伤,只感到依若失。犹如他从未曾想到过要做什

24回 才走出家门,等回采时,发现她仍在沉睡,安安稳稳地一直睡到第二

24回

  刚要走进城里,他突又想起另外;个上帝,响应另一个

25回 的各个房间,乱成一片,可是他居一直酣睡到所有聚会结束。到了深

25回 ”莫斯卡闪在一旁,示意他进来,后关上门。霍尼把手提箱放在桌子

25回 痛,一只手按住伤疤,头部神经突感到阵阵强烈的抽搐。耶金、耶金

25回 而海莲十分喜欢他的女儿。耶金竟如此地哄骗他、捉弄他,使他陷入

25回 还有您的女友。”他看见莫斯卡仍静静地坐在床上,双手捂脸,垂头

25回 锁。他感到自己行动迅速,尽管依心痛,但心里可以说是高兴的,他

25回 签了五张,每张面值100美元,后给霍尼看。“今晚把耶金搞到这

25回 题。”她说话的态度十分冷淡。突泪如泉涌,沿着双颊流下来,脸全

25回

  而她不是他的母亲,不可能真正感

25回 她爱孩子的感情一点也不理解,竟毫不关心他!”她停下来喘口气,

25回 回答:“我们没结婚,因此孩子仍是德国人。这要花费很长时间。”

25回 为我不可能办到。”他回答,他突心情烦躁,极想离开,又感到头痛

26回 的孩子们的歌声,那悦耳的旋律虽不停地冲击着他的大脑,但并末吵

26回 什么要付给耶金钱?”一个念头突在他头脑中闪过:希望莫斯卡能认

26回

  埃迪-卡辛突想到-个主意,于是抓住莫斯卡的

26回

  埃迪完全相信了,“当可以,我去找他。”他说,“我现

26回 言自语地说:“再见吧,再见。”后-切陷入黑暗之中。沃尔特出现

26回 。沃尔夫把蜡烛高高地举到空中,后说:“她不在这里,沃尔特,她

26回  埃迪-卡辛忍不住先参加舞会,后才去找耶金。他找到两位少女时

26回 p>  埃迪注视她们一会儿,哑失笑,计划着如何进攻。他先向更

26回

  少女嫣一笑,带着天真无邪的幻想。埃迪

26回 到玻璃他的手就落了下来,同时淡一笑。

26回 消失。他看看表,接近八点。他突觉得心力衰竭、周身冒火。恶心呕

26回 床上。原被阿斯匹林征服的头痛突又开始吟吟地撞击他的大脑。他虽

26回 怀着强烈可怕的欲望,但他确信耶

26回 >  耶金目不转睛地盯着埃迪,后说:“那是理所当的,我会还

26回 进门厅。他看见耶金面色惨白,突,埃迪感到有种可怕的危险。他脑

26回 红的疮疹在门厅的灯光下燃烧。突他亮出了手枪。埃边突离开,就

26回 开始翻越后面的废墟堆起的高岗,后回头瞥了最后一眼。


反义词

近义词

词组

谜语

造句