第四部 一九七七——一九八五 第九节 --烈药.

  九

  文森特·洛德变了一个人。他精力充沛,喜气洋洋。

  他致力于科学上一种想法,追求一个除他以外很少人相信的梦想——发明能消灭游离基的药——近二十年后,这梦想终于成了现实。长期的专心致志就要获得报偿。

  目前只需按法律要求完成动物和人体试验,就可制成一种药,从而使至今仍有风险的药变成安全的良药。

  己菌素W——洛德对其发明的临时用名沿用了下来——在制药界内热烈地议论着,虽然它的详细情况仍是费尔丁-罗思的秘密。经常打听专利项目情况的其他医药公司了解这药的特殊意义,已表示对该药很感兴趣。

  有家公司是主要的竞争对手,其负责人给西莉亚打电话说,“洛德博士看来已经办到的事,我们自然希望我们的研究人员也能办到。不过,他们既然没有办到,我们就希望你们准备谈生意的时候,把我们公司排在第一个。”

  这新药可有两种用法,这也同样使人感兴趣。在配制别的药物时,它既可作为有效成分加进去——也就是制成复方药;又可单独制成药片,与其他药物同服。

  因此己菌素W将是一种“全面的”药,换句话说,它是一种药物学家的药,供研制其他药物的专家使用,且由许多公司经销而不是由一家公司经销。

  其他公司要获准后才能经营,但可能要付给费尔丁-罗思巨额费用。

  己菌素W的主要受益者将是关节炎和癌症患者。治疗这些病已有了很多强效的药,但因为有危险的副作用,处方上用得很少甚至干脆不用。有了己菌素W,那些副作用和危险性就可完全消除,或者显著减少。

  在一次销售计划会议上,文森特·洛德向西莉亚等人解释了这种药对关节炎的作用。他用的不是专业语言。

  “病人的关节发炎之后,就不能活动,引起疼痛。这是因为得这病时会产生游离基,游离基又会吸引白血球。白血球一增多,就会引起炎症并使之恶化。”

  洛德继续说,“但是,己菌素W可以阻止游离基的产生,因而白血球就不致被吸引过去。结果,炎症就不复存在,疼痛也随之消失。”

  洛德的解释引来几位听众的掌声。他乐得满脸绯红。

  他还补充说,由于有了己菌素W,其他轻一些的病痛也可以采用新的疗法。

  文森特·洛德研究上的大突破是在三个月前实现的。它标志着经过多少艰辛而令人厌烦的试验和失败,才取得这令人满意的光辉成就——在这历经反复失败的过程里,伤心泄气是屡见不鲜的。

  这过程本身也是衡量洛德成就的另一标志,因为目前有些人认为他的这种研究方法已过时了。

  简单说来,这是利用有机化学的原理,由旧药制成新药的方法:以一种现有的活性化合物开始,改变其化学成分,然后再改变……再改,再改,再改,必要时就一直改下去。这样做为的是凭旧药找出一种没有毒性或毒性很低的有效新药。洛德回顾往事,记起两年前已试过近千种不同的化合物而一无所获,但他发誓决不放弃试验。

  另一种方法比较新,史密斯克兰公司的杰出研究员詹姆斯·布莱克爵士以此研制出甲晴咪胺。那是先确定什么样的生物机能失常可用药物治疗,再研制一种全新的药物。而马丁·皮特-史密斯在哈洛采用的遗传学方法就更新一些。但即使用这两种新方法试验多年,还是可能以失败告终,当然一旦成功,必然研制出崭新的良药。

  但洛德早认定那较老的方法更适合他的目的和脾性。他欣慰地提醒自己,瞧!事实证明他完全对了。

  使洛德更高兴的是,有一支专家队伍在费尔丁-罗思和他一起攻关,发挥了各自的才智,把己菌素W搞到完善的地步。他们里面有化学家,生物学家,内科医生,临床药理学家,生理学家,毒理学家,兽医,病理学家以及统计学家。

  即使如此,由于动物及人体试验的计划比较繁复,还需两年时间才能向食品药物局申请推出己菌素W。

  听说皮特-史密斯的七号缩氨酸计划遭到挫折,洛德虽然嘴上不说,心里暗暗高兴。因为哈洛那里耽误两年,就意味着己菌素W可能首先上市。

  洛德心情一好,决定主动与西莉亚言归于好;在她重返公司后不久就到她办公室,祝贺她出任新职,并说,“见到你回来我很高兴。”

  “倒是该我向你祝贺,”西莉亚说,“我刚刚看过关于己菌素W的报告。”

  “我估计这会被看成是本世纪的重大发现之一,”洛德郑重其事地说。

  尽管年龄的增长使其老成一些,但他那自视甚高的傲气并未稍减。

  交谈中,洛德在蒙泰尼问题上不愿承认西莉亚对而他错了。他的理由是:

  西莉亚只不过毫无科学根据地侥幸猜对了,因此,她跟手里拿到一张中奖彩票的人一样,在学识上并不值得信赖。

  尽管他试图与西莉亚改善关系,但萨姆死后并未让其当上总经理,他就放了心。他想,这次董事会总算还明智,否则他可受不了。

  世界进入新的一年。在这一九七八年里,己菌素W仍是费尔丁-罗思寄予最大希望的所在。

  临时任命普雷斯顿·奥哈洛伦为费尔丁-罗思的总经理,对西莉亚担负的责任和日常工作可说没什么变化。在董事会特别会议开过后的第二天,奥哈洛伦就坦诚地向她亮明了。

  他们的会见——只有他们俩——是在总经理的办公室里。见到新换了主人,想到不久前这还是萨姆用的,西莉亚不禁为其去世而悲痛,对他已死的现实仍难以适应。

  老奥哈洛伦说话有教养,带新英格兰口音。他审慎地说,“乔丹太太,我愿意你了解,我并不坚决反对你当总经理;我同样坦白地承认,我没支持你当选。但要是多数人投票赞成你,我会随大流。这一点,我甚至告诉了别的董事。”

  “听你把这说成‘甚至’,真有意思。”西莉亚的语气禁不住略带酸涩。

  “顶得好!”老头笑了。她想,这人起码还有幽默感。

  “好吧,奥哈洛伦先生,”西莉亚继续很快地说,“这样咱们都了解彼此的立场了。对此我很满意。此外我需要听取你的指示:你要我怎样干?咱们如何分工?”

  “熟人都叫我斯诺(斯诺是“雪”的音译,英美有人以此为姓名。译者注)。”又是个苦笑。“得这诨名是因为我年轻时贪玩,老是滑雪。我倒愿意你就这样叫我,或许我也可以叫你西莉亚。”

  “好!叫你斯诺,叫我西莉亚。”西莉亚答道。“现在来研究如何分工吧。”她知道她话里有怨气,但她也不在乎。

  “那好办。希望你照旧,我知道你能力强,办法多。”

  “那你呢,斯诺?算我有能力有办法,你干什么呢?”

  他和颜悦色地责备她说,“总经理不必向常务副总经理汇报工作,西莉亚,应该倒过来。这样咱们之间先把话说明白。我承认在医药业务方面的知识决比不上你,实际上差得远。我懂得比较多的——几乎肯定比你懂得多——是公司财务方面的事。目前这方面的问题需予特别关注。因此,在我坐这把交椅的半年或不到半年的时间里,我要用大部分时间来考虑公司的银钱问题。”

  西莉亚心想人家对她彬彬有礼、颇有耐心,也就比早先高兴了一些。“谢谢你,斯诺,我一定根据安排,尽力干好我份内的工作。”

  “我相信你会的。”

  新总经理并不每天来上班。他来了就编制费尔丁-罗思今后五年的全盘财政规划。塞思·费恩哥尔德向西莉亚描绘这规划,说它是个“宝贝,真正有所贡献”。

  这审计人又说,“怪老头子走路倒要根手杖,可他的脑子不需要外力帮忙,还锐利得像把剃刀。”

  在这一段时间里,西莉亚本人也逐渐对他产生了感激之情——他支持她所做的一切,始终对她很有礼貌。她记起一句过时了的话来形容他,他真像“一个老派绅士”。

  因此,在一九七八年一月的最末一个星期,她得悉他患流感后卧床不起,感到十分惋惜;一星期后,斯诺·奥哈洛伦死于冠状动脉大面积梗塞。她真心感到悲伤。

  这次任命接替人的问题没有拖上两个星期,在奥哈洛伦葬礼后的第二天就解决了。

  临时总经理原来同意的任期是半年,虽然干了已四个多月,但公司外并无合适人选出现。

  可供选择的人只有一个,董事会选了她,在一刻钟内作出了本该去年九月就作出的决定:西莉亚·乔丹将成为费尔丁-罗思的总经理兼总裁。

最近查询记录

本节查询“第二” 本节查询“圣” 本节查询“敢” 本节查询“空” 本节查询“道” 本节查询“铁” 本节查询“之心” 本节查询“传” 本节查询“田” 本节查询“令” 本节查询“何” 本节查询“轻” 本节查询“仰” 本节查询“音” 本节查询“枝” 本节查询“劳” 本节查询“之门” 本节查询“第一” 本节查询“体面” 本节查询“亡” 本节查询“不及” 本节查询“娘” 本节查询“舍” 本节查询“金” 本节查询“文” 本节查询“不离” 本节查询“宝” 本节查询“不为” 本节查询“盛” 本节查询“温” 本节查询“为之” 本节查询“字” 本节查询“问” 本节查询“存” 本节查询“长生” 本节查询“须” 本节查询“技” 本节查询“名” 本节查询“而得” 本节查询“然” 本节查询“虽然” 本节查询“良” 本节查询“天地” 本节查询“拜” 本节查询“大” 本节查询“阁” 本节查询“知之” 本节查询“来自” 本节查询“蒙” 本节查询“洪” 本节查询“王” 本节查询“春秋” 本节查询“刑” 本节查询“楼” 本节查询“有相” 本节查询“亲自” 本节查询“敝” 本节查询“二三” 本节查询“殿” 本节查询“不就” 本节查询“国” 本节查询“屈” 本节查询“死于” 本节查询“这般” 本节查询“鄙” 本节查询“'”

反义词

近义词

词组

谜语

造句