第16章 --童年.
<p>我不相信上帝会如此残忍。</p>
<p>我想,这一切都是姥爷的想象,目的是吓住我,让我怕他而不是怕上帝。</p>
<p>我直截了当地回答:</p>
<p>“当然!你敢不听?”</p>
<p>“那,姥姥为什么不这么说?”</p>
<p>“她是个老糊涂!”他严厉地说。</p>
<p>“她不识字,没脑筋,我一句不让她跟你谈这些大事儿!”</p>
<p>“现在你回答我,天使有多少官衔?”</p>
<p>我回答以后,又问他:</p>
<p>“这些官儿都是怎么回事?”</p>
<p>“胡扯!”他咧开嘴一笑,避开我的目光,咬着嘴唇说;</p>
<p>“上帝不做官,做官是人间的事。”</p>
<p>“当官是吃法律的①,他们把法律都吃了。”</p>
<p>—————-</p>
<p><em>——①俄义</em></p>
<p>“法律家”与</p>
<p>“吃法律的”只差一个字母,姥爷认错了。</p>
<p>“法津?”</p>
<p>“法津,就是习惯!”</p>
<p>说到这儿他来了精神,眼睛放着光。</p>
<p>“人们一起生活商量好了,就这个最好,这就是习惯,于是就以此定成了法津!</p>
<p>“这就好比小孩子儿们作游戏,先得说好怎么个玩法,定个规矩。这个规矩就是法津。”</p>
<p>“那个当官是干什么的呢?”</p>
<p>“官儿吗,就像最淘气的孩子,把所有的孩子,把所有的法津都破坏了!”</p>
<p>“为什么?”</p>
<p>“你蕙不清!”他一皱眉头,又说:</p>
<p>“上帝管着人间的一切!”</p>
<p>“人间的事儿都不可靠。他只要吹口气儿。人间的一切都会化为灰土的!”</p>
<p>我对官儿的兴趣特别大,又问:</p>
<p>“可是雅可夫舅舅这么唱过:</p>
<p>上帝的官儿,是光明的使者。</p>
<p>人间的官儿,是撒旦的奴仆!”</p>
<p>姥爷闭上眼睛,把胡子入在嘴里,咬住。</p>
<p>腮帮子颤抖着,我知道他在笑。</p>
<p>“把你和雅希加捆到一起扔到河里去!这歌儿不该他唱也不该你听,这是异徒的<a href="/Book?Bookes=%e7%8e%a9%e7%ac%91">玩笑</a>!”</p>
<p>他突然说话了,若有所思的样子:</p>
<p>“唉,人们啊……”</p>
<p>尽管他把上帝得高不可攀,可也像姥姥一样,请上帝来参与他的事儿。</p>
<p>他请上帝,还请很多圣人。</p>
<p>姥姥对这些圣人一无所知,她只知道尼可拉、尤里、福洛尔和拉甫尔,他们也对人很慈善。</p>
<p>他们走遍了乡材和城市,走进千家万户,干预人们的生活。</p>
<p>姥爷的圣人都是受难者,因为他们踢倒了神像,跟罗马教皇吵闹,所以他们受刑,被剥了皮烧死!</p>
<p>姥爷有时这样讲:</p>
<p>“上帝啊,你帮我把这所房子卖掉吧,哪怕只赚500卢布也行,我情愿为尼可拉圣人做一次谢恩的祈祷!”</p>
<p>姥姥以嘲笑的口吻对我说:</p>
<p>“尼可拉连房子都要替这个糊涂蛋去卖,真好像尼可拉再没有什么好事儿可干了!”</p>
<p>姥爷教我认字的一个本子我曾保留了很久,上面有他写下和各种格样的字句。</p>
<p>比如这一句:</p>
<p>“恩人啊,教我于</p>
<p>“灾难”是指姥爷为了帮助不争气的儿子们开始放高利贷,偷偷地接受典当。</p>
<p>有人报告了,一天晚上,警察冲了进来。搜查了一阵,却一无所获,平安无事。</p>
<p>姥爷一直祷告到太阳出来,早晨当着我的面,把这句话写在了本子上。</p>
<p>晚饭以前我和姥爷一起念诗、念祷词、念耶福列姆·西林的圣书。</p>
<p>晚饭以后,他又开始做晚祷,忏悔的声音在屋子里回荡:</p>
<p>“我如何供奉你,如何报答你啊,<a href="/Book?Bookes=%e4%b8%8d%e6%9c%bd">不朽</a>的上帝……</p>
<p>“保佑批不受诱惑吧,伟大的上帝……</p>
<p>“保佑我不被外人欺负吧,圣明的上帝……</p>
<p>“为我流泪吧,要我死后记住我吧,无所不在的上帝……”</p>
<p>不过,姥姥却常常说:</p>
<p>“我今天可累坏了,看样子做不了祈祷了,我得睡觉了。”</p>
<p>姥爷经常领我教堂去,每同六去做晚祷,假期则去做晚弥撒。</p>
<p>在教堂里,我也把人们对上产的祈祷加以区别:神甫和助祭所念的一切,是对姥爷的上帝祈祷,而唱诗班所赞颂的则是姥姥的上帝。</p>
<p>我讲的是孩子眼中两上上帝的区别,这种区别曾经痛苦地撕裂着的心灵。</p>
<p>姥爷的上帝让我<a href="/Book?Bookes=%e6%81%90%e6%83%a7">恐惧</a>,产生敌意,因为他谁也不爱,永远严厉地注视着一切,他一刻不停地在寻找人类罪恶的一面。</p>
<p>他不相信人类,只相信惩罚。</p>
<p>姥姥的上帝则是热爱一切生物的,我沉浸在他的爱有光辉之中。</p>
<p>在那一段时间里,上帝成了我生活中最重要的精神风容,我头脑中如果说还有任何一点别的印象的话,也都是<a href="/Book?Bookes=%e6%ae%8b%e6%9a%b4">残暴</a>污浊的丑陋,的东西。</p>
<p>我对一个问题始终搞不太清楚,为什么姥爷就看不见那个慈祥的上帝呢?</p>
<p>家里的从不让我上街去玩,因为街上太污浊了,好像是喝醉了似的感觉袭击得我心情沉重。</p>
<p>我没有什么小朋友,街上的孩子们很仇视我;我不喜欢他们叫我卡什林,他们就越发着意地叫我:</p>
<p>“嗨,瘦鬼卡什要家的外孙子出来了!”</p>
<p>“揍他!”</p>
<p>一场恶战。</p>
<p>我比他们的岁数不算小,力气还可以,可他们是整条街上几乎所有的孩子啊,寡不敌从,每次回家的时候,都是鼻青脸肿的。</p>
<p>姥姥,见了我,惊骇而又怜悯地叫道:</p>
<p>“哎呀,怎么啦,小萝卜头儿?打架啦?瞧瞧你这个惨样儿……。</p>
<p>她给我洗脸,在青肿的地方贴上湿海绵,还劝我:</p>
<p>“不要老打架了!你在家挺老实的怎么到了街上就不一样了?我告诉你姥爷,他非把你关起来不行……”</p>
<p>姥爷看见鼻青脸肿的我,从来不骂,只是说:</p>
<p>“又带上奖章了?你这个阿尼克武士,不许你再上街了,听见了没有?”</p>
<p>我对静悄悄的大街是没有多大兴趣的,只是孩子们在外面一闹,我就抑制不住地要跑出去。</p>
<p>打架我不太在乎,我特别厌恶的是他们搞的那些恶作剧:</p>
<p>让狗去咬鸡、虐待猫、追打犹太人的羊、凌辱醉了的乞丐和外号叫</p>
<p>“兜里装死鬼”</p>
<p>傻子伊高沙。</p>
<p>伊高沙皮包骨头的瘦长身材,穿一件破旧而又沉重的羊皮大衣,走起来躬膘驼背,摇来晃去,两眼死盯脚前面的地皮。</p>
<p>令我产生敬畏之感的,,他一点也不在乎似的,继续向前走。</p>
<p>可是他会突然站住,伸直身子,瞧瞧头顶上的太阳,整整帽子,刚刚醒来似地东张西望一阵子。</p>
<p>“伊高沙,去哪儿啊?</p>
<p>小心点儿,你兜里有个死鬼!”孩子们大喊。</p>
<p>他撅着屁股,用颤抖的手笨拙地捡起地上的石头子儿回击,嘴里骂着永远出不了花样儿的三脏话。</p>
<p>孩子们回击他的词汇,要比他丰富多了。</p>
<p>有的时候,他瘸着腿去追,皮袍子绊倒了他,双膝跪地,两只干树枝似的手支住了地。</p>
<p>孩子们,趁此机会,变本加厉地向他扔石头。胆大儿的抓一把土撒到他的头上去,又飞也似地跑开。</p>
<p>最让人难过的是格里高里·伊凡诺维奇。</p>
<p>他瞎了,沿街乞讨。</p>
<p>一个矮小的老太婆牵着他的手,他木然地迈着步子,高大的身体挺得笔直,一声儿不吭。</p>
<p>那老太婆领着他,走到人家门口或窗前:</p>
<p>“行行好吧,可怜可怜这瞎子吧,看在上帝的份儿上!”</p>
<p>格里高里·伊凡诺维奇沉默着,两上黑眼镜片儿直视着前面的一切。</p>
<p>染透了颜料的手拉着自己大幅的胡子。</p>
<p>我经常见到这副惨景,可从来没听格里高里说过一句话。</p>
<p>我感到胸口压抑得难受极了!</p>
<p>我没有跑到他跟前去,相反,每一次我都远远地躲开,跑回家去告诉姥姥。</p>
<p>“格里高里在街上要饭呢!”</p>
<p>“啊!”她惊叫一声。</p>
<p>“拿着,快给他送去!”</p>
<p>我断然拒绝了。</p>
<p>于是,姥姥亲自走到街上,和格里高里谈了很久。</p>
<p>他面带微笑,像个散步的老者似地捻着胡须,只是都是三言两语的,没有太多的话。</p>
<p>有的时候,姥姥把他领到家里来吃点儿东西。</p>
<p>他会愿意走到他跟前,因为那样太难堪了,我知道,姥姥也很难为情。</p>
<p>我们对格里高里都避而不谈。只有一次,她把他送走以后,慢慢地走回来,低着头暗泣。</p>
<p>我走过去,拉住她的手。</p>
<p>她看了看我:</p>
<p>“他是个好人,很喜欢你,你为什么躲着他?”</p>
<p>“姥爷为什么把他赶出去?”</p>
<p>我没有回答她的问题,却向她提了个问题。</p>
<p>“噢,你姥爷。”</p>
<p>她停住了脚步,搂住我,几乎是耳语似地说:</p>
<p>“记住我的话,上帝不会放过我们的!他一定会惩罚……”</p>
<p>果然,10年以后,惩罚终于到了。</p>
<p>那时姥姥已经永远地安息了,姥爷疯疯癫癫地沿街乞讨,低声哀告着:</p>
<p>“给个包子吧,行行好吧,给个包子吧!唉,你们这些人啊……”</p>
<p>从前那个他,如今只剩下这么辛酸而又激动人心的一句:</p>
<p>“唉,你们这些人啊……”</p>
<p>除了伊高沙和格里高里让我感到压抑以指点,还有一个我一看见就躲开的人,那就是浪女人沃萝妮哈。</p>